Szerkesztővita:Aranydori
Új téma nyitásaHa kérdésed van, keress nyugodtan a vitalapomon! Üdvözlettel: Petej vita 2011. június 8., 22:08 (CEST)
Panaszkezelési stratégia
[szerkesztés]Szia! Azt gyanítom, hogy a szöveg a forrásként megadott könyv szó szerinti másolata (leginkább a megfogalmazása miatt). Ez több szempontból sem javasolt, sőt nem megengedett a Wikipédián. Jogvédett szöveget kizárólag a szerző írásos engedélyével lehet szó szerint közölni, az engedélyben szerepelnie kell, hogy a szerző beleegyezik a Wikipédia licencébe Wikipédia:CC-BY-SA-3.0, ami megengedi a kereskedelmi újrafelhasználást is. Amennyiben a szöveg nem szó szerinti másolat a könyvből, akkor is át kellene fogalmaznod, mert erősen esszé jellegű és nem enciklopédiába való a nyelvezete. Kérlek nézz meg más szócikkeket (a kiemelt cikkeink listája), és próbáld követni a megfogalmazást és a felépítést. Üdv Xiǎolóng vigyázz, harap! 2011. július 18., 19:36 (CEST)
Üdv! Az általad beírt szöveg (Reklamáció szócikk) a http://amphora.nyf.hu/apaczai/doksik/MIP-2009.pdf címről származik. Az ilyen másolást a szerzői jogi törvények és a Wikipédia szabályai többnyire nem engedélyezik, ezért kérlek, fogalmazd meg a szócikket a saját szavaiddal. Ez alól kivétel:
- Ha te vagy a bemásolt szöveg eredeti szerzője, ebben az esetben a további tennivalódról olvasd el a Wikipédia:Önkéntes ügyfélszolgálat lap Engedélyezés lépései (saját mű esetén) fejezetét, illetve a Wikipédia:Licencelési nyilatkozat lap Hogyan kell nyilatkozni? fejezetét.
- Ha az eredeti szerző engedélyezi, ebben az esetben a további tennivalódról olvasd el a Wikipédia:Önkéntes ügyfélszolgálat lap Engedélykérés lépései (nem saját mű esetén) fejezetét.
- Ha a szöveget szabad licenc alatt tették közzé.
Kérlek, hogy minden esetben a Wikipédia felhasználási feltételeinek megfelelően járj el. Mielőtt újabb tartalmat töltesz fel, olvasd el a felküldési segédletet. Szeretném felhívni a figyelmedet, hogy jogilag tisztázatlan tartalom ismételt bemásolása a szerkesztői jogaid felfüggesztését vonhatja maga után. Ha kérdésed van, nyugodtan fordulj hozzám vagy írj a jogi kocsmafalra. Köszönöm! ~~~~
Panaszügyek hatékony megoldása és a borítója
[szerkesztés]Szia! A fenti szócikk esetében erősen gyanús, hogy magának a könyvnek a borítóján lévő tartalom, fülszöveg másolata, amihez azonban a szerző engedélye szükséges. A borítóval ugyanez a helyzet. Mivel a Wikipédián csak szabad tartalmak szerepelhetnek, a borító csak akkor maradhat, ha a jogtulajdonos a borítót szabad licenc alá helyezi, vagyis ezután bárki, bárhol, bármire felhasználhatja. Tehát
- a szöveg: vagy átfogalmazod és reklámjelleg nélkül a könyv cselekményét, tartalmát leírod, vagy a WP:OTRS oldalon olvasható tudnivalók szerint a tulajdonosnak engedélyeznie kell a szöveget szabad licenc alatti felhasználását
- a borító: vagy a tulajdonos engedélyezi a borító szabad licenc alatti felhasználását a WP:OTRS oldalon olvasható tudnivalók szerint, vagy törölni fogjuk.
Megértésedet köszönöm, ha kérdésed adódik, írj a vitalapomra. Üdv. - RepliCarter Hagyj üzenetet 2011. július 21., 18:42 (CEST)
Szia! A fenti szócikket lásd el forrásokkal is, melyek egyrészt alátámasztják a szócikk tartalmát (lásd WP:ÉLŐ), másrészt igazolják az alany nevezetességét (lásd WP:NEV). Köszi. - RepliCarter Hagyj üzenetet 2011. július 21., 18:49 (CEST)
Ui: a forrás igénye minden szócikkre vonatkozik általában. - RepliCarter Hagyj üzenetet 2011. július 21., 18:49 (CEST)
Szia! A fenti szócikkben kijavítottam az összes nagybetűzést. Semmi ok nincs rá, hogy az ügyfél, vevő, értékesítés, marketing, stb. szavakat nagy betűvel írjuk. Kérlek, hogy figyelj erre, mert utólag végigszőrözni elég macerás. Köszi. - RepliCarter Hagyj üzenetet 2011. július 22., 14:03 (CEST)
Licencek
[szerkesztés]Igen, az engedélyt (pontos meghatározással, pl. weboldal url-je vagy könyv meghatározása) és a licencet a permissions-hu[kukac]wikimedia[pont]org címre kell küldeni.
A Wikipédia tartalma jellemzően a CC-BY-SA-3.0 licenc alatt van, erről itt olvashatsz bővebben: Wikipédia:CC-BY-SA-3.0. Ha egy-egy weboldalnak vagy könyvnek a szövegét a szerzői jog tulajdonosa ilyen szabad licenc alá helyezi, az azt jelenti, hogy onnantól azt bárki, bárhol, bármikor, bármilyen formában felhasználhatja. A mi esetünkben én nem tartom valószínűnek, hogy a Panaszügyek hatékony megoldása c. könyv szerzője szabad licenc alá helyezné a saját könyvét... Szóval jól át kell gondolni, hogy tényleg mit engedélyez. Ha kérdésed van még, írj csak bátran. - RepliCarter Hagyj üzenetet 2011. július 25., 19:40 (CEST)
Ha nem az egész könyvre vonatkozik, akkor azok a részek, amit a szerző szabad licenc alá helyez, azt pontosan meg kell jelölni az engedélyben. De nem lenne sokkal egyszerűbb inkább megfogalmazni saját szavakkal? - RepliCarter Hagyj üzenetet 2011. július 27., 14:28 (CEST)
- Technikai kérés: a mások vitalapján hagyott üzeneteidet írd alá kérlek négy hullámvonallal (~), ebből a rendszer egy szerkesztői névvel és időponttal ellátott aláírást fog generálni. Köszi. - RepliCarter Hagyj üzenetet 2011. július 27., 14:29 (CEST)
Panaszügyek hatékony megoldása
[szerkesztés]Üdv! Az általad létrehozott Panaszügyek hatékony megoldása szócikket törlésre jelölték. A törlési megbeszélés a Wikipédia:Törlésre javasolt lapok/Panaszügyek hatékony megoldása oldalon folyik, ha részt kívánsz venni a megbeszélésben, nem tartod indokoltnak a jelölést, vagy megjegyzést szeretnél tenni, erre a lapra írj. Ha úgy érzed, segítségre szorulsz a Wikipédia szerkesztésében (pl. annak eldöntésében, hogy mi való a Wikipédiába és hogy egy cikknek milyen formai követelményeknek kell megfelelnie), akkor javaslom, hogy olvasd át a fenti üdvözlődobozban lévő hasznos linkeket, és ha akarsz, kérj segítséget a mentorműhelyen keresztül; így egy tapasztalt szerkesztőt (mentort) kapsz magad mellé, aki kezdetben segít neked eligazodni. Köszönöm. Trevor vita 2011. augusztus 9., 07:46 (CEST)
Kedves Aranydori, a 2012-es tavaszi nagytakarítás keretében átnéztem az Ügyfélpanasz c. , általad kezdett cikket, kicsit feljavítottam és bevezetéssel láttam el. Mivel láttam, hogy te kezdted, ezért arra kérnélek, nézd át, jó lesz-e így. Ehhez kapcsolódik, hogy a Reklamáció c. cikket átirányítássá változtattam, amely ezentúl az Ügyfélpanaszra mutat, mivel "a reklamáció, az ügyfélpanasz rokon értelmű kifejezések, mindkettő az ügyfél-elégedetlenség megnyilvánulása – ne is tegyünk közöttük különbséget" (azt hiszem, ez a "Panaszügyek hatékony megoldása" c. könyvből származik). Üdvözlettel, Viktor vita 2012. április 13., 13:37 (CEST)