Szerkesztővita:Adam78/archív5
Új téma nyitásaarchív
[szerkesztés]Én nem, én mindig copypaste-tel csináltam, mert azt hittem, úgy kell, és akkor vész el a laptöri, ha átmozgatom (pedig egyszerűbb lett volna...) Most meg lettem zavarodva, amikor láttam, hogy átmozgatással csinálod. Meg kéne kérdezni valami főistent, hogy is van ez... – Alensha üzi 2006. július 30., 00:55 (CEST)
hát, lehet, hogy legközelebb kipróbálom.
amúgy meg a botodon le voltam döbbenve, eddig azt hittem, csak a kockafejű számtechzsenik tudnak ilyet, te meg olyan humán érdeklődésűnek tűntél... megnyugtató a tudat, hogy csak én vagyok hülye az ilyesmihez, nem a társadalom humán érdeklődésű fele en bloc... :D – Alensha üzi 2006. július 30., 01:05 (CEST)
- Na, köszönöm szépen a botgazdák nevében. :D – KovacsUr 2006. július 30., 01:14 (CEST)
Male
[szerkesztés]A male szerepelhet névelő nélkül állítmányi szerepben, ha melléknév. – KovacsUr 2006. július 30., 01:14 (CEST)
Szövetség
[szerkesztés]Szia! nem lehet, hogy ezzel a Labdarúgó-szövetséggel mellényúltál? Az MLSZ nem Magyar Labdarúgó Szövetség? Csak kérdezem... --Burumbátor 2006. július 30., 07:13 (CEST)
OK, Kösz, és el is fogadom az okfejtést, de mindenhol úgy írják, hogy Magyar Labdarúgó Szövetség, még a saját honlapjukon is. Nem lehet, hogy itt valami tulajdonevekre vonatkozó különszabályt kellene alkalmazni? Egyszerűen nem jól néz ki az, hogy Ázsiai Labdarúgó-szövetség. --Burumbátor 2006. július 30., 13:23 (CEST)
- A bejegyzett hivatalos cégnevek gyakran ütköznek a magyar helyesírás szabályaival. Hasonló a helyzet az FTC esetében is; a bejegyzett név Ferencvárosi Torna Club, még ha a helyesírás szabályai a tornaklub alakot javasolják is. Az intézménynevek hagyományos kivételnek számítanak a szótagszámlálás szabálya alól is (pld. Külügyminisztérium *Külügy-minisztérium helyett). Ilyen esetekben szerintem célszerű a hivatalos alakot használni. Idegen nevek fordítására ezt nem terjeszteném ki, így a neked nem tetsző ázsiai szervezet neve bizony megmaradna kötőjeles formájában. – KovacsUr 2006. július 30., 13:37 (CEST)
Adam 78 magyarázata kimerítő volt, mint mindig, KovacsUr, neked is köszönöm. --Burumbátor 2006. július 30., 13:54 (CEST)
Pszt, szerintem ezt nekem szánta... :)--Burumbátor 2006. július 30., 14:04 (CEST)
- Igen, bocsánat, azt hittem, a szövegkörnyezetből egyértelmű. Javítom a behúzásokat. :) – KovacsUr 2006. július 30., 15:36 (CEST)
közigazgatás kategóriák
[szerkesztés]Szia!
A különböző országok közigazgatási kategóriáiban elég kesze-kuszaság van, egységesíteni kellene szerintem az öszesnél. Szükéges lenne egy, az országnév alatti kategória: xy közigazgatáa, majd ezen belül a különböző szubdiviziókról szóló alkategóriák: Xy régiói XY megyéi. Ezeken belül szintén lehetnek kategóriák még, ha ezeket tovább lehet csoportosítani, pl. Franciaország esetén a Franciaország megyéi kategóriában el lehet helyezni a különálló cikkben jelentkező Franciaország tengerentúli megyéi al-alkategóriát. Véleményed? --Mestska 2006. július 30., 10:14 (CEST)
Nem, nem. Franciaország esetén a következőképp nézhetne ki a dolog:
- Franciaország közigazgatása
- Franciaország régiói
- Franciaország tengerenetúli megyéi (mert azok a régióval egyenrangúak)
- Az egyes tengerentúli megyék külön kategóriaként, ha lesz hozzájuk külön szócikk
- Az egyes régiók külön-külön kategóriaként, ha lesz hozzájuk kapcsolódóan elég szócikk
- Franciaország megyéi külön-külön kategóriaként, ha lesz hozzájuk elég szócikk
- Franciaország tengerenetúli megyéi (mert azok a régióval egyenrangúak)
- Franciaország tengerentúli területei
- Az egyes tengerentúli területek külön-külön kategóriaként, ha lesz hozzájuk elég szócikk
- Franciaország régiói
Ugyanez kivetíthető a többi országra is. --Mestska 2006. július 30., 21:16 (CEST)
aranykupa
[szerkesztés]Szia.
A CONCACAF Arany-kupát milyen megfontolásból nevezted át aranykupára? Azon a sablonon az a szisztéma, hogy elől van a szervezet neve, aztán a torna neve. A mostani változtatásod alapján azt lehet gondolni, hogy a kupa neve aranykupa kisbetűvel, egyben. Ez így biztos nem jó. De nem értem, hogy mi adott okot az eredeti Arany-kupa (angolul Gold Cup) megváltoztatására. Péter ✎ 2006. július 30., 16:18 (CEST)
Kérés
[szerkesztés]Légyszi reszeld meg kicsit ezt a mondatot is (a közösségi portál tetején van): „Az első lépések oldalai bevezetést nyújtanak a Wikipédia szerkesztésének fortélyairól, amiket a homokozóban mindjárt ki is próbálhatsz.” Érzem hogy valami nem stimmel vele:D Amúgy köszi itt is a gratulációt! – Glanthor ※ 2006. július 31., 15:31 (CEST)
A rövidített szöveged a kezdőlapja sztem jó, majd ha észreveszi admin lecseréli:) Látom mindenki téged nyaggat helyesírás-ügyileg, én is szenvedek például a népbetegség jellegű -nák -nék keverésben… Amúgy jó ötlet az {{rgr}}
sablon is, feltételezem a példád csak erősen sarkított volt, de pl. a Kosut Lajos és hasonló alakoknál jó ötlet. – Glanthor ※ 2006. augusztus 1., 11:17 (CEST)
Szuperintendens
[szerkesztés]Melyik forma a helyes: superintendens vagy szuperintendens? Előre is köszönöm a segítségedet. --Hkoala 2006. július 31., 18:25 (CEST)
kötőjel
[szerkesztés]teszt: aha.. még elolvasom párszor, és akkor remélem megértem :-) Nikita 2006. július 31., 18:41 (CEST)
Bé
[szerkesztés]Be én. A kategória vitalapjára írtakkal már akkor sem értettem teljesen egyet, de mostanra végleg meggyőztem magam. Csak elfelejtettem az AT-t kitenni.--Mathae !قل يا حبيبي الكريم 2006. augusztus 1., 00:14 (CEST)
Karate
[szerkesztés]A lap nem jogsértő, az írója tisztázta magát. Azért nem alkalmaztam a jogsértő sablont azonnal és gondolkodás nélkül, hogy erre legyen módja. Kövesd kicsit jobban a wiki eseményeit. Data Destroyer 2006. augusztus 1., 11:04 (CEST)
Sokkal jobb nem megbántani egy szerkesztőt azonnal azzal, hogy nekitámadunk: jogsértő! Kiderült, hogy nem az, mindenki örült. A karate-lapok jó része anno szerepelt is a törlési lapon. Rég volt. Data Destroyer 2006. augusztus 1., 12:26 (CEST)
Figyi, napi átlagban jóval száz feletti szerkesztést végzek a wikiben, én sem emlékezhetek mindenre. Az meg, hogy egy lefutott és tisztázott copyright-ügy elkerülte a figyelmed, nem az én hibám. Data Destroyer 2006. augusztus 1., 12:41 (CEST)
Használtam, pár karatés cikket a tisztázás előtt (amikor nem kaptam a kérdésre a szerkesztőtől választ) magam tettem fel törlésre. Aztán a dolog szerncsésen megoldódott. Az ilyen kellemetlenségeket legközelebb elkerülheted, ha a "laptörténet" fülre kattintasz, ott minden kérdésre választ találsz. Data Destroyer 2006. augusztus 1., 12:50 (CEST)
Megtettem. A laptörténet megnézése pedig jelen esetben nem utánajárás, hanem evidencia. Data Destroyer 2006. augusztus 1., 12:55 (CEST)
Ez nem is rendelkezés, inkább józan ész kérdése, hasonlóképp az is, hogy a vitalapra kattintasz egy 20 perces szerkesztés előtt :) Mindegy, a munkád, mint látod nem veszett kárba. Data Destroyer 2006. augusztus 1., 13:00 (CEST)
Nem tévedtem: megfeledkeztem róla. A kettő nem ugyanaz. A helyzetet pedig te is egy kattintással tisztázhattad volna. Sajnálom, hogy ilyen nehezedre esik kimondani: igen, kicsit magam is figyelmetlen voltam. Data Destroyer 2006. augusztus 1., 13:08 (CEST)
Jó, egyezzünk ki: én feledékeny voltam, te pedig figyelmetlen. 1:1. Hagyjuk már a dolgot, az egész nem ér annyit. Data Destroyer 2006. augusztus 1., 13:27 (CEST)
Åland zászlaja milyen alapon tartozik Svédország kategóriába? Bár a terület lehet hogy esetlegesen vitatott, a zászlaja egy egyértelműen Finn területhez tartozik. Åland pl. nincs a Svédország kategóriában... Ha meg a lakosság miatt, akkor is inkább az országot kéne odatenni (bár szerintem az is helytelen lenne). Bocs, ha valamin átsiklottam, és feleslegesen hülyeségeket írogatok... --Dami 2006. augusztus 1., 16:50 (CEST)
Köszi hogy kivetted! Remélem nem sértődtél meg vagy ilyesmi, de vagy a sziget és akkor már a zászló is, vagy semmi, de inkább a svéd nép kategóriába (ha egyszer lesz) vagy cikkbe való. Ha gondolod a Svédország zászlajába teszek egy linket, a Lásd még alatt. --Dami 2006. augusztus 1., 17:19 (CEST)
Hát lehet, ha gondolod Finnországot berakhatod a Svédország kategóriába a 700 éves Svédországhoz tartozás okán... --Dami 2006. augusztus 1., 17:26 (CEST)
És akár egy Aland kategóriát is létrehozhatnánk, legalább négy Alandos cikket láttam már, egyet meg még csak összeszedünk:
Ha nincs jobb a Népszövetséget, vagy a Római szerződés-t (az en:Åland cikkben ír vmit hogy ez a szerződés erősítette meg az autonómiájukat vagy ilyesmi.
UPDATE: Közben meglett az ötödik:Åland himnusza --Dami 2006. augusztus 1., 17:32 (CEST)
Én egyetértek veled. Talán még a kettős állampolgárságról szóló cikket is berakhatnád ide... Åland eleve megérdemelt egy kategóriát, hisz szerepel a en:List of countries-ban. és az országok (vagy a 4 speciális, szerződésben meghatározott terület, Hong Kong, Macao, Aland, Svalbard) megérdemel egy kategóriát mindenképpen. Egyébként kibővítetem kicsit az Aland zászlaja cikket, így elég zavaros lett, ha gondolod nézz rá. (Azért bővítettem ki, mert egyrészt megtetszett Aland, másrészt ha csak az eredeti két mondat van akkor sztem jogsértő volt, így hogy bővebb és forrás is van, így már nem)--Dami 2006. augusztus 2., 01:02 (CEST)
De miért nem Egyesült?
[szerkesztés]Jó, de miért kellett annak idején átmozgatnod? Eddig csak EAE változatot láttam mindenhol.--Mathae !قل يا حبيبي الكريم 2006. augusztus 1., 18:04 (CEST)
Az ország hivatalos magyar neve szerintem is Egyesült Arab Emírségek, bár kétségtelen hogy én is láttam már nagyon jó forrásban Arab Emírségeknek. --Mestska 2006. augusztus 1., 23:18 (CEST)
Az hogy az országok a hivatalos formulákban használt nevükön szerepeljenek, mint pl. Lengyel Köztársaság, abszolút nem támogatott. Szerintem viszont az EAE esetén az EAE név az elfogadott, köznapilag használt változat is egyben. Szerintem jó megoldás lehet a cikket átmozgatni az EAE névre, a mostaniról egy redirecttel. Az alkategóriák esetén pedig nyugodtan lehet használni Arab Emírségek változatot. (Igazából ez olyan semmitmondó név). --Mestska 2006. augusztus 1., 23:48 (CEST)
- Egyetértek Mestskával. Amúgy meg nagyon bölcsésznek teccik ám lenni az úrnak, csak éjféltől van fenn a neten :)--Mathae !قل يا حبيبي الكريم 2006. augusztus 1., 23:54 (CEST)
svéd történelmi tartományok
[szerkesztés]Ezeknek javarésze be kell majd hogy kerüljön a történelmi finn tartományok közé is! Amúgy meg lenyűgöző a kategrozilás iránti töretlen munkakedved :) (a kocsmafal/jogba kukkants be légyszi, szerinte te tudsz válaszolni arra amit ott kérdeztem) --Mestska 2006. augusztus 1., 23:13 (CEST)
Svédország megyéi címszó alatt találod a jelenleg érvényes közigazgatási, NUTS3 szintű közigazgatási beosztást. A NUTS:SE cikk alatt amúgy jól össze van foglalva a dolog. A Svédország tartományai szócikkben levők tehát mind történelmi tartományok. --Mestska 2006. augusztus 1., 23:52 (CEST)
Névelők külföldi ejtési szavak esetén
[szerkesztés]Szia! Véletlenül nem tudod van-e szabály arra, hogy milyen határozott névelő való az idegen ejtésű szavak elé és a rövidítések elé, pl:
- a Union Flag / az Union Flag
- a FIA (valamilyen Federation szerű szóval kezdődik franciául) / az FIA (EFF Í A)
A kiejtés vagy az írásmód számít? --Dami 2006. augusztus 2., 01:29 (CEST)
Elnyelő kategóriát kiszedő bot
[szerkesztés]Szia!
Mivel az elnyelő kategóriák kiszedése bizonyos lapokból elég gyakori feladat, csináltam egy általános botot, amivel az összes ilyet meg lehet oldani. Gondoltam, te is hasznát tudnád venni, ezért feltöltöttem ide. A használata roppant egyszerű, van róla rövid leírás is, amit kiír, ha paraméterek nélkül futtatod. Szólj, ha valami nem megy.
--DHanak :-V 2006. augusztus 2., 15:47 (CEST)
Szia! A botot használhatnád is, ha tudod, a Földközi-tenger beltengerei esetén, melyeknek bőven elég a Földközi-tenger kategóriában lenniük, a tengerben nem szükséges. --Mestska 2006. augusztus 4., 18:54 (CEST)
Köszi a választ, azt hittem egyszerűbb. Kiszedem én, ha még nem tetted volna meg. --Mestska 2006. augusztus 4., 19:54 (CEST)
De megtetted :) mint a villám :)) --Mestska 2006. augusztus 4., 19:56 (CEST)
Csehek
[szerkesztés]Természetesen, ahogy haladok a szinnyeivel, úgy töltődik fel a kategória. Mint azzal te is minden bizonnyal tisztában vagy, a 19. században a pesti orvosi egyetem egen népszerű volt nem csupán itthon, hanem a monarchia más tagállamaiban is, ezért sok cseh, horvát, szerb, stb. tanuló is itt tanult. Ők nemzetiségileg nem magyarok, ám mivel munkájukat itt jelentették meg, a magyar tudománytörténetnek is szerves részei. Te nem ragozom, felteszem tisztában vagy a monarchia 19. századi oktatásügyével :) Data Destroyer 2006. augusztus 2., 18:14 (CEST)
Kategóriajavaslatok
[szerkesztés]Hahó, Adam. A magam részéről azért javaslok minden egyes alkalommal kategóriát, mert eddig azt hittem, csak adminisztrátor tud kategóriát létrehozni. (Az "uralkodólisták év szerint" kat.nál mondjuk az is közrejátszott, hogy Linkomannak - nem körülírtan - de kifogásai voltak egy vitalapon és gondoltam, ha másnak is gondja van vele, akkor a katjavaslat alatt elmondja). Üdv, --Korovioff 2006. augusztus 4., 17:56 (CEST)
Nyizsnyij Novgorod
[szerkesztés]Szia, egy kis segítség kéne. A "Kategória:Oroszország települései" lapon át akartam javítani a "Nyizsnij Novgorod"-ot "Nyizsnyij"-re, de nem tudtam. Meg tudnád tenni? Így ugyanis a szócikk elején sem tudom átjavítani, és a hivatkozások sem "találják meg" a szócikket.
A másik kérésem: Mivel a szócikket kiegészítettem, a "csonk" jelzést meg lehetne szüntetni, de nem tudom, ki és hogyan teszi ezt. Kösz a segítséget: Vadaro 2006. augusztus 4., 21:26 (CEST)
Megkaptam és kösz szépen. Fog menni!Vadaro 2006. augusztus 4., 21:43 (CEST)
"X ország Y-ja" kategóriák
[szerkesztés]- Örülök ezeknek a kategóriáknak. Az merült fel bennem, hogy előnyös lenne szabványosítani, hogy az egyes országok lapjain milyen rovatok legyenek. Előnyösen a kategóriáknak megfelelő fejezetcímek látszanak indokoltnak.
Ezek részben kialakultak, de én rendszeresen küzdök pl. "az X ország politikája" fejezetcím ellen, mivel az az angol "Politics" gyenge fordítása, és helyesen X ország államszervezete (parlament, államfő, kormány, választási rendszer, közigazgatás) tartozik ide, a pártok pl. nem, és ha kellenek, akkor inkább X ország politikai élete lenne a magyar forma. Érdekel téged ez kérdés?Üdv--Linkoman 2006. augusztus 4., 22:30 (CEST)
nyelvek sablon
[szerkesztés]Átállítottam félig védettre a Sablon:KezdőlapMásNyelvek-et, most már te is tudod szerkeszteni. Btw. nincs kedved csinálni egy olyan sablont, ami a nyelvek interwiki kódjából legyártja a magyar nevüket? (A saját nevükhöz van egy beépített sablon: Tiếng Việt, nem tudom, az mennyire megbízható.) --Tgr 2006. augusztus 5., 14:28 (CEST)
Az ISO 639-hez és allapjaihoz mindenképp kellene, más most nem jut eszembe. Lehet, hogy ennyihez még nem érdemes sabont csinálni. Rejtéshez használd ezt: {{rejtett}}
(?). --Tgr 2006. augusztus 5., 15:40 (CEST)
Személyek kategóriák
[szerkesztés]Kedves Adam78!
Várom válaszod a kategóriajavaslatok oldalon a párbeszédünkben. Üdv, --Adapa 2006. augusztus 7., 11:40 (CEST)
A Népek vagy személyek? című, július 25-én kezdett szakasz. --Adapa 2006. augusztus 7., 13:19 (CEST)
helyesírási redirectek
[szerkesztés]Rám lett szólva már korábban hasonló miatt. Háháháááá! Lebuktatok: kettős mérce :)))
Igazából én is szükségesnek tartom az ilyen jellegű redirecteket is, csak mint említettem, korábban már lebeszéltek róla 1x. Ezek szerint ebben a témában nincs egységes koncepció. --Vince már megint mit tettem? :-) 2006. augusztus 8., 14:16 (CEST)
Az lett nekem megmondva, hogy fölösleges, mivel a keresés mezőbe beírva, a menj gomb megnyomása után úgyis kijön egy lista, aminek (a keresési valószínűség alapján) a tetején lesz. --Vince már megint mit tettem? :-) 2006. augusztus 8., 14:19 (CEST)
Kettős mérce: Egy errefelé divatos szófordulat, (melyet szinte kizárólag az összeesküvéselmélet-függő szerkesztők) gyakorlatilag mindenre alkalmaznak, ahol nincs egységes koncepció, megítélés, álláspont. (ebből kifolyólag tettem mögé egy szmájlit, nehogy komolyan vegyed - szóval, hacsak le nem tiltottad a szmájlikat - nálad egy kettőspont után három ilyen--> ) <--- zárójelnek kell következnie a mérce szó "e" betűje után.)
A többivel nem tudok mit kezdeni, szerinted B, de mondtak már nekem A-t is. Egyszer majd eldől. --Vince már megint mit tettem? :-) 2006. augusztus 8., 14:30 (CEST)
Mondjuk az angol wikin meg a kis/nagy kezdőbetűk miatt van rengeteg redirect (bár lehet, hogy ez automatikus). Sőt náluk szerintem külön redirect kategória is van ezekre, de lehet hogy tévedek...--Dami 2006. augusztus 8., 14:35 (CEST)
:)
[szerkesztés]nem tudom, mit vétett az a szerencsétlen Miskolc, hogy folyton beszóltok rá... az ilyen "" idézőjeleiden meg el voltam borzadva, megint a wordhöz vagy szokva? :( – Alensha üzi 2006. augusztus 8., 20:30 (CEST)
A Végtelen Történet
[szerkesztés]Szia! Lehet, h rossz helyen járok, és nem te tetted a könyv cikkébe az 1979-es kategóriát, de kivettem onnan. Egyrész mert az év kategória sorozat az adott év eseményeiről szól. Azt lehetne csinálni, h 1979 könyvei, és azt betenni persze az 1979 katba (ahogy 1979 filmjei kat is van benne), de talán ehhez, nincs még elég szócikkünk. ha nem te tetted bele, akkor elnézést! Nikita 2006. augusztus 8., 23:05 (CEST)
Mensa
[szerkesztés]Szia.
Meglep, hogy az angolban nincs. A forrásom a magyar mensa hivatalos honlapján van, egész pontosan itt, az Alapító atyák fejezet végén. Péter ✎ 2006. augusztus 9., 21:38 (CEST)
Anélkülhogy
[szerkesztés]Az anélkül hogy, aszerint hogy, ahelyett hogy stb. kötőszószerű szókapcsolatok elé vesszőt teszünk. Ilyenkor a hogy előtt nincs vessző: Felrohant a lépcsőn, anélkül hogy pihent volna. Cselekedj, ahelyett hogy tétovázol! Stb. – Ha azonban az anélkül, aszerint, ahelyett stb. elemek az első tagmondathoz tapadnak, eléjük nem teszünk vesszőt, utánuk (a hogy elé) azonban igen: Felrohant a lépcsőn anélkül, hogy pihent volna. Cselekedj ahelyett, hogy tétovázol! Stb. [1]
Bocs, te meg tudod mondani, mi a különbség az általam kövéren kiemelt mondatok között? Én nem igazán látom. ♥♥♥: Gubb ✍ 2006. augusztus 10., 00:32 (CEST)
Hűha ... a matematikás egész megfogott ... kösz a választ. ♥♥♥: Gubb ✍ 2006. augusztus 10., 01:27 (CEST)
kat. csere
[szerkesztés]Szia! Szeretném, ha a botod a Kategória:Ernyősvirágúak vitalapja alapján áttenné a kategóriát Kategória:Ernyősvirágzatúak helyre. Köszönöm! SyP 2006. augusztus 12., 19:07 (CEST)
Ez osztályon felüli sebesség volt! :) Köszi! SyP 2006. augusztus 12., 19:57 (CEST)
Kérlek, nézz be ide
[szerkesztés]Vita:Reformáció napja Előre is köszönöm! --Hkoala 2006. augusztus 12., 20:13 (CEST)
User:Adam78/Nagyságrendek listája
[szerkesztés]Lemaradt a "User:" előtag, átmozgattam. Törölném az átirányításokat is, ha jó. -- nyenyec ☎ 2006. augusztus 15., 02:01 (CEST)
Szent Anzelm
[szerkesztés]Szia! Megint helyesírási probléma: Canterburyi Szent Anzelm vagy Canterbury Szent Anzelm? Kell az i? -nagytibi üzen, ? 2006. augusztus 15., 16:34 (CEST)
Köszönöm a választ. -nagytibi üzen, ? 2006. augusztus 16., 11:17 (CEST)
Népek
[szerkesztés]Szia! Az egységesítést folytattam, csak még lusta voltam kérni az Ókori görög személyek kategória törlését. Egyébként a következőket is meg kellene még csinálni: Kurdok a személyeknek (bár ezt inkább törölném, amíg nincs hozzá szócikk), Kurdisztán vagy Kurd nép a népnek; Germánok a személyeknek, Germán népek és törzsek a népeknek (az elején pontosítva, hogy itt az ókoriakról van szó); Kelták a személyeknek, Kelta népek és törzsek a népeknek (az elején ugyancsak pontosítva, hogy itt kifejezetten az ókoriakról van szó); Gallok a személyeknek (bár ezt én inkább beolvasztanám a Keltákba), Gallia vagy Gall törzsek a népeknek; az Ókori zsidó személyek törlendő, helyette Ókori zsidók, és akkor már pontosabb lenne az Ókori görög népek helyett is az Ókori görög népcsoportok. Üdv, --Adapa 2006. augusztus 16., 16:50 (CEST)
U.i.: A keltáknál és germánoknál a "népek és törzsek" változat lenne a legpontosabb. --Adapa 2006. augusztus 16., 19:45 (CEST)
re:opera
[szerkesztés]Persze, csak nem akartam a klapokat ide-oda mozgatni, hogy mind jó helyen legyen Ugyanebbe a kategóriába tartozik a latin is (latin nyelv, a csoport (csoport (matematika), a QED (Quod erat demonstrandum), Kemény János (Kemény János (fejedelem)), zárójelben a fő(legtöbbet hivatkozott) jelentés. Azért sem akartam belemenni a tili-toli átmozgatásokba, nehogy leszóljon vmi admi, hogy megszavaztuk az irányelvet, de főleg mert közben új rendszert telepítek a linkjavításra meg van egy jó kis programom (egyetlen hátránya, hogy a Friss változásokat spammeli).--Dami 2006. augusztus 16., 20:30 (CEST)
Sajnos úgy kell értened, hogy szívesen átraktam volna (kábé húszperce még élt bennem a vágy), de a latin cikkel rá kellett döbbenjek, hogy ezt nem tudom megcsinálni, mert vastag piros betűs figyelmeztetéseket ír ki, és nincs időm végigolvasni ezer helpet (legalábbis amíg most szórakozom a linux-xal (linux-szal?)). Ezeket értsd javaslatként, hogyha nem ütközöl hasonló problémába, és úgy döntesz, hogy egy lapot átmozgatsz ezen az elven, akkor fontold meg az itt felsoroltak megfelelő átmozgatását is. --Dami 2006. augusztus 16., 20:58 (CEST)
Köszi a bíztatást... Most még megvárom kapok-e ejnye-bejnyét Glanthortól, mert találtam végre egy progit, amivel anélkül tudok sok wikipédia oldalt megnyitni egymásután, hogy lefagyna a gépem... persze lehet, hogy ez már botságnak számít...--Dami 2006. augusztus 16., 21:40 (CEST)
Adam78: csak jelzem, hogy nem kapott ejnyebejnyét:) Sőt, bátorítom, mert hasznos amit csinál, és tulajdonképpen én kezdeményeztem az egész főjelentéses szavazást meg minden. És a szerk. ütk. során jól leírtuk Daminak ugyanazt:) – Glanthor ※ 2006. augusztus 16., 22:40 (CEST)
dátumok helyesírása
[szerkesztés]- Szia! Hogy helyes? 1978. május 15-i, 1978. május 15-ei, esetleg más verzió? Pont ezt az alakot nem találtam az MHSz-emben :( Köszi, SyP 2006. augusztus 17., 19:59 (CEST)
- 1972-ben még úgy tanultuk, hogy 1978. május 1-i, május 2-i, május 15-i. Remélem, ez nem változott. Üdv. Akela 2006. augusztus 18., 00:38 (CEST)
2006-os országgyűlési választások - tbsz. vagy nem?
[szerkesztés]Hali, ha esetleg tudod Az Egy Igaz Válasz™t: Vita:Veres János -- nyenyec ☎ 2006. augusztus 18., 02:00 (CEST)
- ok, köszi. -- nyenyec ☎ 2006. augusztus 18., 02:32 (CEST)
Appropriately
[szerkesztés]Szia! Elakadtam egy fontos kérdésben, és csak te segíthetsz :) Az oviban a néni az "ÓvÓ", netán "Ovó" vagy nem is, mert "óvO" ? Köszi! :) --Vince blabla :-) 2006. augusztus 18., 09:48 (CEST)
Köszi --Vince blabla :-) 2006. augusztus 18., 11:38 (CEST)
Léci
[szerkesztés]Idenéznél kérlek? NCurse üzenet 2006. augusztus 18., 10:05 (CEST)
Káros összevonások
[szerkesztés]- Találtam egy hozzámszólást,ami úgy tűnik, nem a témája lapjára került.
- Most vettem észre, hogy a User vita:Linkoman/Mi maradjon ki a Wikipédiából? ürügyén egyszerűen "károsnak" minősíted azt, ha csonkok - szubcsonkok sorozata helyett komplett szócikké építem össze az anyagot.
- Mivel név szerint nekem szólt, esetleg a vitalapomra is írhattál volna, hátha könnyebben észreveszem.
- Nyilvánvaló, hogy a magyar Wikipédia alapvetően tervszerűtlenül, lelkes amatőrök munkájával épül.
- az is nyilvánvaló, hogy a szerkesztők igyekeznek a lehető legjobban megválasztani a szócikkek témáját és tartalmát.
- Nekem az a véleményem, hogy az én megoldásom nem "káros", legfeljebb neked nem tetszik.
- miről is van szó?
- Én szétírásnak nevezem azt a jelenséget, amikor valaki ahelyett, hogy egy általánosabb fogalom alá tartozó komplett szócikket írna, az egyes kapcsolódó fogalmakról csonkok - szubcsonkok sorozatát hozza létre, önismételésekkel és körkörös megfogalmazásokkal.
- Ha Te mégis tucatnyi csonkot akarsz látni a rím témájában, állítsd vissza nyugodtan. Attól ugyan nem lesz jobb az anyag, csak a téma szerelmesei örülhetnek, mert mennyiségileg megint több szócikk lesz.
- A lényeg nem ez, ugyanis a "káros"nak minősített tevékenység bármikor visszaállítható, tehát nem maradandó a "kár".
- Viszont a hitelét veszti a szememben az a szerkesztő, aki küzd a saját érdeklődési területén kívüli csonkokért, míg a számára közömbös csonkokat ugyanúgy elutasítja, mint sokan mások.
- Fenntartom azt a véleményemet, hogy kétféle csonk van:
- a szerkesztő által megkezdett szöveg, amire vissza-visszatér és fejleszti (ezeket védem és hasznosnak tartom).
- és az olyan sonkok, amelyek "szétírásból" következnek, a szerkesztő szakmai rövidlátása miatt nem is fejleszti, mert neki két sor is "kerek egész". Ilyen pl. a középkori oratórium világa, tucatnyi szétírt, körbe meghatározott, ritkán emlegetett fogalommal. Ilyen volt a Tuvalu miniszterelnöke is, amíg szegény szerkesztő meg nem sértődött.
- A Wikipédiának szüksége van olyan szerkesztőkre, akik terjedelmi szempontból is lektorálnak és akik hozzájárulnak a "többlépcsős" feldolgozáshoz, vagyis akik nem hagyják, hogy adott kistérség - megye- régió szócikkében azonos mélységű információk legyenek megismételve, vagy akik küzdenek az ellen, hogy a Budapest szócikk minden olyan információt tartalmazzon, ami számos más részletesebb szócikkbe való.
- Természetesen az ilyen "felülszerkesztés" nem nélkülözi a szerkesztő saját véleményét, értékítéletét.
- De ha vita helyett egyből "károsnak" nevezzük az összeolvasztásokat, akkor csak azt a partikularizmust tápláljuk, amivel szemben alapvető érdekünk fellépni.--Linkoman 2006. augusztus 20., 20:16 (CEST)
"A The Beatles", "A Der Spiegel"
[szerkesztés]Kell-e névelő, ha az idegen nyelvű kifejezésben van már névelő?
A Stephen Colbert-ben tűnik nekem furcsának az "a The Colbert Report" rész.
-- nyenyec ☎ 2006. augusztus 24., 20:24 (CEST)
- Igen, kell, de természetesen a névelő nélküli alak redirect lesz. Iskolapélda: who és The Who (együttes).--Linkoman 2006. augusztus 24., 20:47 (CEST)
- Bocs, félreérthető voltam. Nem a cikk címére gondolok. A folyó szövegben kell-e két nyelven is névelő. Tehát: "Németország egyik legnépszerűbb hetilapja a Der Spiegel".
Tudom, hogy Nádasdyt nem minden wikipédista tartja a leghitelesebb forrásnak, de azért lásd [2]. --DHanak :-V 2006. augusztus 28., 15:00 (CEST)
- Lényegtelen, hogy valaki "nem tartja hitelesnek", mert érdekesen foglalja össze a problémát.
- Leheletfinom megoldást javasolok, kifejezetten a Wikipédia adottságait kihasználva:
- A-eset: ha a névelős szó a magyar köznyelvben általában névelő nélkül használatos
- A Der Spiegel a szócikk címe + mondaton kívüli említései, pl. belső linkként
- A Spiegel redirekt a szócikkre
- "A Spiegelben írták" - mindkét varit tartalmazza - a linkelést a névelős formával, viszont nem ismétli a névelőt, ha vki folyamatosan olvassa a szócikket
- B-eset: La Gioconda, Las Vegas, Los Alamos, Los Angeles, Den Haag, Le Corbusier, Der blaue Reiter, I Musici di Roma, El Cid - itt a névelőt a név részének érezzük, tehát csak a névelős formát használjuk - és túléljük, ha értelemszerűen 2x szerepel a névelő, 1x magyarul, 1x "idegenül".
- Mit szóltok?--Linkoman 2006. augusztus 28., 15:14 (CEST)
Csak zárójelben jelzem, hogy a kérdést feltevő Nyenyec vitalapján magam is válaszoltam neki, illetve hivatkoztam az itt is belinkelt Nádasdy-cikkre, és szerencsésebbnek tartanám, ha az eszmecserét ott (Nyenyecnél) folytatnátok, hiszen végül is tőle származik a kérdés. Adam78 ✉ 2006. augusztus 28., 21:21 (CEST)
Prága
[szerkesztés]Ilyet találtam: gyakran hívják „száztornyú városnak”, „arany városnak”. Itt a ragot be kell gyömöszölni az idézőjel elé, vagy jobb, ha kilóg mögüle, tehát „száztornyú város”-nak? – Alensha üzi 2006. augusztus 28., 14:58 (CEST)
- Ízlés dolga. Sztem ne lógjon ki.--Linkoman 2006. augusztus 28., 15:16 (CEST)
- oké, meggyőztetek. akkor marad így. köszi! – Alensha
üzi 2006. augusztus 28., 21:33 (CEST)
- oké, meggyőztetek. akkor marad így. köszi! – Alensha
- vagy – ?
[szerkesztés]Szia! Az lenne a kérdésem, hogy szerinted, mint a helyesírásban a legilletékesebb szerint az bizonyos Német római Császárság/Birodalom nevében a két népnév közé nem nagykötőjel dukálna-e. Nekem valami dereng a népnevek és a nagykötőjel viszonylatában, de butaságot nem akarok csinálni. Mindenesetre szerintem itt a német és a római is népnév... (vagy a római nem is? De akkor minek egyáltalán kötőjel?) Előre is kösz!--I. Mathae قل 2006. augusztus 29., 22:14 (CEST)
- Szia. Szerintem a (rövid) kötőjel kell, ez egy történelmileg állandósult kifejezés. Római tényleg nem a nép, hanem a római császári jogcím (vagy igény) jelzője. A német csak megkülönböztet az ókori Római Birodalomtól. Igazából Szent Római Birodalomnak kellene hívni (ahol a szent a megkülönböztető jelző), de ezt csak a történelmi szakmunkákban láttam. Bár még jöhetnek meglepetések. Bocs, hogy belekotty, én is kíváncsi vagyok az eredményre. üdv. Akela 2006. augusztus 29., 23:32 (CEST)
Simon and Garfunkel
[szerkesztés]Ha esetleg szócikket írnék a fenti duóról, mi lenne a helyes címe? S and G vagy S és G? --Hkoala 2006. augusztus 30., 17:53 (CEST)
dinasztia
[szerkesztés]Szia.
Lécci pillants rá erre az oldalra. Előre is köszi. Péter ✎ 2006. augusztus 31., 13:42 (CEST)
Mizu?
[szerkesztés]Szia! Mostanság keveset látlak itt, biztosan sok a munkád. Láttad a Wikipédia:Találkozók#Őszi össze lapot? Remélem, eljössz! A japánnal haladok, moinichi, watashi wa nihongo o benkyou shimase... :) NCurse üzenet 2006. szeptember 2., 12:25 (CEST)
Interwiki
[szerkesztés]Hasznos lenne, ha kategorizálásnál beraknád az interwikit is... Így nem kéne másnak utánad megcsinálni. Ha vágod az angolt, legalább az enwikit rakd be. Bár pár helyre beraktad, azért ilyen "Hollandia földrajza" kategóriáknál sajna nincs. A kategóriáknál ugyanolyan fontos az interwiki, mint a szócikkeknél.
Üdv.: Horsee (Üzenőfalam) 2006. szeptember 5., 20:50 (CEST)
Hát... a minőség a fontos, nem a mennyiség. Elvégre nem hiába távolítjátok el az oldalról a szubcsonkokat is. Végülis nem akarok ezen vitázni, csak egy javaslat volt, amit nyiván vagy betartasz vagy nem... --Horsee (Üzenőfalam) 2006. szeptember 6., 15:41 (CEST)
köznevesülés
[szerkesztés]Szia! Hogy tetszik? Vita:Tesco :) SyP 2006. szeptember 5., 22:07 (CEST)
Jellasics
[szerkesztés]Véleményedet kérném Jellasics tábornok, horvát bán leghelyesebb névformájára, szócikk szándékával. Nálunk szinte kizárólag a "Jellasics József" név terjedt el, 2L+S. Történelmileg helyes névforma 1L+CS. Német forma Joseph Jelačić von Bužim, horvát névforma Josip Jelačić Bužimski. Én hajlanék az elterjedt magyar forma használatára, ha nem szól ellene valami súlyos érv. Kösz. Akela 2006. szeptember 7., 11:30 (CEST)
Szia! Hátha te meg tudod mondani: mi a pontos magyar elnevezése ezen "országnak"? (több mókás verziót is hallpttam már, pl: Dnyeszteren-túli, Transzdnyeszteri, Dnyesztermenti, stb.) Köszi! --Vince blabla :-) 2006. szeptember 7., 19:18 (CEST)
Transzdnyeszteri, az valami kitenyésztett kabarészöveg. Transznisztria, vagy Transnistria, az visznt létezik. Latinul Nistria = Dnyeszter. Ettől persze még nem jutsz előrébb, tudom, csak adalék. Bocs. üdv. Akela 2006. szeptember 7., 19:36 (CEST)
Vince, Vince, ejnye, ejnye. Hiszen a bekezdéscímben leírtad.... --Burumbátor társalgó 2006. szeptember 7., 19:48 (CEST)
Ezt a Transznisztria-dolgot most már el lehetne felejteni. A "Trans" az egyéb külföldi elnevezésekben a valamin túli létre utal. (Analógia: Kárpátalja, illetve keletről nézve Kárpátontúl az angolul Transcarpathian oblast.) Jelen esetben a trans- előtagot egyértelműen és világosan le lehet fordítani Dnyeszteren-túlira. A legjobb rövid elvezés pedig a Dnyeszter-mellék (ld. Pridnyesztovje). --VargaA 2006. szeptember 7., 19:56 (CEST)
Hát éppen erről van szó. Az ott mérvadó (orosz) civilizáció alapján Приднестровская Молдавская Республика, vagy Приднестровье, vagyis Dnyeszter-menti (vagy melléki) Köztársaság, vagy Dnyeszter-mellék. Semmiképpen sem Transznisztria, vagy micsoda. Éppen erről írtam fentebb, hogy a trans- miről is szól. --VargaA 2006. szeptember 7., 23:49 (CEST)
Kösz, és bocs, hogy feltartottalak ezzel. --Vince blabla :-) 2006. szeptember 7., 23:55 (CEST)
- Meghajlok az érvek előtt. A magam elmélkedését töröltem. Újraolvasva túl hosszú, foglalja a helyet értelmesebb dolgok elől. üdv Akela 2006. szeptember 8., 00:15 (CEST)
novial
[szerkesztés]Szia! Ebben a mondatban kis- vagy nagybetű az, hogy novial? (Én kicsivel írtam, mert egy nyelv neve, de nem vagyok benne biztos):
„Itt olvashatsz a novial nevű nemzetközi segédnyelvről.”
Ha rosszul írtam, légyszi javítsd már itt. Köszi! – Alensha üzi 2006. szeptember 16., 22:25 (CEST)
Barbarossa hadművelet kötőjel, vagy külön?
[szerkesztés]Mindkettőre ad találatot a Google, mi Az Egy Igaz Helyes Írásmód? Itt is válaszolhatsz, köszi.
-- nyenyec ☎ 2006. szeptember 22., 17:55 (CEST)
Mindkét írásmód védhető, más-más alapon: a különírt az AkH.11 140. a), az AkH.11 194. és az AkH.11 183. analógiájára, a kötőjeles pedig az AkH.11 140. b) és az AkH.11 168. alapján. Ha választani kéne, én talán a kötőjeles felé hajlanék, de az MTA az Ezüstróka hadművelet-nél a különírt alakot javasolta (l. Vita:„Igaz ügy” hadművelet), és ha az "ezüstróka" ott minőségjelző lehetett, akkor a "Barbarossa" is lehet itt minőségjelző, tehát külön kéne írni. (Ez nekem csak azért nem tetszik, mert a különírás azt sugallja, a hadműveletre önmagában is lehet utalni a "Barbarossa" szóval, ami talán merész egy kicsit.) Adam78 ✉ 2006. szeptember 22., 18:11 (CEST)
Szia!!
Természetesen nem kell rajta lenned. Nem terveztem, hogy csak úgy fel-felbukkanok, hanem mindenki bemutatkozik: név, állnév, + ha nő az illető, akkor méreteket is, meg egy 3 napnál nem régebbi akt kép. :-)
De nem terveztem, hogy csak úgy titokban csinálok felvételeket. De szeretnék egy ilyen kis videót... amúgy ha nem akarsz, akkor nem kell rajta lenned, de azért egy bemutatkozást kérhetnék? Kamerába? --Peda ☎ 2006. szeptember 28., 12:36 (CEST)
- Természetesen megoldható, de arra kérlek, hogy Te is figyelj, hogy mikor merre vagyok, mert 100%-ban nem tudom megígérni, hogy rád figyelek, hogy mikor és hol és merre és miért vagy! :-)) De amennyire lehet tiszteletben tartom! De kérlek Te is figyelj! Köszi! :-))))) --Peda ☎ 2006. szeptember 28., 12:56 (CEST)
Akkor sem szerepelnél a filmen, ha cserébe megesketjük Pedát, hogy leszedi a billentyűzetéről a felkiáltójel és caps lock gombokat? :P Szerintem megfontolandó ;) – Glanthor ※ 2006. szeptember 28., 13:01 (CEST)
- Szia Adam! Mondtam én is Pedának, hogy utálok borotválkozni, de rá se hederít...:(
- Úgyhogy én efelé spekulálok: http://jelmez.webmania.hu/
- De minden más megoldás is érdekel!--Godson fóruma 2006. szeptember 28., 13:03 (CEST)
Waterloo(-)i csata
[szerkesztés]Waterloo-i csata (AKH 217/a) vagy waterlooi csata (AKH 215). Szerintem az első, a kötőjeles a helyesebb, a dupla magánhangzós végződés miatt. Véleményed? Üdv Akela 2006. szeptember 30., 16:27 (CEST)
Átmozgatás
[szerkesztés]Hali!
A múltkor csináltam egy nem túl kecses átmozgatást (akkor szóltál rám), és ezt el szeretném kerülni. Szóval, ha kérhetlek tedd már meg, hogy átmozgatod a Hősök tere (Budapest) oldalra a Hősök tere tartalmát, de úgy, hogy megmaradjon a Hősök tere (Budapest) vitalapja. Ezek után pedig a Hősök tere (egyértelműsítő lap) tartalma akár át is mehetne a Hősök tere oldalra. Az angol Wikiben is így van és szerintem ez jobb szerkezet. Persze csak akkor tedd meg, ha egyetértesz velem.
Üdv: Tamaas 2006. október 9., 12:18 (CEST)
- OK. Akkor hagyjuk így.
- Bár szerintem akkor is jobb lenne, ha az adat a budapesti oldalon lenne és csak redirekttel mutatra rá Hösök tere oldal. De ez csak technikai kérdés. Igazából annyira nem lényeges.
- Üdv: Tamaas 2006. október 10., 10:04 (CEST)
Martintelep
[szerkesztés]Szia! Városrészek nevénél van valami szabály, hogy lehet-e benne kötőjel? Én úgy emlékszem, hogy csak akkor lehet, ha a városrész nevét kapcsolja a városéhoz (pl. Miskolc-Lillafüred), de nem vagyok benne biztos. Konkrétan a Martintelepről lenne szó, hogy Martinkertváros vagy Martin-Kertváros lehet az új neve? (szerintem ők se tudják, csak a telep nem tetszett nekik, és muszáj volt átnevezniük... pár napja valami lelkes martintelepi igencsak javítgatja a cikkekben...) – Alensha üzi 2006. október 10., 21:33 (CEST)
ja, meg még egy: Bejrútot tényleg Beirutnak kell írni? mert az október 23 lapon az van... – Alensha üzi 2006. október 10., 21:41 (CEST)
Köszi, akkor mozgatom a telepet és átírom Bejrútot (a Dubaj azért fáj egy kicsit, de majd megszokom...) – Alensha üzi 2006. október 10., 23:41 (CEST)
író/írónő
[szerkesztés]Ezeken én is gondolkodtam már, de szerintem így magyarosabb (megszokottabb?) Vannak olyan foglalkozások, amikhez valahogy odaillik, másokhoz nem. (Ez is egyike azoknak a finom árnyalatoknak, amikkel igyekszünk külföldiek által megtanulhatatlanná tenni a nyelvet :D – Alensha üzi 2006. október 11., 02:11 (CEST)
Én ezt mind értem, meg tudom, hogy így politikailag korrekt, csak valahogy szokatlan még. Az angolban is egy cikkemben nemrég javították a sculptresst sculptorra, az még kevésbé tetszett, mert az íróval ellentétben a sculptor kimondottan férfiasan hangzik, de ha anyanyelvi beszélő szerint elavult a sculptress forma, akkor nincs mit tenni... (Jobban belegondolva nekünk még tényleg kevesebb gondunk van ezzel, mint a külföldi nyelveknek :) – Alensha üzi 2006. október 11., 14:28 (CEST)
Bocs, hogy ilyen régi témához még egyszer hozzászólok, de ez a szerkesztés végleg meggyőzött :D – Alensha üzi 2006. október 20., 19:19 (CEST)
Óvakodjunk ebbe mélyebben belemenni. Ha egy klasszika-filológus nőnemű, akkor...? Akela 2006. október 20., 22:35 (CEST)
skatulya elv, átviteli elv
[szerkesztés]Szia Ádám!
Most már tényleg nem tudom hogy kell írni :( Minden könyvben máshogy van – nem tudom, hogy nagybetű vagy kisbetű, kötőjel vagy sem. Légyszi segíts!
Üdv: Zoli (Mozo 2006. október 15., 12:55 (CEST))
- Köszi a segítséget! Jó, hogy tudok erről valakivel beszélgetni :) Olyan ciki, amikor az ember nem ismeri az anyanyelve helyesírását. Már csak egy kérdés elvi ügyekben. A skatulyaelv egybeírva – mint bonyolult kapcsolatot rövidítő kifejezés – inkább akkor lenne elfogadható, ha például a Cantor-féle egymásba skatulyázott intervallumok tételének a neve lenne, azaz hogy "az az elv, amiben intervallumokat skatulyázzunk egymásba". Ám, ez az elv tényleg skatulyákról, dobozokról szól és nem csak hasonlat. Inkább a magasságtételhez hasonlít (bár ez is téged igazol), ami a magasságról szóló tétel. Ugye, még így is egybeírandó.
Üdv: Zoli (Mozo 2006. október 15., 21:09 (CEST))
Re:Pywiki
[szerkesztés]Szia! Köszi, amit írtál, én is ismerem ezt a módszert (amúgy nem minden esetben kell megnyitni szerkesztésre, van amikor alapból kiadja azt a formát:), de a tűzfalnál valahogy nem akart összejönni, valamit biztos én néztem el. -->Dani<@
Megrontás
[szerkesztés]Szia! Ha már ennyire szíveden viseled a regényolvasók lelki épségét, tedd már a figyelmezetető feliratot a szócikk legelejére! Valaha előretornásztam, de "igazavan" Feanor valamiért visszatuszkolta a szócikk belsejébe. A mindkettőtök által olyannyira nehezményezett mondat kiszuperálásával egy füst alatt.
Irodalomhoz valamennyire értő embert sejtek benned, ezért azt is megkérdezném: nem Piton szerepének növekedése és bonyolódása-e a regényfolyam egyik alapvető cselékménybonyolítási szála? És ha így van, akkor szerinted egy lexikonban miért a lényegkiemelés, az elemzés szoruljon háttérbe az "olvasóvédelmi" szempontok egyoldalú (és amint a laptörténet tanúsítja: mélyen álságos) hangoztatásával szemben? A címben valóban nem Perselus Piton, hanem a Félvér Herceg szerepel. De egy lexikonbeli műelemzésben ilyen betűrágó módon kettévágni egy helytálló és lényeges gondolatot: inkább ez a megrontás. Vannak komoly ellenérveid?--Godson fóruma 2006. október 16., 11:25 (CEST)
- Köszönom a részletes okfejtést, amelyet alapvetően el is tudok fogadni. Most már csak az a kérdés marad meg bennem: miért a kivágás, és miért nem az átszerkesztés a feanori gyógymód? És hogy megelőzzem a szokásos rossz érvet ("miért nem javítottad te?"), rögtön közlöm: az gondolkodjon el elsőként alaposan a beleszerkesztés módszerén, aki kifogásolja az éppen fennálló állapotot. A wikizés egyik legjobban került forró kásája, hogy minden belepiszkálást automatikusan javításnak kell-e elkönyvelnünk, ha senki sem szólal fel azonnal a módosítás ellen? Én eléggé szisztematikusan figyelem a szócikkek "fejlődését", és egyre inkább meggyőződésemmé válik, hogy nagyon alacsonyan van az a plafon, ameddig a szócikkek "maguktól" és "fölfelé" nőnek, és igen sok szócikknél már a "fejlődés" kezdetén megjelennek olyan POV-pushing szagú belekalamolások, amelyektől kezdve már csak az oldalirányú szédelgés és oda-vissza tévelygés jut szegény szócikknek osztályrészül. Perselus Piton hányattatott sorsa se föltétlenül javítja ezt a baljós képet.--Godson fóruma 2006. október 16., 12:28 (CEST)
Tapló
[szerkesztés]A Wikipédia ezer szálon fut egyszerre, így nyilván blőd dolog lenne azt várni, hogy minden szerkesztő minden más szerkesztő minden lépéséről értesüljön. Nem jövök hát olyan difflinkekkel, amelyek azt bizonygatnák, hogy nincs azért olyan nap, amelyiken ne vigyorognék össze egyik-másik-harmadik szerkesztőtárssal. De azt is jól érzed, hogy "munkásságomban" az arányok eltolódtak a borúsabb színek irányába. Én merem hinni: nem én változtam meg alapvetően, hanem az a világ váltott durvább fokozatba, amelyben élek, és amelyre reagálok. Az utóbbi hetekben minden korábbinál nyilvánvalóbbá vált, hogy a Wikipédia, pontosabban a huwikisták nem lebecsülendő hányada képtelen függetleníteni magát a "külvilágban" zajló eseményektől, és előítéleteit, feszültségeit, indulatait ide is behurcolja. Mások meg pont ellenkezőleg: a külvilág eseményeire süketen és vakon csak nyomják és nyomják a maguk fixa ideáit. Én úgy érzékelem, hogy a kétféle eredetű POV-tömeg lassan-lassan kezdi elérni azt a mennyiséget, amely értelmetlenné teszi a Wikipédiás erőfeszítéseket. Afféle "virtuális Dévavára" képe kezd kirajzolódni előttem, és meg kell vallanom: nem igazán pártolom az olyan helyzeteket, ahol az emberi csökönyösség és önzés odáig fajulhat, ahonnan már csak fájdalmas áldozatokkal lehet kitörni. Vagy még úgyse: áldozat van, kibontakozás mégsincs. És bocsásd meg, ha a koromra és tapasztalatomra hivatkozom: túlságosan is jól ismerem azt az emberfajtát, amely mindaddig teli szájjal a megegyezést hirdeti, amíg az az ő akadálytalan nyomulását jelenti, de menten sikoltozni kezd, ha valami nálánal is nagyobb gazemberen elakad a mesterkedéseivel. Ne hidd, hogy olyan nagy örömemet lelem abban, ha embereket "szívathatok". De vannak helyzetek, amikor egyszerűen nincs más eszköz, csak a magunkból kikényszerített kíméletlenség. Van aki hamar eljut ennek fölismeréséig, van aki csak sok-sok botladozás után, és van, aki élete alkonyáig sem mer szembenézni azzal, hogy a helyes cselekedet nem mindig a barikajóságú cselekedet, és nem mindig az azonnali tetszést arató cselekedet. Nézd meg a hozzám intézett előbbi hozzászólásodat: szerinted merre a tovább???--Godson fóruma 2006. október 18., 17:22 (CEST)
- "Jogom van a szubjektív véleményalkotáshoz, és jogom van többet és mást tapasztalni, mint Te." -- Félre ne érts: Nem vitattam el -- épp hogy e többlettapasztalat forrására lettem volna kíváncsi,a zért, hogy esetleg árnyalódjon a véleményem. Mondjuk olyan vitalapok bizonyos részeire, ahol Godson nem arrogáns, rosszhiszemű, agresszív és támadó -- hanem ahol jóindulatú, szerény, segítőkész és kompromisszumra hajló. Amit írtál, abból pont az következett, hogy van neki ilyen oldala. Nem vonom kétségbe, csak szeretném a posteriori is ismerni ezt az oldalát -- ebben kértem a segítségedet, ha némileg pikírt, cinikus eszközt használtam is. Sajnálom, ha félreértettél, de való igaz: félreérthető voltam. Feanor 2006. október 18., 17:48 (CEST)
vannak helyzetek, amikor...
[szerkesztés]Jólesik, hogy szelíden intesz az előítéletes gondolkodás kerülésére. Ha még egyszer átolvasod az előbbi "önközlésemet"(:), akkor láthatod, hogy nem általánosságban beszéltem arról, hogy barikának kell-e lenni inkább, vagy kíméletlennek, hanem hogy "vannak helyzetek, amikor...". Éppen ezért tőled eltérően a bölcsességet nem annyira a középút (a legáltalánosítóbb általánosítás) meglelésében, hanem a mindenkori aktuális helyzethez legjobban illeszkedő cselekedet megtalálásának képességében látom. Ami az esetek többségében valóban az átlag (a középút) körül szóródik, de ha netán úgy adódik, akkor a barikának meg a farkasnak is ott kell lapulnia a repertoárban. en:Tit for tat.--Godson fóruma 2006. október 18., 18:52 (CEST)
- Remélem, hogy nem kell bizonygatnom: nem kötözködésből válaszolgatok. A "megállás bölcsessége" teljesen helyénvaló - ha csak a saját személyedet éri kihívás, fenyegetés vagy támadás. De egyetlen pillanat alatt károssá és erkölcstelenné válhat, ha a megállás egyben mások (egyes személyek, vagy kisebb-nagyobb közösségek) segítésének, védelmének elmulasztását is jelenti. Egy nagyon piti kis példát is hadd mellékeljek: hány száz olyan sablont rakunk ki, amelybe gyárilag bele van írva, hogy részleteket a vitalapon látsz, a vitalapra mutató link mégis pirosan virít? Én az ilyen sablonkirakást apró, de határozottan közösségellenes lépésnek tudom csak látni. Az ilyen "odavágósdi" a rosssz közérzet artikulálatlan kifejezése: fintorgás, utálkozás, köpködés, aminek az okát csak tippelgethetjük. Általános hangulatrontás, a javítás lehetőségének megnehezítésével. Ha szisztematikusan nyomába erednék ezeknek a sablonoknak, és a kirakóik vállát megkocogtatnám: "pajtás, azt látom, hogy valami nem tetszik, de elárulnád azt is, hogy pontosan mi az?" - akkor undok kötözködő lennék, vagy hasznos serénykedő? Ám ha ha csak "megállok" és megállapítom: "mennyi hányaveti emberke nyüzsög ittt, micsoda világ!!" - akkor nem csak beállok magam is az "alkalmi dementorok" közé?--Godson fóruma 2006. október 19., 08:43 (CEST)
Nagyságrendek listája (hosszúság, áttekintő lap)
[szerkesztés]Szia! Látom te hoztad létre. Ezmiez? (elfeletetted bekategorizálni) --Vince blabla :-) 2006. október 20., 14:03 (CEST)
Diszkográfiák elnevezése
[szerkesztés]Szerintem pl. az Eric Clapton (John Lennon, Bob Dylan, stb.) diszkográfiája jobban hangzik. Mit gondolsz? DJózsef 2006. október 21., 10:36 (CEST)
Köszi a felvilágosítást. Úgy tűnik, haladnom kéne a korral. DJózsef 2006. október 21., 12:04 (CEST)
fuori lo m/Mura
[szerkesztés]Szia! A nálam lévő könyvek alapján javítottam, magam is észrevettem az olasz wikiben a kisbetűs változatot, de mint könyvfetisiszta, a könyvekben hiszek:-) Ezért gondoltam. Az egyik könyv a Lonely Planet-útikönyv (hiteles? hm, nem tudom...), a másik már eggyel komolyabb, egy bizonyos Roberto Luciani és Carla Termini helyszínen vásárolt könyvecskéje, a címe és a belégben is több ízben: Basilica di San Paolo fuori le Mura. De most másodszor már találtam kisbetűvel is említeni... Szóval bocs a garázdálkodásért, igazad van.
Ami az AkH-t, és különösen a 170-es pont említését illeti, ezzel vitatkoznom kell. Olyan fogalom, hogy "csupa nagybetűs tulajdonnév", nincs, valami vagy tulajdonnév, vagy nem az, ez az általad említett passzus is egymástól különírt, személynévből és köznévből álló minőségjelzős szerkezeteket említ, példaként hozva Julianus barátot és Szent István vértanút, amelyekhez aztán ha egy újabb főnév kapcsolódik, nincs kötőjelezés: Szent István vértanú plébániatemplom. A San Paolo fuori le mura semmilyen körülmények között nem minősül magyarul jelzős szerkezetnek, mert egészen egyszerűen magyarul jelentéstanilag nem elemezhető, ez így, függetlenül a kis- vagy nagybetűktől, tulajdonnév. Gondolj arra, hogy a mi fogalmaink szerinti tulajdonnevek egy részét (pl.intézményneveket) a szláv nyelvek egy része és a francia kis kezdőbetűkkel írja, pl. Société pour les recherches météorologiques, ettől függetlenül ez tulajdonnév. Ahogy a Santa Maria in Maggiore-templom, úgy a San Paolo fuori le mura-bazilika is kötőjellel írandó. Sztem.
Az idegen közszavak és tulajdonnevek helyesírásáról külön rendelkezik az AkH, persze tesznek rá, nem említik, mi van, ha magyar főnevet teszünk egy idegen tulajonnév után.
--Pasztilla 2006. október 21., 15:10 (CEST)
Ui. Szétnéztem a gugliban, írják kicsivel is meg naggyal is, csak abban egységesek, hogy a fuori kisbetűs.
Pasztilla 2006. október 21., 15:14 (CEST)
- San Paolo / San Lorenzo fuori le (kisbetűkkel) Mura (nagykezdőbetűvel), ezt tartanám logikusnak. Az elöljárószó és a névelő kisbetűs. A 'Mura', a 'Fal' nem köznév, hanem tulajdonnév, egyetlen konkrét építmény, Róma városfala, a szintén nagybetűs 'Város' (az 'Urbs') határa. Ugyanúgy, ahogy a berlini 'Falat' is nagy betűvel gondolnám és írnám. üdv. Akela 2007. január 1., 15:28 (CET)
Budapesti szakkollégiumok
[szerkesztés]ezt a kategóriát felraktad törlésre, de van benne egy cikk, ami a csonkkategóriákat leszámítva elárvul, ha törlik a kategóriát. csinálj vele valamit légyszi :)
commonsban nincs kedved besegíteni? eszméletlen káosz van a Hungary főkategóriában, mindenki oda kategorizálja be a képeit, ami épp az eszébe jut, egy kategóriának 2-3 néven vannak klónjai, aki nem tud angolul, az is erőlteti, és kegyetlen baromságokat írnak, a pesti épületek közül volt, amelyikről nem tudtam kideríteni, hogy ez most templom vagy micsoda, mert csak héberül volt odaírva, meg úgy általában semmi nem ott van, ahol kéne. sok ez nekem. – Alensha üzi 2006. október 21., 16:06 (CEST)
azóta átrakhatta valaki, törölték a fölösleges kategóriákat. :) – Alensha üzi 2006. október 22., 13:09 (CEST)
Boiok
[szerkesztés]Szia! Véleményezd légyszíves: Vita:Boiok. Köszi! SyP 2006. október 22., 12:50 (CEST)
Görög nevek átírása
[szerkesztés]Szia. Véleményedet (vagy más szilárd támpontot) kérnék az helyes átírásra: „Papandreu” (vagy -eou?), „Papadopulosz” (vagy -oulosz)? Az ou magánhangzó kiejtése simán u. Gyanítom, hogy az ou írásmód a francia kiejtés szerinti átírásból ered. De zavarba ejt, hogy mind a németek, mind az angolok is ou-val írják át. Én a sima „u” felé hajlanék.
Másik probléma: Eleftheriosz Venizelosz. Magyar könyvek a keresztnevet Eleutheriosz formában írják. Németek, angolok, mindenki - sőt az eddigi magyar wikis említések is! - f- -fel. Ez egy tipikus görög hangzó, lásd eleutherioszi misztériumok'.... Én az „Eleuth...” írásmód felé hajlanék.
Tudsz-e ebben segíteni? Ismersz-e erre szabályt? Véleményedet köszönöm. Üdv Akela 2006. október 25., 12:44 (CEST)
Probléma a bottal
[szerkesztés]Sablon-kategóriákat módszeresen elrontja, pl. itt: [3]. Egyelőre visszavontam az összes forrássablonos átkategorizálást (kivéve a {{szinnyei}}
-t, amit valaki közben már kijavított). Ha csináltál a közelmúltban más sablonkategorizálást, lécci ellenőrizd őket.
Érdemes egyébként a bot vitalapját átirányítani a tiédre, ha nem használod.
--Tgr 2006. október 25., 15:17 (CEST)
A végén valószínűleg frissítened kell majd a Kategória:Forrássablonokat, meg ha van még érintett kategória, azt is, mert nem kerülnek ki belőle automatikusan a cikkek, hiába veszed ki a kategóriát a sablonokból. --Tgr 2006. október 25., 15:20 (CEST)
Azért, mert
[szerkesztés]Azért írtam ki az új szócikkeknél is a zrt hosszú elnevezését, mert a régieknél is így volt. Egyszer régen Nikita felvetette, meg akkor beszéltünk is róla, aztán ezek szerint így maradt. De nekem jó a rövid alak is. -- puncsos vitám 2006. október 29., 02:23 (CEST)
Kedves kis okoskodó... ha nem tünt volna fel, csak adatokat és információt vettem át, meg egy két mondatot amit másképp nem igen lehetett megfogalmazni, nem az egész cikket, talán végig kelett volna olvasnod, mert honnan a */5#@& jó büdös #&ˇ/´~* tudhatnám, hogy milyen hosszú meg mikor épült az a &@§@*// hid ha nem máshonnan olvasnám, vagy te talán az újjadból szopod az információt???
Hogy mennyire figyelmetlen kis ... vagy te lásd a Gízai piramisnál : a világ 7 csodájának az egyikéről van benne szó nem az összes piramísról, de minek végigolvasni irányítgatás előtt?? Látom nem szokásod, ugyhogy légyszíves és irányítsd vissza a kis butaságodat, vagy talán nem is hallottál a világ hét csodájáról? --Immanuel 2006. október 29., 17:02 (CET)
Szerzői jog megsértése
[szerkesztés]- Ha egy szöveg csak részben copypaste, azt nem kötelező törölni. Számtalan településről szóló szócikknél ezt a megoldást követtük.
- Más véleményét értetlenkedésnek nevezni a te értetlenkedésednek a bizonyítéka.
- Ha az én véleményem ennyire bosszant, akkor ne is fáraszd magadat a válasszal. És engem se a kioktatásoddal.--Linkoman 2006. október 29., 23:59 (CET)
Ammoniteszek vagy ammoniták?
[szerkesztés]Hahó, Adam78. Ammoniteszek, és ez biztos, sokszor találkoztam ezzel az alakkal és egyszer sem a másikkal. Az ammoniták ókori közel-keleti nép. A fordításban az angol alak "ammonites" lehetett a zavaró, de aki előtte is olvasott némi őslénytant (mint én), az tudja, hogy Ammoniteszekről van szó. Üdv, --Korovioff 2006. október 31., 10:07 (CET)
HP sablon
[szerkesztés]Szia. Azt hiszem sikerült megcsinálnom a HP sablont elvben. Ha te is erre gondoltál (szöveg mellett jobbra):
Harry Potter-kötetek | |
Harry Potter és a(z)
|
Akkor itt a helyes kód:
<div class="toccolours" style="clear: right; float: right; margin: 0 0 1em 1em;"> {| |align=center colspan=2 bgcolor=#BFD7FF| '''[[Harry Potter]]-kötetek''' |- |Harry Potter és a(z)<br> #[[Harry Potter és a bölcsek köve|… bölcsek köve]] #[[Harry Potter és a Titkok Kamrája|… Titkok Kamrája]] #[[Harry Potter és az azkabani fogoly|… azkabani fogoly]] #[[Harry Potter és a Tűz Serlege|… Tűz Serlege]] #[[Harry Potter és a Főnix Rendje|… Főnix Rendje]] #[[Harry Potter és a Félvér Herceg|… Félvér Herceg]] #[[Hetedik kötet (Harry Potter)|… ?]] <small>(egyelőre ismeretlen)</small> |}</div>
Üdv --Dami razgovor 2006. október 31., 23:43 (CET)
Ne felejtsd el megemlíteni majd a kviddics évszázadait és azt a pirosat :) se, nem akartam belerakni, mert ez a "Harry Potter és ..." olyan frappánsra jött ki. A margin cuccal, a szövegtől való távolságát állítod az egész sablonnak, remélem tudod (sztem már kezd kicsit összefolyni a szöveg és a táblázat pl: a Harry Potter és a Félvér Herceg cikkben). A táblázaton belül talán a colspan csökkentése segíthet, de ez a "talán" nagyon talán. Üdv --Dami razgovor 2006. október 31., 23:53 (CET)
Ezzel a sok i-vel megzavartál... megtennéd, hogy a User:Werdnabot/Archiver/Template oldalon is javítanád, elég leégés, ha sablonban van a hiba :(
Elég fáradtak már a szemeim, de elméletileg mostmár minden fehér... Üdv--Dami razgovor 2006. október 31., 23:57 (CET)
Reggel még megnézem a színeket, képpontról képpontra, és amelyik nem elég szürke vagy túl fehér rendre utasítom, de mostmár megnem mondom, hogy jó lett-e vagy sem (ha tippelnem kéne, sztem jó lett, csak nem biztos, hogy eltaláltam a szürke megfelelő árnyalatát...) Üdv és jóéjt --Dami razgovor 2006. november 1., 00:13 (CET)
szia, írtam neked tegnap mailt... Nikita 2006. november 2., 11:13 (CET)
Kérés
[szerkesztés]Tudom, hogy békés emberke vagy, de segítenél nekem egy véres háborúban? :) Egy rossz szokást kellene kiirtani egyszer és mindenkorra (mielőtt én ölöm meg Vincét...) Olvasd el légyszi a vitalapján a hadüzenetet. üdv, – Alensha üzi 2006. november 3., 01:05 (CET)
Egyes szám ellen nincs. A "médiák" a helytelen kifejezés. Ha itt nálunk több száz emberkét tanítanak meg erre évente (az aktuális elsőféléveseket), akkor várható, hogy így fog alakulni a szavajárás sorsa, jóval kevesebb, mint 50 év múlva ;) --Vince blabla :-) 2006. november 3., 12:09 (CET)
Csak a holttestemen át... – Alensha üzi 2006. november 3., 16:42 (CET)
"Médiák"-at nem kellene terjeszteni, sem használni. A "médiumok" miért nem jó? Csak mert lejáratódott? Más szavak is lejáratódtak. A "politikus" szitokszóvá lett, a "vállalkozó" bemutatkozás gyanút kelt, távolságtartásra int, mégis használnunk kell e szavakat, mert nincs más helyettük. "Stúdiumok" vannak, nem "stúdiák", "múzeumok" (nem "múzeák"). Tudom, egyik latin, másik görög, de a probléma hasonló. Én a "médiumok" forma pártjára állnék. Üdv Akela 2006. november 3., 16:55 (CET)
Megint zaklatlak...
[szerkesztés]...bocsi, de azt hiszem, szükség van rád itt. – Alensha üzi 2006. november 4., 12:57 (CET)
Átirányítás
[szerkesztés]Szia! Igazad van. Köszönöm, hogy helyettem is kérted a törlést. Üdv, --Adapa 2006. november 5., 16:10 (CET)
foci-EB
[szerkesztés]Szia, Adam78! Tudom, hogy volt már szó róla, de ránéznél a 2008-as labdarúgó-Európa-bajnokság cikk címére? A hármas összetételben kell az első kötőjel vagy nem? Ne haragudj, és kösz! --Burumbátor társalgó 2006. november 5., 17:07 (CET)
helyesírás
[szerkesztés]Rajzfilm sorozat vagy Rajzfilm-sorozat vagy rajzfilmsorozat? Nikita 2006. november 6., 18:41 (CET)
ER256
[szerkesztés]Szia! Átmozgattam a listát magamhoz, és a vitalapról letöröltem a saját és mégegy hozzászólást, amelyek nem értették, mit keres ez a lista a wikiben. Most figyelni fogom, mit kezdesz vele, bátran mozgasd oda, ahova kedved tartja... :) --Burumbátor társalgó 2006. november 7., 17:34 (CET)
Kösz, Adam78! Csak egy mondat még! Nem tartottam meg, mert a mentés idején nem tartottam fontosnak saját hozzászólásomat, de most a zanza mégis hadd legyen itt. Ellentmondok magamnek, mert mindig is a listagyártás szabadsága mellett foglaltam állást a wikiben. Ez a lista azonban gyorsan megnyithatja az utat a "Teepülések, ahol 75 wattos izzó ég az utcákon", vagy a "Települések, ahol a járdaépítés elkésett néhány évet" jellegű szócikkeknek. Meg kellene írni a telefonközpontot, amelynek része volna ez a lista. Így önmagában, ahogy mondani szokás, több kárt csinál, mint hasznot... Tisztelettel, --Burumbátor társalgó 2006. november 8., 14:18 (CET)
Úgy láttam, hogy nem szó szerint egyeztek a mondatok és ki akartam valamennyire pofozni, de végül nem volt rá időm. -nagytibi üzen, ? 2006. november 9., 15:16 (CET)
Veleisnélküleis
[szerkesztés]Szia! Szokás szerint: Hkoala és jómagam megnéztünk néhány utónév cikket közelebbről, és teljes káoszt találtunk azügyben, hogy a név és az azt követő értelmező (?) között van-e vessző, vagy nincs. Mi nem tettünk. Hogyan tovább?:)--Godson fóruma 2006. november 11., 17:07 (CET)
Na, példák Béláimból:
- Adámi Béla tanár
- Balázs Béla, író, filmesztéta
- Bartók Béla, zeneszerző
- Bollobás Béla matamatikus
- Bugár Béla, politikus
- Czóbel Béla, festő
- Dálnoki Miklós Béla, katonatiszt, miniszterelnök
Azt hiszem, pont az a kérdés, hogy az utónév utáni szó értelmező-e. A Dálnoki Miklós Béla utáni első vessző annyira böki a szememet, hogy arra hajlok: nem kell. Csak a felsorolást elválasztó vesszők kellenek. Jól böki?:)--Godson fóruma 2006. november 11., 17:22 (CET)
Ragozgattam is. Nem tetszik az Adámi Bélát tanárt alak...--Godson fóruma 2006. november 11., 17:25 (CET)
Amikor (tavaly?) tömegesen elkezdtem javítgatni az évfordulós beírásokat, akkor jótanácsot kértem és kaptam ugyanerről a kérdésről: Lásd User vita:Akela/Helyesírási kérdések/Vessző. Jelenleg azért van így is, meg amúgy is, mert először mindenhová vesszőt írtam, aztán (a logikus tanács megfogadása óta) rendszeresen javítgatom "visszafelé", azaz irtom kifelé a vesszők nagyrészét, az alábbi logika szerint. Tisztelettel ajánlom elfogadásra az alábbi vezérelveket (csak a név után első vessző a vita tárgya):
- Kovács János tanár, I. Ferenc király, Görbe Nóra színésznő, stb., mind vessző nélkül,
- Jane Austen amerikai labdarúgó, német katonatiszt, orosz író, IX. Olivér brit uralkodó, stb, szintén mind vessző nélkül, de
- John F. Kovacs (er. Kovács János), (vessző) magyar származású tanár, Sztálin, (vessző) grúz születésű szovjet politikus, stb.
- Szabó István, (vessző) Kossuth-díjas filmrendező, Pityi Pál, (vessző) Munkácsy-díjas festő, Oscar-díjas amerikai színész, Nobel-díjas (pláne fizikai Nobel-díjas, Nobel-békedíjas) amerikai unokaöccs, ezek szerintem vesszősök, stb.
és természetesen mindig vesszővel, ha névelős jelző van: - Dr. Falco Vaclav, (vessző) a Magyar Köztársaság elnöke, Johnny Bimbi, (vessző) az AC / DC együttes gitárosa, Pepe Arriba, (vessző) az Arsenal labdabrúgója.
Azt hiszem, ez a kompromisszum az összes nyelvtani követelménynek megfelel. Biztosan ebben is vannak támadható pontok (mint minden nyelvtani megoldásban, hiszen a nyelv élő, folyékony, rugalmasan változó anyag, nem merev számítógépes program). Modus vivendit ajánlok e megoldások következetes alkalmazásával. (Persze ha súlyos hibát láttok benne, azt változtassuk meg). Ismétlem, ahol a születések, halálozások stb rovatokban "Balázs Béla (vessző), író" stb. van, azt még nem javítottam ki, nem értem oda. (Ja és állandóan íródnak be befelé az új sorok is, hol így, hol úgy). Üdv: Akela 2006. november 17., 00:12 (CET)
Interwiki
[szerkesztés]Ezt megszerettem volna kérdezni már régen, hogy mondjuk az angol wikipediában az interwikit ők csinálják ugye, amennyiben ugyanolyan témájú szócikkre lelnek nálunk is. Doncsecz
Celsius
[szerkesztés]Akkor jól sejtettem, hogy a fok miatt... Köszi a magyarázatot! – Alensha üzi 2006. november 16., 22:51 (CET)
Esterházy
[szerkesztés]Ez még határeset, mert a család másik ága meg úgy írta a nevét, és bevallom, még én is el tudnám téveszteni (főleg, hogy az Eszterházy fősulira jártam, így, sz-szel írva, és sokkal többször találkoztam az sz-es, mint az s-es változattal). Én az olyanoktól akadok ki, mint a Jane Austin... – Alensha üzi 2006. november 16., 23:07 (CET)
Brno
[szerkesztés]Szia. Azért kicsit eltorzítod azt, ami szerintem a valóság. Igen, használják ott, hogy hányan azt nem tudjuk. És mennyivel többen használják Brnónak? Erről semmit nem tudunk, de sejtem, hogy a Brno sokkal elterjedtebb összességében. A Brno szerintem egyáltalán nem nyelvtörő, de ez mindegy. Még mindig azt mondom, hogy nehéz eset, de azért, mert valami terjed a nyelvben, még nem jelenti, hogy helyes. Azt hiszem te is tudsz egy rakás ilyen példát. Mivel egy lexikon vagyunk és láthatóan ez egy vitás kérdés, ki kéne találnunk, hogy mi lenne a "jó" megoldás, és ezzel ezt valamiképp legalizálnánk, terjesztenénk is. Én nem tartom helyesnek egy német név terjesztését, mert ez idegen az eddigi szokásoktól. Lembergnél sem ez történt. Ha Brünn marad, akkor át kell néznünk az összes ilyet, van egy pár, és azokat mind a németre állítani. (Szerintem viszont egyelőre hallgathatnánk az OH-ra, mert máskor mindig azt tesszük.) Péter ✎ 2006. november 17., 11:01 (CET)
Hát elismerem, hogy nehéz megítélni, hogy mi német szó, és mi magyar, német eredettel. (Vagyis elismerem, hogy torzítás volt, bár nem szándékos, a pontatlan fogalmazásnak köszönhetően.) Ezért kéne értelmesen állástfoglalnunk ebben (ahogy az OH megtette), és ez alapján egységesen csinálni a dolgokat. Lemberg esete pont ugyanez, az is pont annyira magyar név, német eredettel (vagy német név). Én szívesen megkérdezném a földrajzinév-bizottságot, de mivel a román megyenevek esetén ez sem volt elegendő, és a huwiki figyelmen kívül hagyta az ő álláspontjukat, így nem sok értelmét látom. Péter ✎ 2006. november 17., 11:42 (CET)
Anonim
[szerkesztés]Én tudok jobbat. De csak Skype-on vagyok hajlandó leírni... --Burumbátor társalgó 2006. november 18., 15:08 (CET)
Helyesírási kérdés (csak a változatosság kedvéért :)
[szerkesztés]Szia! A magyar mobil távközési cégek listája nevet hogy kell helyesen írni? Át akarom mozgatni, mert van benne egy elgépelés, de gyanúm szerint egyébként sem helyes ez a cím. Hogy kellene ezt, mobiltávközlési-cégek? Mobil távközlésicégek? (Én szívem szerint mobilszolgáltatót írnék, mert mindenki úgy hívja, de hátha nem az a szakterminológia.) üdv, – Alensha üzi 2006. november 18., 16:57 (CET)
Köszi! Már mozgatom is :) – Alensha üzi 2006. november 19., 14:10 (CET)
Brünn-Brno
[szerkesztés]Hahó, Adam. Utálom, hogy ilyesmiben kérem a segítségedet, de ha van egy kis időt, benéznél a Brno-Brünn cikkl környékére. Nem igazán tudom, hogyan lehet megoldani ezt a kérdést. A vitában nem jutottunk, konklúzióra, de Iller átirányította a cikket. Visszairányítottam, mivel az eldöntetlen vita Brünn helyzetből indult, erre megint visszairányította, és most itt állunk bután. Nem nagy jelentőségű önmagában a dolog, de ha itt így rendeződnek az ügyek, akkor megint az index.hu polfórumon kezdem érezni magam, amit pont azért hagytam ott, hogy ezt ne lássam. A szavazásnak semmi okát nem látnám egyébként, mert az érintett magyar közösségek Brünnt tekintik magyar névnek(Brno csak abban az esetben fordul elő, ha a helyi sportklubról vagy valamilyen hivatalos szerv hivatalos nevéről van szó). Jelen helyzetben viszont úgy tűnik, mégse elkerülhető. Ráadásul ott van még Olmütz is, ami igen hasonló eset. Megkérdem Alenshát is. Üdv, --Korovioff 2006. november 21., 20:37 (CET)
Megjegyzem, én a szokásainknak megfelelően a vita előtti állapotra állítottam vissza. Iller :o 2006. november 21., 20:47 (CET)
Link sablon
[szerkesztés]Kedves Adam78! A sablont én készítettem az írólistákhoz (lásd: Albán költők, írók listája) az angol wp egy sablonja alapján. Mi a gond vele? Ha változtatsz rajta, kérlek csinálj egy új cím alatti változatot belőle. Üdv, --Adapa 2006. november 21., 23:37 (CET)
Aposztróf
[szerkesztés]Egyetértek mindazzal, amit például Te is a lapomra írtál aposztróf-ügyben. Őszintén szólva én teljesen öntevékeny alapon fedezem fel a Wikipédiát, s az átnevezést már megtaláltam, az átirányítást még nem. :) Azért neveztem át a szócikkemet, mert már egy saját korábbi szócikkemben (Tisztes honpolgárok) is kétféle aposztróffal volt a név (két gépen írtam, otthon és a munkahelyemen) s a színésznő szócikkének megírása után a névnek csak az egyik változata kékült be a film szócikkében. Tony64 2006. november 24., 13:01 (CET)
Kategóriák
[szerkesztés]Szia, nem tudom fel vagy-e íratkozva a pywikipediabot levelezési listára, de ha nem, akkor elmondom, hogy elvileg javították a hibát, ami a noinclude elrontását okozta. Ha gondolod frissítsd a botod, mielőtt legközelebb sablonokat kategorizálsz. Üdv--Dami reci 2006. november 24., 17:01 (CET)
Tróodos
[szerkesztés]Kérnék egy szakértői véleményt a Tróodos-hegység helyes alakjáról:). A német wikin Tróodos (miközben nem használják az ó-t), a többin Troodos, a magyar térképeken is, görögül Τρόοδος, tehát szerintem a Tróodos közelíti meg legjobban, de lehet, hogy Tróodosz? --Lily15 üzenet 2006. november 24., 21:30 (CET)
- Köszönöm, átírom. --Lily15 üzenet 2006. november 25., 15:55 (CET)
Kötőjel
[szerkesztés]Szia, Adam78! Kösz a Szuzdal-cikkem helyesírásának javítását, különösen a helyesírási szabályzatra utaló linket. Nem tudtam, hogy van ilyen cikk a wiki-ben. Használni fogom, rám fér!Vadaro 2006. november 25., 19:11 (CET)
Kerületek
[szerkesztés]Szia! Ha telerakod a kerületi sablonokat | jelekkel és római számokkal, az csak arra jó, hogy Budapest kerületeinek a listájában az I, a V meg az X betűk alá sorolódjanak be. Szerintem inkább írjuk oda mindegyikhez a sorszámát arab számmal, két jegyen, pl. [[Budapest kerületei|03]]. --Bináris 2006. november 26., 16:22 (CET)
- Bár jobban belegondolva ez se hozza a kívánt eredményt. De amit te csináltál, az biztos nem. --Bináris 2006. november 26., 16:23 (CET)
Értem, amit mondasz, de nem teszik, hogy különböző betűkhöz kerülnek be. Mit keres a IX. kerület a V betűnél?? Mi lenne, ha ilyen strnget használnánk: |-01... |-23? Akkor az egész bekerülne a - jel alá, ami nem olyan zavaró. --Bináris 2006. november 26., 16:32 (CET)
- Kipróbáltam, és működik! Sokkal szebb! Mit szólsz? --Bináris 2006. november 26., 16:34 (CET)
A mínuszjelnek csak annyi az értelme, hogy ne legyen besorolva egyik betű alá sem, mert ez nem olyan feltűnő jel, alig venni észre. Éppenséggel lehetne mind a B betűnél is, ha lehetne rendezni. Végső soron lehetne akár b01... b23 is, és akkor működne. De a kötőjel azért jobb, mert itt nem a B betű a lényeg, hiszen az triviális, hanem a kerület. --Bináris 2006. november 26., 16:40 (CET)
Nekem a kötőjeles verzió jobban tetszene, de végső soron ez sem rossz, mindenképpen jobb a korábbi változatnál. --Bináris 2006. november 26., 17:39 (CET)
Országok változása
[szerkesztés]Szia, Adam78! Szerintem hasznos lista lenne. A címe lehetne Országok és fővárosok változása évszámokban. Az "első bekezdés", amit említesz, hol található? --Adapa 2006. november 28., 11:33 (CET)
ABC
[szerkesztés]Szia. Bosszant, hogy a kategóriákban annyira csúnyán összevissza vannak a kezdőbetűk. Talán sikerült egy úgyahogy (részleges) megoldást találnom új "wikipista" kettősmagánhangzók alkalmazásával. Ld: itt. O=O, Ó=Oó, Ö=Oö, Ő=Oő. Kell hozzá némi fegyelem, de hát csak-csak egy lekszimaksziban turkálunk olyan lelkesen...:)--Godson fóruma 2006. november 30., 08:52 (CET)
- Kösz a kiegészítést, a hosszú-rövid kérdése bennem is felmerült, csak hát az öregek konzervativizmusa...:) De ha már lúd, legyen kövér: az Á nem A, meg az É sem E, ez nem hosszúrövid kérdés, ugye? Mert ez talán még rondább. Ajaánlatom: Á=Aá, É=Eé. Az persze egy másik tészta, hogy mindezt hogyan lehet követni illendő szokássá tenni a wikin...--Godson fóruma 2006. november 30., 09:10 (CET)
- Másodszor is átnézve szomorúan látom, hogy nincs már Á és É betűnk, legalábbis besorolásban.:((--Godson fóruma 2006. november 30., 09:16 (CET)
Csak nem hagylak békén:"A magánhangzó hosszú változatát tartalmazó szó tehát meg is előzheti a rövid változatút" A megengedő mód vajon azt jelenti, hogy egy adott mű keretén belül szabadon eldönthető, hogy a szorosabb vagy a lazább betűrendet állítja szolgálatba a szerző(gárda)? Másik: a kettős mássalhangzók is bekevernek itt-ott, mert az üpszilon ugyan elég hátul van, de Cu-kezdetú szavak azért fölbukkannak, és Zu-val is akad néhány. Márpedig C-Cs, Z-Zs ügyben a szigorú megkülönböztetést írja elő a szabályzat.--Godson fóruma 2006. november 30., 09:34 (CET)
Kába
[szerkesztés]Akkor attól tartok, mégis külön kell írni, a kő neve ugyanis Fekete kő (csak a köznyelvben terjedt el a Kába-kő), a szentély neve pedig Kába[4]. Úgyhogy én is tévedésben voltam:(. --Lily15 üzenet 2006. november 30., 15:51 (CET)
A Pál utcai fiúk
[szerkesztés]Szia! Ezt úgy gondoltad, hogy majd az összes pesti kerület kategóriájába beletesszük az ott játszódó regényeket? :-) Ha ezt minden más településre kiterjesztjük, és mondjuk nemcsak regényekkel, hanem filmekkel is, akkor pl. a New York kategória igen népes lesz... Nem lenne elég a regény szócikkében megemlíteni, hogy a mai kerületek közül melyikbe esnek a helyszínek? – Alensha üzi 2006. november 30., 16:59 (CET)
Hát jó, te tudod... :) – Alensha üzi 2006. november 30., 17:16 (CET)
Csobotfalva
[szerkesztés]Utána sorakozik pont harminc Csík************... Bocsánatos bűn lesz, ha kulcsként |Csóbotfalva lesz szegényből, ugye? (Mert kellemes az editcountitis, de csak mértékkel:)--Godson fóruma 2006. november 30., 19:37 (CET)
Pont. Nempont
[szerkesztés]Üdv! Kíváncsi vagyok, hogy jól-e tudom: a nap képe képaláírásai végére jár a pont, vagy nem? – Glanthor ※ 2006. november 30., 22:41 (CET)
Szabályzat
[szerkesztés]Egy elégé akadémikus, ám ugyanakkor nagyon is gyakorlati kérdés merült fel bennem: a Magyar Tudományos Akadémia által megállapított helyesírási szabályoknak van-e területi érvényessége? Mert tudós nyelvészek vannak Kolozsváron és Pozsonyban is, és miért ne állapíthatnának meg ők másféle szabályokat? (Éppen a nyelvfejlődés eltérő útjai miatt: szlovák környezetben nem konzerv lesz a teljesen idegen eredetű szóból, hanem konzerva.) A Wikipédia határtalan projekt: a szokások is mások lehetnek itt, vagy ott. A józan ész persze azt súgja, hogy a magyarországi tudományos műhelyek szabályba öntött véleménye döntsön vitatható kérdésekben, de van-e bármiféle előjogunk meg is követelni, hogy minden szerkesztő alávesse magát a magyar nyelv magyarországi szabályozásának?--Godson fóruma 2006. december 2., 09:25 (CET)
- Köszi a részletes tájékoztatást! Jól sejted: volt közvetlen kiváltó oka a kérdésemnek, mégpedig az ábécérendbe sorolás. Néhány cikknél a szerkesztő még kommentbe is odatette, hogy azért olyan kulcsokat írt, hogy a szavak a "helyükre kerüljenek". Azaz: összes É hátra, összes E előre. Néhány napja még én is így hittem, mert régesrég így tanultam az iskolában, és nem néztem utána a változásoknak. És erről ugrott be, hogy vajon a Magyar Köztársaságon kívüli magyar nyelvű közoktatásban mi szabályozza a helyesírást? Vajon a román(iai), szlovák(iai), szerb(iai) oktatási hatóságok a Magyar Tudományos Akadémia követését írják elő a felügyeletük alá tartozóknak?? Mert én éltesedő magyar állampolgárként moroghatok, hogy miért kell mindent újra meg újra felborogatni, de ha nem akarok kiiratkozni abból a bizonyos magyar köznyelvből (mert éppen lexikonírhatnám...:), akkor azért szerencsésebb követnem a "hivatalos" állásfoglalásokat. De honnan tudjam, hogy akár egy frissen és kitűnőre érettségizett marosvásárhelyi vagy szabadkai ifjú nem az általa tanultakat alkalmazza-e precízen - csakhogy másképp tanulta? Na, valahol ezen a ponton keletkezett a kérdés...--Godson fóruma 2006. december 2., 18:57 (CET)
Orosz nevek: a hangsúly-jel és lágyító "j".
[szerkesztés]Tisztelettel kérem álláspontodat orosz nevek átírásánál, két konkrét ügyben: (1) Az orosz "hangsúly-jel" néha magyar ékezettel mutathatja az eltérően ejtendő magánhangzót: Nyikoláj(evics), vagy Nyikolaj(evics). A magyar á ejtést ékezettel, vagy anélkül kell-e átírni? (2) A lágyító j átírása: Én még Paskievics-nek tanultam, újabban következetesen Paskevics-nek írják, írjuk. Ugyanakkor Berija (szerintem helyesen), bár sokan ejtik Béria-nak is, J nélkül, de É-vel, ez talán a régi németes kiejtés átvétele? Kösz. Akela 2006. december 4., 16:09 (CET)
Kirgizisztán
[szerkesztés]Kösz az Edmund vs. Ödön, kicsit ironizáló kérdésben kifejtett álláspontodat, szerencsére többeket sikerült vele megnyugtatni. Azonban írsz egy dolgot, amely messzire mutat: a Wikipédiának nem feladata a történelmi nevezéktan megváltoztatása stb...
Ezzel én nem értek teljesen egyet. Ugyan a földrajz területén találok példákat, nem a történelemben, de megkérdezem, miért ne javasolhatna a Wikipédia, annak szerkesztői közössége, módosításokat egyes földrajzi nevekben. Itt van például Kirgizisztán neve. Ezt az országot kizárólag magyar nyelven illetik még mindig a Szovjetunió idejében mesterségesen létrehozott szóval. Hasonló példa a Fehéroroszország.
Ezeknek az országoknak saját nyelvük van, amely nem latin betűvel íródik, tehát a főszabály szerint a saját nyelven kiejtett változatot kell szolgaian lejegyezni magyar karakterekkel és ez lesz az ország elnevezése. Ez Kirgizsztán esetében Kirgizsztán, tehát a középső i nélkül, Belarusz esetében pedig Belarusz. Tudom ezügyben volt egy-két hosszú vita, és a vége mindig az, hogy ez visszaidegenesítés volna, amelyre pedig nincsen példa a magyar nyelvben, amely érvelés nem helytálló, hiszen egy megváltozott nevű ország nevét a magyarban is meg lehet változtatni, nem? (Zaire->Kongói Demokratikus Köztársaság)
Kirgizsztánt viszont mind a kirgizek, a saját nyelvükben és cirill betűs írásukban, mind a világ szinte minden nyelve Kirgizsztánnak ejti és írja, a középső z sem hallatszik.
Nem volna valami olyan módszer, amelyben javaslatot lehetne tenni a világban végbement változások lekövetésére ezen a téren?
Kíváncsi vagyok a véleményedre
[szerkesztés]Hi, Adam, Magjelent a Wikin, pár szócikk aminek már a címével is problémáim vannak: Szoloveckij-szigetek, Novogyevicsij-kolostor az én orosz nyelvtudásom és magyar nyelvérzékem szerint ezeknek az átírása helyesen Szolovecki-szigetek (Szoloveck helységről elnevezett szigetek) és Novogyevicsi-kolostor (Novogyevics helységről elnevezett kolostor) kellene, hogy legyen. Tekintettel arra, hogy mind a két elnevezés egy konkrét földrajzi helynévből képzett melléknév. Hogy a cikkben szereplő további melléknevekről ne is beszéljünk: Uszpenszkij székesegyház Preobrazsenszkij székesegyház Blagovescsenyije templom
Ha a fenti átírást használjuk, akkor például az orosz közigazgatási egységek fordításakor Kurszkaja területet, Murmanszkaja területet, Habarovszkij kerületet stb. kellene írni, ez szerintem magyarul szinte értelmetlen. (Mert a Kurszk városról elnevezett terület magyarul nyilván Kurszki és nem Kurszkaja stb.)
Ki kéne javítani de nem akarok háborút! A vitalapra írt megjegyzésemre eddig nem kaptam válasz! Texaner 2006. december 17., 14:00 (CET)
Aposztróf
[szerkesztés]Hogy lehet írógépes helyett nyomdai aposztrófot beírni? DJózsef 2006. december 18., 21:33 (CET)
- Én köszi :) DJózsef 2006. december 18., 21:48 (CET)
Mirditë-i Köztársaság
[szerkesztés]Ahoj! Felvetettem a cikk vitalapján, hogy ennek inkább Mirditëi Köztársaságnak kellene lennie, mivel az ë nem néma - még Pasztilla tanulmányai szerint sem, viszont az albánok állítólag mégsem ejtik. Ilyenkor most mi van? Kell a kötőjel vagy nem??? Köszönöm szíves hozzászólásod! Üdv! - Gaja ✉ 2006. december 19., 23:25 (CET)
- Bocs, Gaja, csak ideírok még valamit, ami eszembe jutott, és Adam78 akkor egy füst alatt lerendezhet minket. Csak akkor kötőjeleznénk, ha néma az ë? Mi van, ha hangértéke nem transzliterálható, nem e, nem ö, hanem a kettő között valami? Akkor nem kötőjelezünk? Ejtünk mondjuk mirdítöben-t és írunk Mirditëben-t Mirditë-ben helyett? Hasonló példa: Jyväskylä-ben vagy Jyväskyläben? Pasztilla 2006. december 20., 07:05 (CET)
Igen, csak akkor kell kötőjel, ha néma az utolsó betű (vagy pedig ha bonyolult betűegyüttes szerepel a szó végén), tehát Mirditëben és Jyväskyläben.
Lásd még:
Adam78 ✉ 2006. december 21., 20:18 (CET)
- Úgy látom még nem köszöntem meg: Köszönöm! - Gaja ✉ 2006. december 23., 13:54 (CET)
Kavaucsi
[szerkesztés]Kavaucsi Rinko a neve, ebben a sorrendben (kandzsit nem tudok írni valamiért, talán a Firefox legújabb frissítése tett be, próbálom így: 川内倫子). Bevallom, nem ismerem az illető munkásságát, de az életrajz alapján nem hiszem, hogy itt okunk lenne eltérni a magyaros írásmódtól. Cselekedj belátásod szerint. :) – KovacsUr 2006. december 23., 11:39 (CET)
K.Ü.K.
[szerkesztés]Kellemes ünnepeket kívánok! --Adapa 2006. december 23., 21:36 (CET)
Szavójai Eugén
[szerkesztés]Szia. Köszönettel venném javaslatodat a használandó névformáról: Lásd Vita:Savoyai Jenő. Üdv (és Boldog Újévet). Akela 2006. december 28., 01:56 (CET)
Sólyom
[szerkesztés]Szia! Igazából azért kértem ki előre Adapa mint állatfelelős véleményét (ld. a vitalapján), hogy utólag már ne kelljen módosítani, és jobban is örülnék, ha ez most már maradna. Már csak azért is, mert én is tegnap éjjel tudtam meg munka közben, hogy sólyom mint olyan tulajdonképpen nem is létezik. Valószínűleg másnak is újszerű lehet ez az élmény, és ez most elég jól látszik ebben a kialakításban. :-) Most hangsúlyozva van, hogy sólyom=sólyomfélék, és nem egyetlen faj, úgy meg azt hihetnék, hogy csak véletlen van odairányíva, mert még nem írták meg a sólyom cikket.
Ami a szervert illeti, neked baromi nagy mázlid van, többektől hallottam problémát, és figyeltem is a friss változtatások ritkulását -- valószínűleg az is annak tudható be, hogy sokan küszködnek. Persze lehet, hogy szolgáltatófüggő a dolog. Üdv: Bináris 2006. december 30., 19:16 (CET)
Szia! Ránéznél ennek a cikknek a helyesírására? A "magyar öttusa válogatott keret tag"-nál megállt a tudományom. :-) Az öttusa-válogatottnak vannak kerettagjai? Vagy az öttusában vannak válogatott kerettagok? Bináris 2006. december 30., 23:18 (CET)
Robot: rendellenes működés; Szadi utolsó szavai
[szerkesztés]Hello, attól tartok a robotodnak ilyeneket nem szabadna csinálnia, ennek káros hatása van a sablon működésére (a html- és wikitageknek egyben kell maradniuk, h. értelmezhetőek legyenek a parsernek); lécci, ezt vhogy kúráld ki; köszi! :) --Cs. Ali # 2006. december 30., 23:21 (CET)
- Oké, reméljük a szoftvercsere megoldja majd a problémát!
- Egyébként, ha már úgy is idetévedtem [ :) ], tőled, mint az "angol nyelv" egyik szakértőjétől külön is megkérdezném [azt amit a cikk-vitalapon a köztől], hogy a Szaddám Huszein utolsó mondataként idézett "Palestine is Arab" felkiáltás vajon a palesztinokra vonatkozik-e, vagy Palesztinára [esetleg abban a speciális értelemben, hogy az oldalt látható földdarabka a az arabokat illeti meg]? A magyar cikkben ez jelenleg, mint "a palesztinok arabok" van fordítva, de nem tudom [vagy inkább kétlem?], hogy ez hűen adja-e vissza a mondat eredeti értelmét. --Cs. Ali # 2006. december 31., 00:03 (CET)
Ebbe én is belefutottam: Kategória vita:Interwikisablonok. SyP 2006. december 31., 11:56 (CET)
A mondat szándékolt jelentése szerintem egyértelmű: „Palesztina arab” (azaz „nem zsidó”, nem a zsidóké, nem Izraelé, hanem az araboké). A felhívás értelme ugyanaz, mint „Erdély magyar” (azaz „nem román”, nem a románoké, nem Romániáé, hanem a magyaroké). Üdv. Akela 2006. december 31., 14:11 (CET)
Belize
[szerkesztés]Tényleg nem mondják az e-t? Én úgy tudom, spanyol eredetű a név... De ezzel én is mindig gondban voltam, hogy hogy kell kiejteni. – Alensha üzi 2006. december 31., 00:31 (CET)
Köszi a választ! Boldog új évet neked is! – Alensha üzi 2006. december 31., 13:51 (CET)
infobox
[szerkesztés]Az infóbox formáról nekem az 'informatikus hallgatók ökölvívás-mérkőzése' jelentés ugrana be. Az információs doboz hosszú. Az infobox jó, bár nem magyar. Mivel egyik megoldás sem tűnik kiemelkedően jobbnak a többinél, szerintem akár maradhatunk is az eredetinél. Ha mindenképp magyarítani szeretnénk, az infódoboz alakot javaslom. – KovacsUr 2006. december 31., 12:33 (CET)
- Szerintem is jó az infobox, elterjedt szóalkotási mód, és az olvasók számára amúgy sem jelenik meg. Bináris 2007. január 1., 13:05 (CET)
Köszönet
[szerkesztés]![]() |
Az apró barnstar | |
A sok-sok helyesírási javításért, és azért, hogy állandóan felhívod a figyelmet a helyesírás fontosságára. Bináris 2006. december 31., 23:11 (CET) |
Gratula! :) – Alensha üzi 2006. december 31., 23:24 (CET)
Pywiki
[szerkesztés]Én még sosem frissítettem, amióta használom a botot, de némi kattintgatás után találtam egy darab nem üres könyvtárat. Feltettem a címét a User:BinBot oldal tetejére. Bináris 2007. január 1., 13:03 (CET)
S.O.S.
[szerkesztés]Üdv!
Megpróbálom kijavítani, remélem sikerülni fog. Mikor csinálta a botod a galibát? Dorgan 2007. január 1., 13:49 (CET)
Tudnál mutatni nekem egy olyan jelenlegi szócikket, melyet még nem javított ki senki sem, mivel eddig se a vitalapsablonok között, se az interwikisablonok között nem találtam hibát. Dorgan 2007. január 1., 14:01 (CET)
Státusz / Státus
[szerkesztés]Szia Adam! Mindenekelőtt boldog új évet, aztán meg szeretném megkérdezni, mi a véleményed a státusz szó használatáról? Legjobb hitem szerint a helyes magyar alak státus volna, ebben támogat a Nagy Fehér helyesírási példatár is. Számomra a státusz valamiféle öszvér megoldásnak tűnik, félig a német átvételre, félig a latin eredetre utal vissza. Mintha mondjuk aszondanám, "Espresszó" :-) Szóval a lényeg: hemzseg a wiki a státuszoktól. Pasztilla 2007. január 1., 17:14 (CET)
Kösz az akadémikus választ! Magam egyébként élőbeszédben is státuspárti vagyok. Mik azonban a wikikívánalmak (élőnyelv versus AkH)? Szerinted essek neki a státusz -> státus javításnak, vagy hagyjam a fenébe az egészet? Pasztilla 2007. január 1., 17:39 (CET)
Á, akkor hagyjuk, előre borítékolható, hogy státusz lenne egy szavazás végeredménye. Nem véletlenül hemzseg a wikiben ez az alak. Köszi az eszmecserét! Pasztilla 2007. január 1., 18:43 (CET)
Négyötöd
[szerkesztés]Hmm. Én úgy emlékszem az arány a lényeg, de, hogy felfelé kell-e kerekíteni a 21,6-ot abban nem vagyok biztos. Mert ugye más az EU és más a matematika. Igazából akár azt is mondhatnánk, hogy továbbra is 20 tagnak kell ratifikálnia a régi 25-ből, mert a két új úgyis megteszi. :-) Üdv: Tamaas 2007. január 1., 17:15 (CET)
Botcsere
[szerkesztés]Szia Adam! Abszolút igazad van, de én úgy dolgoztatom a robotomat, hogy végig "rajta tartom a kezem", azaz látom, mit csinál vagy akar csinálni, és ha látom, hogy hülyeséget, leállítom. Ha olyan szócikk volt soron, ahol például volt Száva-híd meg Mária Valéria híd is, leszedtem a szócikkről a robotot, és manuálisan változtattam. Ezért van, hogy Pasztillabot és Pasztilla egyszerre nyomta a helyesírás-javító projektet. :-) De hogy rendszerszerűen válaszoljak:
- Csak a helyesírásnak megfelelő gazdaságtudományok lettek kötőjelesek, azaz közgazdaság-tudomány, mezőgazdaság-tudomány stb. Keresési szempontnak viszont a "gazdaságtudomán"-t kellett megadnom a robotnak, mert az előtagokat nem tudhatom ugye. Az intézménynév esetében már megy a brainstorming Binárissal, itt: User vita:Bináris#Marx Károly Közgazdaság-tudományi Egyetem, beszállhatnál segíteni, feloszlatni a ködöt a Hagyományos írásmód szócikk kapcsán.
- Szóval a gazdaságtudomány is egyben van továbbra is, és a Duna-híd meg az Oresund-híd is kötőjellel.
Viszlát Binárisnál:-) Pasztilla 2007. január 1., 21:36 (CET)
2 kérdés
[szerkesztés]Szia! Ezeket a röviden írt, hosszan ejtett hangokat honnan vetted? Kíváncsiságból elkezdtem végignézni a szavakat, és alig öt volt közte, amit tényleg hosszan ejtenek, a többit legfeljebb erős tájszólással beszélőknél vettem észre.
Másik kérdésem, ez csak amolyan kíváncsiskodás, a Núnez de Balboáról jutott eszembe: ha mássalhangzó fölött van valami bigyó, mint a spanyoloknál az a tilde az n fölött, amit lusta vagyok most előkeresni, azoknak mi a neve? Ékezet az is, vagy végig kell mondani mindig, hogy „diakritikus jel”, mert az a pontos?
üdv & BUÉK,
– Alensha üzi 2007. január 2., 00:58 (CET)
+1: a Magellán lile nevű madárra vetnél egy pillantást? Erős a gyanúm, hogy ezt Magellánról nevezték el, akkor viszont kötőjellel kellene, nem? – Alensha üzi 2007. január 2., 01:01 (CET)
Köszi szépen! :) Mellékjel... Pedig ezt a szót is ismertem, bizisten, csak itt nem ugrott be, hogy ez az :D – Alensha üzi 2007. január 2., 02:18 (CET)
Magellán
[szerkesztés]Azért azt az űrszondát sajnos nem Magyarországon rakták össze... Szóval az Magellan, mert ez egy angol tulajdonnév. Ugyanúgy a Venyera űrszondák nevét sem fordítjuk le Vénuszra, hanem eredeti alakjában használjuk. Sőt, szertintem még a kötőjel sem helyes, mert ez nem állandósult szókapcsolat. Nem hasonlítható a hivatkozott pontban szereplő Kossuth-díjhoz, sem a többi példához. Rengeteg űrszonda van, amelyeknek a nevét mind nem írjuk kötőjellel, miért lenne a Magellan kivétel? Ez egy űrszonda, amelynek van neve: Magellan. A Kalasnyikov géppisztolyt is kötőjellel írnád? Szerintem ez már erőltetés, legjobb lenne visszanevezni. Soha, sehol nem láttam így a szakirodalomban. Bináris Súgjad! 2007. január 2., 02:10 (CET)
- És még: AkH. 140. a) Bináris Súgjad! 2007. január 2., 02:16 (CET)
Hubble
[szerkesztés]Köszi! Akkor a Hubble űrtávcső is visszanevezhető lenne a különírt alakra, ugye? Nem tudom, ki csinált belőle kötőjelest, de csúnyán néz ki. Bináris Súgjad! 2007. január 2., 02:28 (CET)
- Nem nagyon értem az OH eljárását, de nem ez a logikája a dolognak, amit írtál. Hubble egy csillagász volt, aki 1929-ben felfedezte az Univerzum tágulását -- egy alapvető dolgot, amiről ma már a laikusok is tudnak. Az űrtávcső pedig kozmológiai felfedezésekre is alkalmas, és ezért nevezték el Hubble-ról, az ő tiszteletére. Éppúgy, mint a Naprendszer felfedezésére induló szondát Magellánról, a felfedezőről. Azonban semmi konkrét köze nincs a néhai Edwin Hubble személyéhez -- szemben például a Hubble-törvénnyel, amely természetesen kötőjeles. Szerintem aki az OH-t írta, az nem gondolta ezt végig. Ő sem tévedhetetlen. (Van például Kepler-távcső, ami attól kötőjeles, hogy Kepler találta fel. Itt erről szó sincs.) Bináris Súgjad! 2007. január 2., 03:07 (CET)
Hubble nem épített távcsövet, és a Hubble űrtávcső nem az ő távcsöves elveit követi; egyszerűen olyan dolgoknak a kutatásával foglalkozik, amelyek az ő munkáját folytathatják (ahogyan a Naprendszer távoli részeit kutató szonda is bizonyos értelemben Magellán munkáját folytatja). Az űrtávcső természetesen egy mesteréges hold, a Föld körül kering, fő műszere egy távcső, és van neve. A médiafigyelem behozása a kérdésbe kiváló érv a különírás mellett. :-) Nagyon sokat szerepel a hírekben, mostanán például annak kapcsán, hogy hagyják-e kipurcanni vagy meghosszabbítsák ez életét, mert nagyon megnézik, miért megy fel egy űrrepülőgép. De ha ez a 78 a nevedben évszám, akkor nem lehetsz annyira fiatal, hogy ne emlékezzél, micsoda médiafigyelem övezte anno. :-) Amikor kiderült, hogy rosszul építették és rossz képeket ad, és fel kellett küldeni egy űrrepülőt, hogy odafent átépítsék a Hubble-t. Azért nem tegnap volt, mert én az egyetemen tanultam róla... Ez a NASA egyik nagy költségvetésű projektje, amit el kell adni az adófizetőknek (Amerikában ez fontos), és ehhez nem árt egy jól hangzó név.
A német helyesírást nem ismerem, ehhez most nem tudok hozzászólni, de majd megnézem, hátha ott is vitáznak rajta. De ők szeretnek mindent egybeírni, mozgószabály nélkül (tudod, az ígéret szép szó, de a Landwirtschaftsausstellung még szebb), és lehet, hogy ez már egy kompromisszum. :-P Bináris Súgjad! 2007. január 2., 10:19 (CET)
U.i.: Idézet a cikkből: A HST egy 2,4 méter átmérőjű Ritchey-Chrétien-Cassegrain főtükörrel rendelkezik. Ebben a mondatban benne van, kiknek az elvei szerint építették. Bináris Súgjad! 2007. január 2., 10:22 (CET)
Már kezdem is nézegetni; ezt írja az enwiki: "The Hubble Space Telescope (HST) is a telescope in orbit around the Earth, named after astronomer Edwin Hubble for his discovery of galaxies outside the Milky Way and his creation of Hubble's Law, which calculates the rate at which the universe is expanding." Vagyis semmi konkrét kapcsolat. Nekem általában nem szokott csalni a nyelvérzékem ilyen dolgokban, és most nagyon berzenkedik a kötőjel ellen. :-) Aminek egyébként az is az oka, hogy kb. húsz éve, mióta forog ez a név a szakmai köztudatban, sosem láttam magyarul kötőjelesen írva a szakirodalomban.
A németben nem találtam nyomát, hogy miért írták kötőjellel, de hadd lepjelek meg az orosz verzióval:
Хаббл (телескоп)
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Космический телескóп «Хаббл» (англ. Hubble Space Telescope, HST) — автоматическая обсерватория на орбите вокруг Земли, названная в честь Эдвина Хаббла.
Pedig az oroszok nagyon szeretik birtokos szerkezetben kifejezni azt, mit mi kötőjellel írnánk. Itt a címben külön van, és a bevezető mondat is nagyon elkülöníti a nevet a távcsőtől, merthogy róla van elnevezve. Ezzel szemben a ru:Рефлектор (телескоп) szócikkükben jobboldalt a képaláírásoknál láthatóak azok a távcsőfajták, amelyeket nálunk kötőjellel írnak – ezek mind birtokos szerkezetben vannak, pl. Оптическая схема телескопа Ньютона. Egy szó mint száz, szerintem ez nem összetétel, mert nincs konkrét kapcsolat Hubble és a távcső között. Bináris Súgjad! 2007. január 2., 10:43 (CET)
- Egyébként megtaláltam az egyik legjobb érvet: a kötőjeles távcsövek mind távcsőfajták. A Kepler-távcső, Newton-távcső stb. a feltalálójuk, ill. a Galilei-távcső az első ismert csillagászati alkalmazó nevére utal. Tehát a Hubble-űrtávcső név kifejezetten félrevezető lenne.
Németek
[szerkesztés]Úgy tűnik, a németeknél van egy kis összevisszaság. Vagy egyformán használható a két alak, vagy ott sem mindenkinek tökéletes a helyesírása, és esetleg nem javították. A de:Liste der unbemannten Raumfahrtmissionen oldalról elindulva mazsoláztam. Itt van például a de:Galileo (Raumsonde). Teljesen ugyanaz az eset, mint a Magellan, Naprendszer-kutató szonda, elnevezték Galileiről. Többnyire így is van a cikkben, hogy Galilei, de jobboldalt két képaláírásban ezt találtam: Diagramm der Galileo-Sonde, illetve Diagramm mit detaillierter Beschriftung der Galileo-Sonde. Hasonlóan: de:Herschel (Teleskop)
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
(Weitergeleitet von Herschel (Satellit))
– de a szövegben kötőjellel hivatkoznak a szintén csak Planckról elnevezett Planck-Teleskopra, mely címre kattintva azonban a de:Planck (Teleskop) cikkben találjuk magunkat. És magában a cikkben megint van kötőjeles alak is. Szóval szerintem alapvetően következetlenek, mert olykor egy cikkben is kétféle alakot használnak. Bináris Súgjad! 2007. január 2., 11:03 (CET)
Dnyeszter mentiek
[szerkesztés]Egészen biztos, hogy az állam nevében nagy M-mel kell a „menti”? Mindig erősen viszket a tenyerem, hogy javítsam, de láttam, hogy szerkesztetted már és nem javítottad. Kötőjel sem kell bele? – Alensha üzi 2007. január 2., 18:21 (CET)
Köszi, akkor megpróbálok hozzászokni… * sóhaj * – Alensha üzi 2007. január 2., 20:29 (CET)
Görgeteg
[szerkesztés]A görgeteg csavaró izommal kapcsolatban végül lépünk valamit? Sokkal okosabbak szerintem már nem leszünk, és a jelenlegi helyzeten csak javítani tudunk. :) – KovacsUr 2007. január 2., 21:57 (CET)
Helyesírási javítgatás más javaslatában
[szerkesztés]- Nem vagy köteles érdemben válaszolni a felvetéseimre.
- Viszont megkérlek, a szövegemben való bármilyen javítgatást mellőzd. Gondolom, ez nem nagy kérés.--Linkoman 2007. január 2., 23:01 (CET)