Ugrás a tartalomhoz

Szerkesztővita:Bennó/Archívum 68

Az oldal más nyelven nem érhető el.
A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Legutóbb hozzászólt Lydia Pintscher (WMDE) 8 évvel ezelőtt a(z) Wikidata weekly summary #191 témában

The Signpost: 14 October 2015

News, reports and features from the English Wikipedia's weekly journal about Wikipedia and Wikimedia

Wikidata weekly summary #180

Görögség

Szia, volt egy szakasz a nyelvi kocsmán, ahol megpingeltelek, de azóta elarchiválódott. Nem tudsz valamit hozzátenni ehhez? – LApankuš 2015. október 20., 11:32 (CEST)

A Zorbász így szerepel az ÚNMH. listáján (223), á-val. Az indoklását nem közlik, az átírási elvekből csak úgy tűnik magyarázhatónak, ha nem görög eredetű a név, de ránézésre az. További nyomozást kívánna az ügy, mindenesetre ezen a ponton meg lehet nyugodni abban, hogy az ÚNMH. így hozza explicite. Bennófogadó 2015. október 20., 22:10 (CEST)

Köszi. Szóval m nélkül. A kérdés akkor már csak az, hogy ez minden Ζορμπάς-ra vonatkozik, vagy csak a regényhősre? Vagy kiderül-e ez egyáltalán az ÚNMH-ból? – LApankuš 2015. október 20., 23:12 (CEST)

Nem, ez nem tűnik kivételnek. A példatárban szerepel, egyértelműen a családnév minden előfordulására vonatkozik. Bennófogadó 2015. október 20., 23:16 (CEST)

Köszi. Ámbátor logikusnak is tűnik, mivel a bétájukat elfoglalta a v hang, valamivel csak kell jelölni a b hangot is. Alkalmasint az mp kitűnően leírja fonológiailag is a hangot. Nem kéne a WP:GÖRÖG-be valahogy becsempészni? – LApankuš 2015. október 21., 07:37 (CEST)

Éppenséggel az ÚNMH. listáját be lehetne gépelni, erre van is példa, de magába az irányelvbe nem nyúlnék, amíg nem tudom, hogy mi lehet az indok. Ellenben az újgörögösök megmondják alighanem szívesen (solti.dora@btk.elte.hu). Bennófogadó 2015. október 23., 17:36 (CEST)

The Signpost: 21 October 2015

Wikidata weekly summary #181

The Signpost: 28 October 2015

Wikidata weekly summary #182

Mintaviták

Tudsz segíteni kiegészíteni vagy formálni rajta: Wikipédia:Mintaviták? Apród vita 2015. november 3., 20:48 (CET)

Sajnos hirtelen főleg indulatos viták jutnak eszembe, amik nem felelnek meg itt a kritériumoknak. :) De ha felmerül valami, beírom! Bennófogadó 2015. november 3., 21:02 (CET)

Köszönöm előre (meg hátra) is. Apród vita 2015. november 3., 21:49 (CET)

The Signpost: 04 November 2015

News, reports and features from the English Wikipedia's weekly journal about Wikipedia and Wikimedia

Wikidata weekly summary #183

The Signpost: 11 November 2015

News, reports and features from the English Wikipedia's weekly journal about Wikipedia and Wikimedia

Wikidata weekly summary #184

The Signpost: 18 November 2015

News, reports and features from the English Wikipedia's weekly journal about Wikipedia and Wikimedia

Wikidata weekly summary #185

Wikidata weekly summary #114

The Signpost: 25 November 2015

Wikidata weekly summary #186

A Messiás bibliai forrásai

Üdv!

Ránéznél nekem erre: Messiás (Händel)#Első rész? A teljes szöveg bibliai forrásait összevetettem, de elkel egy ellenőrzés. A King James-re hivatkozó források alapján böngésztem ki a magyar részeket a Szent István Társulatéból. Nem tudom, ez-e a legjobb, de végülis az anglikán liturgia inkább katolikus mint protestáns - ami persze mittomén mit jelent a bibliafordításokra nézve. Néhol egyébként mintha a versek számozása el lenne csúszva a K.J. és a Szt.I.T. változatokban egymáshoz képest, de lehet hogy csak az egyik forrásom volt béna.

A Második részben van viszont egy pont, ahol gondban vagyok. A 35. szám szövege a Zsoltárok 68.12 volna, de ez a vers a Szt.I.T. verzióban szét van szaggatva és össze van turmixolva a 68.15-tel, mintha a fordító nem talált volna értelmet a szövegben az eredeti sorrend alapján. Eközben a K.J. úgy tűnik egyben tartotta és úgy talált rá fordítást, és Jennens meg Handel ezzel az értelemmel használta fel. Ráadásul a Károli-féle magyar fordítás teljes összhangban van mindezzel. A Szt.I.T. verziója viszont egyszerűen mást jelent (nekem legalábbis). Ezzel mit kéne csinálni?

– Peyerk vita 2015. december 4., 21:16 (CET)

Ami az anglikanizmust illeti, az egy komplikáltabb kérdés (nagy hagyománya van pl. annak a szemléletnek, ami valahol középúton szereti látni a katolicizmus és a protestáns reformáció egyéb ágai között, ún. "via media" [= ~középút] koncepció ld. pl. itt), de ennek igazából a választott bibliafordítás szempontjából most kisebb a jelentősége.

A King James mint népnyelvű bibliafordítás korban is közel áll viszonylag a Károlyhoz, és sok más egyéb szempontból is, az egyik éppen a versszámozás eltérő hagyománya (a katolikus kánon kicsit másképp tartja nyilván pl. a zsoltárokat). Elvileg ugyan tényleg helyesnek tűnő szempont, hogy felekezeti kontextushoz illő szöveget válasszunk, de nyilván csak akkor, ha az a választott textus illeszkedik is. Az anglikanizmusnak, tekintve, hogy Kelet-Európában a jelenléte elhanyagolható, nincsen bevett magyar bibliafordítása. Egy szó mint száz: szerintem semmi akadálya annak, hogy a Károlyval feleltesd meg a KJV-t, hiszen tényleg jobban is passzol a kontextushoz, amint azt a gyakorlati példák alapján írod.

A SZIT teljesen kortárs vállalkozás, és katolikus hagyományokra épül. Létezik korábbi, a Károlynak jobban megfeleltethető katolikus fordítás, ez az ún. Káldi-féle (pl. itt). Ezt is figyelembe lehet venni, de vsz. ugyanabba a számozási problémába fogsz ütközni.

Ps. Vannak egyébként anglikánok Mo.-n (itt az FB-oldaluk), őket is meg lehetne kérdezni, hogy melyik fordítást érzik a KJV-hez legközelebb állónak, de az a gyanúm, hogy az istentiszteleti nyelvük angol. :-) Bennófogadó 2015. december 6., 01:33 (CET)

Köszönöm a segítséget! Akkor a Károli-bibliát fogom magyar referenciaként használni, nem a SZIT-et. Ha meg valaki erre jár és tud jobbat és dolgozni akar vele kicsit, akkor lesz még jobb. – Peyerk vita 2015. december 7., 13:33 (CET)

The Signpost: 02 December 2015

News, reports and features from the English Wikipedia's weekly journal about Wikipedia and Wikimedia

Wikidata weekly summary #187

The Signpost: 09 December 2015

News, reports and features from the English Wikipedia's weekly journal about Wikipedia and Wikimedia

Wikidata weekly summary #188

The Signpost: 16 December 2015

News, reports and features from the English Wikipedia's weekly journal about Wikipedia and Wikimedia

Zsilka Ignác

Szia!

Van ez a Zsilka Ignác nevű katolikus pap, aki Szinnyei szerint „a nagyobb rendeket felvette 1821-ben”. Mármost fel-felmerül a tudni vágyó 21. századi magyar olvasókban a kérdés, hogy mi a fészkes fenét jelent ez. Ezirányban tudnál némi eligazítással szolgálni a cikk vitalapján?

--Malatinszky vita 2015. december 21., 16:20 (CET)

A fészkes fenét ebben a kontextusban nem használnám. :) Ami a fogalom jelentését illeti, odavéstem a vitalapra. Egyébként minimális egyházi jártassággal senkinek nem jelent problémát, ez tényleg nem egy obskúrus fogalom. Csak el kell juttatni az olvasót a KatLex vonatkozó cikkéig. Bennófogadó 2015. december 21., 20:16 (CET)


BETLEHEMI JÁSZOL Mürzzuschlag Hofkirche

Karácsonyi üdvözlet Minden Wikistának

Szívből kívánok Mindenkinek Boldog és kellemes ünnepeket !

Köszönöm szépen és viszont kívánom! :) Bennófogadó 2015. december 25., 20:17 (CET)

Wikidata weekly summary #189

Wikidata weekly summary #186

Wikidata weekly summary #190

Wikidata weekly summary #186

The Signpost: 30 December 2015

News, reports and features from the English Wikipedia's weekly journal about Wikipedia and Wikimedia

The Signpost: 06 January 2016

News, reports and features from the English Wikipedia's weekly journal about Wikipedia and Wikimedia

SzJGy a kezdőlapon

Szia!

Ilyet nem szoktunk csinálni. A haláleseteket a halálesetek szakaszban szoktuk felsorolni, az aktualitások között csak nagyon kivételes esetekben.

--Malatinszky vita 2016. január 7., 18:13 (CET)

Santiago de Compostella

Szia ! Ezt a szócikket 2008-ban levédtétek. Jelenleg új s bő források alapján (felsorolva) a szerkesztését újra indítom. Kérem, a védettséget vonjátok vissza. Előre kösz. (és BUÉK !!! Kit36a vita 2016. január 10., 19:42 (CET)

Hasonlóképpen! :) A cikk nincs levédve, csak a változtatások nem jelennek meg addig, amíg valaki (járőr) nem ellenőrzi. Én most ellenörzőttnek jelöltem. Bennófogadó 2016. január 10., 20:40 (CET)

Wikidata weekly summary #191