Háztulajdonos (buddhizmus)
A sorozat témája Buddhizmus |
---|
|
Körvonalakban |
A háztulajdonos a buddhista szövegekben tág értelemben minden világi személyre vonatkozik, legszűkebb értelemben pedig a gazdag és tekintélyes pátriárkákra.[1] A kortárs buddhista közösségekben a háztulajdonos gyakran a világi buddhista szinonimája.
A háztulajdonos buddhista fogalmát gyakran a vándor aszkétáktól (páli: szamana; szanszkrit: sramana) és egyházi személyektől (bhikkhu és bhikkhuni) való megkülönböztetésre használták, hiszen ez utóbbiak nem éltek huzamosabb ideig rendes házban és igyekeztek nem kialakítani kötődéseket sem ingatlanhoz, sem családhoz.
Az upászakák és az upászikák, vagy más néven "srávakák és srávikák" is háztulajdonosnak számítanak, akik menedéket vesznek a három drágaságban (Buddha, Dharma és Szangha) és gyakorolják az öt fogadalmat. A délkelet-ázsiai közösségekben a világi tanítványok alamizsnát is szoktak osztogatni azoknak a szerzeteseknek, akik a napi kéregető korútjaikat járják és hetente megtartják az önmegtartóztatással járó upószatha napokat. A buddhista gondolatvilágban a helyes magaviselet gyakorlása és a dána vagy "adakozás" finomítja a tudatot olyan szinten, hogy valószínűvé válik egy alacsonyabb mennyországban történő újraszületés. Ennek a szintnek az elérési szándékát helyesnek ítélik a világi emberek számára.[2]
Néhány hagyományos buddhista társadalomban, mint Burmában vagy Thaiföldön, időszakonként váltogatják, hogy mikor szerzetesek és mikor háztulajdonosok.[3] A buddhizmus egyik jellemzője Nyugaton, hogy fokozatosan elhomályosul az egyházi és világi személy közötti hagyományos határvonal.[4]
Théraváda
[szerkesztés]A sorozat témája Théraváda |
---|
A páli kánonban a háztulajdonosnak és a tanítványainak különböző tanácsokat adott Buddha. Néhány olyan háztulajdonos, akik közben Buddha világi tanítványai voltak elérték a teljes megvilágosodást. A legfőbb háztulajdonosi gyakorlatok közé tartozott az öt fogadalom és a menedékvétel a három drágaságban. A kánonban kifejezésre kerül az a fontos tény, hogy a háztulajdonosoknak szükségük van az egyházi közösségre és az egyházi közösségnek is szüksége van a háztulajdonosokra, vagy világi emberekre.
A hagyományos indiai társadalomban a háztulajdonos (szanszkrit: gṛhastin) általánosságban egy letelepedett férfit jelöl, akinek családja van. A páli kánonban több fogalmat használnak a háztulajdonos kifejezésére: agárika, gahapati, gahattha vagy gihin.[5]
Háztulajdonos etika
[szerkesztés]Nem létezik ugyan etikai szabályzat, vagy vinaja a háztulajdonosok számára, a Szigálováda-szuttát (DN 31)[6] tekintik "a háztulajdonosok vinájájának" (gihi-vinaja).[7] Ebben a szuttában szerepel:
- az öt fogadalom felsorolása
- a jószívű barátok (páli: szu-hada) elemzése
- a tiszteletreméltó tettek jellemzése szülők, tanítók, házastárs, barátok, munkatársak és vallási segítők felé
Ehhez hasonlóan a "Dhammika-szuttában" (Sn 2.14),[8] Buddha a következőképpen magyarázza a "világi emberek helyes magaviseletét" (páli: gahatthavatta):[9]
- öt fogadalom
- nyolc fogadalom az upószatha napokon
- saját szülők támogatása
- tisztességes üzleti tevékenység.
A Mahanama-szútrában Buddha meghatározza az upászaka fogalmát a hűségen (sraddhá), erkölcsön (síla), liberalitáson (tjága) és bölcsességen (pradzsnyá) keresztül:[10] Néhány korai buddhista iskola, főleg a szautrántika, megengedte a részben világi eskütartóknak (aparipúrna-upászaka), hogy akár csak egy fogadalmat tartsanak be a sílák közül.[10]
Buddha tanácsát a buddhista világi nőkhöz főleg az Anguttara-nikája (8:49; IV 269-71) tartalmazza:
- képes legyen elvégezni a feladatait
- szorgalmasan és ügyesen dolgozzon
- a háztáji segítő feladatokat (ha akad ilyen) gondosan lássa el
- hatékony feladatvégzés
- kedvesség a férjhez, szülőkhöz és barátokhoz
- hűség a férjjel; a családi megtakarítások megőrzése és befektetése
- hit fenntartása (a lehetséges megvilágosodásban és a Buddha megvilágosodásában)
- morális fegyelem betartása (öt fogadalom)
- nagyvonalúság gyakorlása (szabadulás a kapzsiságtól; adakozás és osztozás örömének gyakorlása.)
- bölcsesség művelése (az állandótlanság megfigyelése).
Théraváda gyakorlatok
[szerkesztés]A théraváda buddhisták a következő gyakorlatokat végzik napi vagy heti rendszerességgel:
Napi gyakorlatok: Leborulás a három drágaság előtt, menedékvétel a három drágaságban, az öt fogadalom letétele, kántálás, meditáció, adakozás és osztozás (páli: dána).
Gyakorlatok különleges napokon (Upószatha): Nyolc fogadalom, buddhista szövegek tanulmányozása, buddhista szerzetesek és apácák látogatása és támogatása és buddhista kolostorok támogatása.
Egyéb gyakorlatok: zarándoklat.
Mahájána
[szerkesztés]A sorozat témája Mahájána |
---|
|
A sorozat témája Tibeti buddhizmus |
---|
Gyakorlatok és szintek
|
Történelem és áttekintés
|
Létezik a kínai kánonban a Szigálováda-szuttának megfelelő szöveg.[11] Kevés különbség akad a kínai és a páli szövegek között. A háztulajdonos kötelezettségeit tartalmazza még a szútra 14. fejezete is.[12]
Dógen, japán zen buddhista tanító azt ajánlotta, hogy a háztulajdonos legalább öt percet meditáljon naponta.[13]
Mahájána gyakorlatok
[szerkesztés]Napi gyakorlatok: Leborulás a három drágaság előtt, menedékvétel a három drágasában, öt fogadalom letétele, szútrák és Buddha nevének kántálása, meditáció, együttérzés és bódhicsitta gyakorlatok.
Gyakorlatok különleges napokon: nyolc fogadalom, előadások hallgatása, a szangha támogatása, megbánás, felajánlási szertartások az érző lények javára.
Egyéb gyakorlatok: Bódhiszattvafogadalom.
Vadzsrajána
[szerkesztés]A vadzsrajána hagyományban több neves háztulajdonost jegyeznek: Marpa Locava, Dromtön és Padmaszambhava.
Az ngagpa (tibeti: sngags pa, női alakja: ngagma (tibeti: sngags ma)) egyházi tantrikus gyakorló, néha háztulajdonos bizonyos fogadalmakkal (lámától és hagyománytól függően), amely olykor egyenlővé teszi a háztulajdonost a szerzetessel vagy az apácával. Az ngakpa szigorú önfegyelmet igényel az érzékszervi örömökkel kapcsolatosan. A gyakorló azt az utat választja, hogy a világi jelenségek megfigyelésével és megértésével éri el a magasabb fejlettségi szintet. Házasodhat, lehet gyereke, dolgozhat, játszhat stb., ugyanis ezeken keresztül is elérheti akár a megvilágosodást (rigpa), a nem-duális tapasztalást. Anélkül is lehet valaki háztulajdonos, hogy az ngagpa esküit letenné. Ha egyszerűen csak betartja az öt fogadalmat, a bódhiszattva esküt és a tantrikus fogadalmakat és szorgalmasan gyakorol úgy is elérheti a megvilágosodást.
Vadzsrajána gyakorlatok
[szerkesztés]Napi gyakorlatok: leborulások, menedékvétel, együttérzés és bódhicsitta gyakorlatok, bódhiszattva eskük, tantrikus eskük, meditáció, megtisztulási technikák, mantra recitálás.
Gyakorlatok különleges napokon: nyolc fogadalom, előadások hallgatása, felajánlási szertartások.
Egyéb gyakorlatok: szövegek tanulmányozása, beavatások és egyéb személyes tanítások átvétele tanítóktól.
Világi buddhista gyakorlatok iskolánként | ||||
Théraváda | Mahájána | Vadzsrajána | ||
V A L L Á S O S |
Leborulások | naponta | dokusan[14] | naponta |
Kántálás | naponta | rendszeresen[15] | rendszeresen | |
Take Menedék | naponta | naponta | naponta | |
F O G A D A L O M |
Öt fogadalom | naponta[16] | naponta | naponta |
Nyolc fogadalom | Upószatha | Upószatha (néha) |
Upószatha | |
Bódhiszattvafogadalmak | — | naponta | naponta | |
Meditáció | vipasszaná, szamatha, mettá |
zazen, sikantaza, kóan |
szamatha and vipasszaná, tonglen, együttérzés, tantrikus vizualizációk | |
szövegek tanulmányozása | Upószatha | hagyománytól függ | rendszeresen | |
egyház támogatása | Upószatha | rendszeresen | rendszeresen | |
Zarándoklat | több helyszín | változó | változó |
Kapcsolódó szócikkek
[szerkesztés]Világi buddhista gyakorlatok |
elkötelezettség |
---|
Felajánlás · Leborulás 3 Menedék · Kántálás |
fogadalmak |
5 fogadalom · 8 fogadalom Bódhiszattvafogadalom |
egyéb |
Meditáció · Adakozás Egyházi személyek támogatása Tanulmányok · Zarándoklat |
- Gyakorlatok:
- Bhikkhu, Bhikkhuni (Buddhista szerzetesség)
- Upászaka, Upásziká (világi buddhista tanítvány)
- Dhammika-szutta (Sn 2.14)
- Díghadzsánu-szutta (AN 8.54)
- Szigalovada-szutta (DN 31)
Jegyzetek
[szerkesztés]1. megjegyzés: gahapati is given as "upper middle class", see The winds of change, Himanshu P. Ray, Delhi 1994, p. 20
- ↑ Nattier (2003), 22-25. o.
- ↑ Stewart McFarlane in Peter Harvey, ed., Buddhism. Continuum, 2001, 195-196. o.
- ↑ In Buckley (2007), egy BBC hír burmai szerzetesekről: "...azok is, akik nem kívánnak szerzetesként karriert befutni, rövid időre többször is beállnak szerzetesnek életük során....".
- ↑ Westward dharma : Buddhism beyond Asia [archivált változat]. Berkeley [u.a.]: University of California Press, 35. o. (2002. december 17.). ISBN 0-520-22625-9. Hozzáférés ideje: 2006. szeptember 23. [archiválás ideje: 2006. október 10.] Archivált másolat. [2006. október 10-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2015. február 19.)
- ↑ A Páli Szöveg Társaság (PTS) "páli-angol szótára" a következő kifejezéseket sorolja fel az angol "householder" (háztulajdonos) szóra:
- agārika (PTS, 1921-25, 3. o.)
- gahapati (PTS, 1921-25, 248. o.)
- gahattha (PTS, 1921-25, 247. o.)
- gihin (PTS, 1921-25, 251. o.)
- ↑ A DN 31 fordítása: Narada (1996).
- ↑ Ezt a mondást Buddhagószának tulajdonítják - Narada (1995), amelyre hivatkoznak többen is: Bodhi (2005), 109. o.; Hinüber (2000), 31. o.; and Law (1932-33), 85. o.
- ↑ Ireland (1983).
- ↑ PTS, 247. o."
- ↑ a b "Indian Views of the Buddhist Laity: Precepts and Upāsaka Status" - Giulio Agostini. PhD disszertáció. Berkeley: 2004 7. o.
- ↑ Taisó Tripitaka, 1. kötet, 1., 16. szútra (佛說長阿含第二分善生經第十二). [2004. december 6-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2008. október 14.)
- ↑ Taisho Tripitaka Vol. T24, No. 1488 (優婆塞戒經). [2015. január 2-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2015. február 19.)
- ↑ Archivált másolat. [2008. október 17-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2008. október 14.)
- ↑ Kapleau (1989), p. 191.
- ↑ A mahájána buddhisták közül naponta kántálnak a nicsiren és a Tiszta Föld gyakorlói.
- ↑ Példák a páli kánonból, ahol Buddha magasztalja az öt fogadalom gyakorlását - például a Dhammika-szuttában és a Szigalováda-szuttában.
Források
[szerkesztés]- Bodhi, Bhikkhu (ford.) (2000). The Connected Discourses of the Buddha: A Translation of the Samyutta Nikaya. Boston: Wisdom Publications. ISBN 0-86171-331-1.
- Bodhi, Bhikkhu (szerk.) (2005), In the Buddha's Words: An Anthology of Discourses from the Pali Canon. Somerville, MA: Wisdom Publications. ISBN 0-86171-491-1.
- Buckley, Sarah (2007.09.26.). "Who are Burma's monks?" Hozzáférés ideje: 26 Sep 2007 from "BBC News" at http://news.bbc.co.uk/2/hi/asia-pacific/7014173.stm.
- Buddhadatta Mahathera, A. P. (2002). Concise Pali-English Dictionary. Delhi:Motilal Banarsidass. ISBN 81-208-0605-0.
- Gombrich, Richard (2002). Theravāda Buddhism: A Social History from Ancient Benares to Modern Colombo. London: Routledge. ISBN 0-415-07585-8.
- Hinüber, Oskar von (2000). A Handbook on Pāli Literature. Berlin: de Gruyter. ISBN 3-11-016738-7.
- Ireland, John D. (ford.) (1983). Sn 2.14, Dhammika Sutta: Dhammika (kivonat). - http://www.accesstoinsight.org/tipitaka/kn/snp/snp.2.14.irel.html.
- Kapleau, Philip (1989). Zen: Merging of East and West. NY:Anchor Book. ISBN 0-385-26104-7.
- Law, Bimala Churn (1932–33), "Nirvana and Buddhist Laymen" in the Annals of the Bhandarkar Oriental Research Institute, Vol. 14, 1932–1933, pp. 80–86. - http://ccbs.ntu.edu.tw/FULLTEXT/JR-ENG/lawn.htm.
- Mendis, N.K.G. (2001). The Questions of King Milinda: An Abridgement of the Milindapañha. Kandy: Buddhista Kiadó Társaság. ISBN 955-24-0067-8
- Nánamoli, Bhikkhu (ford.) & Bhikkhu Bodhi (szerk.) (2001). The Middle-Length Discourses of the Buddha: A Translation of the Majjhima Nikāya. Boston: Wisdom Publications. ISBN 0-86171-072-X.
- Narada Thera (1995). Everyman's Ethics: Four Discourses of the Buddha. - http://www.accesstoinsight.org/lib/authors/narada/wheel014.html.
- Narada Thera (ford.) (1996). DN 31, Sigalovada Sutta: The Discourse to Sigala, The Layperson's Code of Discipline. - http://www.accesstoinsight.org/tipitaka/dn/dn.31.0.nara.html.
- Nattier, Jan (2003). A Few Good Men: The Bodhisattva Path according to The Inquiry of Ugra (Ugraparpṛcchā). Honolulu: University of Hawai'i Press. ISBN 0-8248-2607-8.
- Nyanaponika Thera & Hellmuth Hecker, Bhikkhu Bodhi (szerk.) (2003). Great Disciples of the Buddha: Their Lives, their Works, their Legacy. Somerville, MA:Wisdom Publications. ISBN 0-86171-381-8.
- Pali Text Society (PTS) (1921–1925). The Pali Text Society's Pali-English Dictionary. Chipstead: Pali Text Society. - http://dsal.uchicago.edu/dictionaries/pali/.
- Robinson, Richard H. and Willard L. Johnson (1970; 3rd ed., 1982). The Buddhist Religion: A Historical Introduction (Belmont, CA: Wadsworth Publishing). ISBN 0-534-01027-X.
- Thánisszaró Bhikkhu (ford.) (1996). Muni Sutta: The Sage (Sn 1.12). - http://www.accesstoinsight.org/tipitaka/kn/snp/snp.1.12.than.html.
- Thánisszaró Bhikkhu (ford.) (1997). Khaggavisana Sutta: A Rhinoceros Horn (Sn 1.3). - http://www.accesstoinsight.org/canon/sutta/khuddaka/suttanipata/snp1-03.html Archiválva 2008. július 4-i dátummal a Wayback Machine-ben.
- Thánisszaró Bhikkhu (ford.) (2001). The Group of Fours. (Iti. 100-112). - http://www.accesstoinsight.org/tipitaka/kn/iti/iti.4.100-112.than.html.
- Wallace, Alan (2002). "The Spectrum of Buddhist Practice in the West" in Charles Prebish & Martin Baumann (eds.), Westward Dharma: Buddhism Beyond Asia. Berkeley:University of California Press. ISBN 0-520-22625-9. Also available on-line at: https://web.archive.org/web/20061010053015/http://www.alanwallace.org/The%20Spectrum%20of%20Buddhist%20Practice.pdf.