Ugrás a tartalomhoz

Wikipédia:Tudakozó/Archívum/2009-02-17

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából

Fordítás

[szerkesztés]
Megválaszolva. Ha további kiegészítést akarsz tenni, akkor kattints a szakaszcím mellett a [forrásszöveg szerkesztése] feliratra.
Ha új kérdést akarsz feltenni, kattints ide!

forditás magyarról németre
--84.0.21.244 (vita) 2009. február 17., 08:46 (CET)[válasz]

Újságok, folyóiratok

[szerkesztés]
Ez a kérdés még nyitott. Ha tudod a választ és a forrást is meg tudod adni, akkor kattints a szakaszcím mellett a [szerkesztés] feliratra.
Ha új kérdést akarsz feltenni, kattints ide!

Arra lennék kiváncsi, hogy 1945. márciusában Magyarországon milyen újságok, folyóiratok jelentek meg? Eddig néztem a Wikipédia keresőben, a googl-ban, nem találtam rá választ.
--193.6.201.128 (vita) 2009. február 17., 11:08 (CET)[válasz]

Alighanem kénytelen leszel könyvtáakban kutatni, ha jó választ akarsz. De azért lássuk, mit hoz az online:

Válaszok:

  1. 1945. március 25. Az illegalitásban kiadott hét szám után megjelenik az első legális Szabad Nép [1] Karmelaüzenőlap 2009. február 17., 17:04 (CET)[válasz]
  2. ?
  3. ?

Vecsernye

[szerkesztés]
Megválaszolva. Ha további kiegészítést akarsz tenni, akkor kattints a szakaszcím mellett a [forrásszöveg szerkesztése] feliratra.
Ha új kérdést akarsz feltenni, kattints ide!

Mit jelent a vecsernye, szereném tudni?
--83.254.194.255 (vita) 2009. február 17., 11:29 (CET)[válasz]
  1. Délutáni templomi ájtatosság;
  2. a papi zsolozsma esti része; alkonyati vesperás; esti imaóra; a szerzetesek közösségben mondott esti zsoltárimádsága.
  3. este, az esti ájtatosság ideje
  • Az estére utaló, szláv eredetű vecsernye szót a népnyelvben és a régi magyar nyelvben leginkább az egyházias ízű litánia kifejezés népi szinonimájaként használták (Ért. Sz. VII. 273)
  • népnyelvben: a vecsernye-csillag a vénusz, hisz általában ez az első látható csillag alkonyat után. – Rodrigó 2009. február 17., 17:08 (CET)[válasz]

Beírtam testvérprojektünkbe, a Wikiszótárba. Kattints ide: vecsernye.

Karmelaüzenőlap 2009. február 17., 15:12 (CET)[válasz]

Alszik-e téli álmot a nyest?

[szerkesztés]
Megválaszolva. Ha további kiegészítést akarsz tenni, akkor kattints a szakaszcím mellett a [forrásszöveg szerkesztése] feliratra.
Ha új kérdést akarsz feltenni, kattints ide!

Alszike téli álmot a nyest?
--81.181.118.212 (vita) 2009. február 17., 11:34 (CET)[válasz]

„Fehér ölben prémes állat,
Szunyókáló szelíd nyest,
Megmozdul téli álmában,
Fölébred, ha tavasz lesz,”

– Csokonai Vitéz Mihály: Feredés

Dencey vita 2009. február 17., 16:42 (CET)[válasz]

Az idézet, amit Dencey hozott az előbb, nem Csokonai Vitéz Mihály, hanem Ágh István költeménye, lásd [2], a "Mivé lettél" mondatra kattintva előjönnek a versei, s ott az "Apokrifák" közt szerepel.Data DestroyerMi fáj, gyere mesélj... 2009. február 18., 20:00 (CET)[válasz]

Csokonai Ágh István költői szabadsággával élve írta ezt, hiszen a nyest a hóban is vadászik. Annyi engedményt tesz csak a télnek, hogy védettebb szállást keres magának, ott a nappalt többnyire átalussza, és inkább csak éjjel vadászik. Az embriók télen nem fejlődnek, ettől úgy megnyúlik a vemhesség ideje, hogy a kicsinyek csak tavasszal jönnek a világra. [3] [4] [5] [6] [7] [8] Karmelaüzenőlap 2009. február 17., 20:00 (CET)[válasz]

Raynaud szindróma

[szerkesztés]
Megválaszolva. Ha további kiegészítést akarsz tenni, akkor kattints a szakaszcím mellett a [forrásszöveg szerkesztése] feliratra.
Ha új kérdést akarsz feltenni, kattints ide!

Raynauld szindróma
az orvosok szerint a fent nevezett betegségben szenvedek azt mondják autoimmun betegség, és csak tünetileg kezelhető. a startlap, a google csak a tüneteket azonositja, gyógymódót nem ir. Van segitség?
--Szabóné GYÖNGYI
Más Wikipédiák cikkei: de:Raynaud-Syndrom, en:Raynaud's phenomenon, fr:Maladie de Raynaud.
A bécsi orvostudományi egyetemnek van egy weblapja:
amelyik ezzel az ismeretlen eredetű jelenséggel foglalkozik. A tüneti kezelés lehetőségeire is kitér, és a lap alján zöldden kiemelt részben pedig számos jó tanácsot ad.
Egy még ennél is informatívabb lap, szintén nagyon sok jó tanáccsal:
Ezt a kanadai oldalt is ajánlom:
  • Maladie de Raynaud (francia nyelven). la Fondation Lucie et André Chagnon, une société philanthropique canadienne

Remélem, hogy akad vállalkozó, aki ezeknek a forrásoknak alapján idekattintva megírja a hiányzó cikket!

Karmelaüzenőlap 2009. február 17., 16:07 (CET)[válasz]

Sajnáljuk, de nem tekintjük, nem is tekinthetjük feladatunknak a jogi, orvosi, gazdasági vagy más, szakmai tanácsadást. Csak azt tudjuk ajánlani, hogy ilyen jellegű kérdéseiddel fordulj szakemberhez.

Bolygójelek

[szerkesztés]
Megválaszolva. Ha további kiegészítést akarsz tenni, akkor kattints a szakaszcím mellett a [forrásszöveg szerkesztése] feliratra.
Ha új kérdést akarsz feltenni, kattints ide!

Milyen ősi jeleket használnak a csillagászok a bolygók jelőlésére?

--89.135.41.97 (vita) 2009. február 17., 16:51 (CET)[válasz]
Válasz
Ilyeneket: [9]
Piskóta vita 2009. február 17., 18:09 (CET)[válasz]

Nagy Alma

[szerkesztés]
Megválaszolva. Ha további kiegészítést akarsz tenni, akkor kattints a szakaszcím mellett a [forrásszöveg szerkesztése] feliratra.
Ha új kérdést akarsz feltenni, kattints ide!

Miért hívják New Yorkot Nagy Almának?
--84.0.69.235 (vita) 2009. február 17., 16:57 (CET)[válasz]
Egy angol nyelvű oldal a név kialakulásáról:
Talán akad itt valaki, akinek kedve van lefordítani belőle a lényeget? Karmelaüzenőlap 2009. február 17., 17:37 (CET)[válasz]
Miért nevezik New York City-t Nagy Almának?, geographic.hu

Enying polgármestere

[szerkesztés]
Megválaszolva. Ha további kiegészítést akarsz tenni, akkor kattints a szakaszcím mellett a [forrásszöveg szerkesztése] feliratra.
Ha új kérdést akarsz feltenni, kattints ide!

Ki Enying polgármestere és lehet-e tudni a pártállását?
Köszi, ha segítetek! :)
--213.134.29.212 (vita) 2009. február 17., 17:08 (CET)[válasz]

Az Enying cikk alján található külső hivatkozások segítségével meg fogod találni választ a kérdésedre. Karmelaüzenőlap 2009. február 17., 17:44 (CET) (A Te érdekedben kitöröltük az itt megadott személyes adatokat. A web-oldalunk nyilvános, bárki olvashatja: ezért nem tanácsoljuk, hogy az e-mail-címedet, címedet, telefonszámodat vagy más hasonló személyes adatodat az interneten így közzétedd. A választ kizárólag ugyanide, a kérdésed alá írjuk.)[válasz]

Enying önkormányzata

Iskolaudvar

[szerkesztés]

Mikor csinálják meg az iskola udvarát?

Karmelaüzenőlap 2009. február 17., 17:40 (CET)[válasz]

Szeretném tudni, mit jelet a logisztika.
--81.225.88.149 (vita) 2009. február 17., 18:02 (CET)[válasz]

Karmelaüzenőlap 2009. február 17., 19:06 (CET)[válasz]

Zsiráf

[szerkesztés]
Megválaszolva. Ha további kiegészítést akarsz tenni, akkor kattints a szakaszcím mellett a [forrásszöveg szerkesztése] feliratra.
Ha új kérdést akarsz feltenni, kattints ide!

19.században hogy hivták a zsiráfot
--145.236.106.102 (vita) 2009. február 17., 18:28 (CET)[válasz]

TeveleopárdDencey vita 2009. február 17., 19:01 (CET)[válasz]

A párduc a leopárd egy másik elnevezése. A korai természettudósok a leopárdokat és a párducokat nem színük, hanem farkuk hossza alapján különböztették meg – a párducoknak hosszabb a farkuk, mint a leopárdoknak. A Zsiráfot a rómaiak hívták Teveleopárdnak, hiszen latin neve: camelopard = teveleopárd, a teve (camel) és a foltos nagymacska(leopárd) nevének összeházasítása.– Dencey vita 2009. február 18., 09:59 (CET)[válasz]
Ez mind szép és (remélhetőleg) jó is, most már csak annyi szükséges, hogy ideírd, hogy mi a forrása annak az információnak, hogy az általad megadott szó, a teveleopárd nem a saját ad hoc fordításod, hanem valóban használatban is volt.
Forrás a tevepárducra és a görög kamélopardaliszra (καμηλοπάρδαλις) valamint ennek latinizált alakjaira:
Karmelaüzenőlap 2009. február 18., 12:06 (CET)[válasz]
Ókori zsiráfábrázolás Egyiptomban
A super-sized, two-animal combo. Giraffes have a small hump on their backs. They have a spotted pattern similar to that of a leopard. For a long time people called the giraffe a “camel-leopard,” because they believed that it was a combination of a camel and a leopard. That's where the giraffe's species name comes from![10]Dencey vita 2009. február 18., 16:16 (CET)[válasz]


Egy időben Európában azt gondolták egy állatról, hogy a teve és a leopárd keresztezéséből született és ennek megfelelően "camelopard" nevet adták neki. Ma zsiráfnak hívjuk.[11]Dencey vita 2009. február 18., 16:26 (CET)[válasz]
Nebo-hegy, görög mozaik, jobb sarokban a teveleopárd ókori ábrázolása
Dencey vita 2009. február 18., 16:39 (CET)[válasz]
A Camelopardalis egy modern csillagkép, amit valószínűleg Petrus Plancius (1552-1622) alkotott azért, hogy az égbolton ezt a halvány csillagokból álló űrt kitöltse, amit körülvesz több fényes csillagkép. (Kis Medve, Cassiopeia, Perseus, Auriga, Ursa Maior és a Draco) A holland tudós neve a kartográfiából vált híressé, amikor Holland Nyugat Indiai Társaságnál dolgozott. Az általa készített Világtérkép (1592-94) nagyon népszerű lett. A csillagtérképe 1624-ben kapott elismerést, amikor Jakob Bartsch a Camelopardalis-t felvette a csillagképek közé. (Néhány történet Bartsch-t teszi a csillagkép kitalálójává.) A "camel-leopard" akkor lett az állat elnevezése, amikor a görögök a zsiráfot egy teve fejű, leopárd testű állatnak képzelték.[12]

A párduc és a leopárd szinonim, régebben az előbbit, újabban inkább utóbbit szokás használni a magyar nyelvben. (Az angol források magyar szóhasználat szempontjából nem különösebben relevánsak.) Ebből fakadóan régebben inkább nevezték tevepárducnak a fajt, mint teveleopárdnak. De lényegében ugyanarról van szó.– Ματθαίος Δαμασκηνός Vita 2009. február 18., 19:13 (CET)[válasz]

Én ügyes fordításnak tartom azt is, amit, mint gyanítom, Dencey maga alkotott, de a kérdés nem az, hogy minek fordíthatnánk most le a camelopardalis-t, hanem hogy minek nevezték ténylegesen. A Pallas nagy lexikona szerint tevepárducnak. Nem kizárt, hogy az is használatban volt, amit Dencey mond, de akkor viszont arra a használatra is forrást kéne hozni.
Karmelaüzenőlap 2009. február 18., 19:52 (CET)[válasz]
OK. Elismerem, hogy a teveleopárd csak az én fantáziám terméke. Jó volt viszont a google dzsungelben erre a különös állatra vadászni. Jó éjszakát. – Dencey vita 2009. február 18., 20:16 (CET)[válasz]
Jó éjszakát neked is! :) Karmelaüzenőlap 2009. február 18., 20:24 (CET)[válasz]

Kiegészítésül még álljon itt a nyelvújításkori foltos nyakorján is:

A szépirodalomba is utat talált magának a foltos nyakorján:

Karmelaüzenőlap 2009. március 2., 09:59 (CET)[válasz]

Vidd hírét az igazaknak

[szerkesztés]
Megválaszolva. Ha további kiegészítést akarsz tenni, akkor kattints a szakaszcím mellett a [forrásszöveg szerkesztése] feliratra.
Ha új kérdést akarsz feltenni, kattints ide!

--89.36.169.58 (vita) 2009. február 17., 19:32 (CET)[válasz]

Ez egy könyv. Ausztrália őslakóiról, az egyszerű élet dicséretéről, az élet szeretetéről és a lélekről szól, és arról, hogy a modern civilizáció, bár sok kényelmet nyújt, de lelkiekben kiüresedett. Egy kicsit szomorú, mert az egyszerűen élő igazak tudják, hogy nemsokára nem lesz elég terük az élethez, és ezért nem vállalnak gyereket. A helyzeten még lehetne változtatni, de már nem sokáig, mivel a népességben kevés már a szülőképes korban levő asszony...

Érdeklődj a könytárakban. Szalakóta vita 2009. február 18., 20:03 (CET)[válasz]

a diferenciálhányados használata a mechanikában

[szerkesztés]
Megválaszolva. Ha további kiegészítést akarsz tenni, akkor kattints a szakaszcím mellett a [forrásszöveg szerkesztése] feliratra.
Ha új kérdést akarsz feltenni, kattints ide!

--81.0.114.104 (vita) 2009. február 17., 20:18 (CET)[válasz]

A kérdés a fizikai mechanikára vonatkozik? Alapvető műveletnek számít nemcsak ott, hanem az egész fizika területén, az erről szóló válasz szinte az egész tudományág. Paulus Pontius Crassus vita 2009. február 17., 21:54 (CET)[válasz]

Bourne tubi wild

[szerkesztés]
Megválaszolva. Ha további kiegészítést akarsz tenni, akkor kattints a szakaszcím mellett a [forrásszöveg szerkesztése] feliratra.
Ha új kérdést akarsz feltenni, kattints ide!

--86.101.97.211 (vita) 2009. február 17., 21:07 (CET)[válasz]

[13] A linken látható első képet magyarázza el nekem, hogy miért vicces. Köszönöm.

A három kép egy szójátékot ad ki. Az elsőn Matt Demon látható Jason Bourne szerepében. A másodikon a gerle, amit tubi-tubi-tubi szavakkal hívnak a morzsát szóró nénikék. A harmadikon Michelle Wild ex-pornószínésznő. A Bourne tubi Wild kiolvasva pont úgy hangzik, mint Born to be wild (Vadnak született), a Steppenwolf együttes számának címe.
Remélem segítettem! :-) --Bitman vita 2009. február 17., 21:33 (CET)[válasz]
Viccesebb, kevésbé szájbarágós lett volna, ha a képsorozat fölé a dal címét írják. :-) --Bitman vita 2009. február 18., 06:37 (CET)[válasz]

Kössz:D

ismeretlen fotó

[szerkesztés]
Megválaszolva. Ha további kiegészítést akarsz tenni, akkor kattints a szakaszcím mellett a [forrásszöveg szerkesztése] feliratra.
Ha új kérdést akarsz feltenni, kattints ide!

Hello

Van egy kép amelynek sem a cimét sem a szerzőjét nem ismerem. nagyon szeretném megtudni ki alkotta, mikor es mi a cime. hogyan tudnátok segiteni nekem ebben. esetleg privát e-mailben ? de hová köldjem a képet ? Habin - (törölve)@clicknet.ro

--Habin vita 2009. február 17., 23:56 (CET)[válasz]

(A Te érdekedben kitöröltük az itt megadott személyes adatokat. A web-oldalunk nyilvános, bárki olvashatja: ezért nem tanácsoljuk, hogy az e-mail-címedet, címedet, telefonszámodat vagy más hasonló személyes adatodat az interneten így közzétedd. A választ kizárólag ugyanide, a kérdésed alá írjuk.)

Ha úgy gondolod, hogy a kép általános érdeklődésre is számot tarthat, és a képet a Wikipédiába az itt szokásos licenszek alatt idekattintva feltöltöd , akkor itt meg tudod jeleníteni. A Wikipédia belső szerkesztőségi fóruma arra az esetre, ha nehézségeid lennének a feltöltéssel: Wikipédia:Kocsmafal (képek) Karmelaüzenőlap 2009. február 18., 10:48 (CET)[válasz]
Karmela: ha egy képnek egy szerkesztő sem a szerzőjét, sem a címét nem ismeri, ne biztasd a kép feltöltésére!
Habin: a http://tineye.com/ segítségével (regisztráció után) meg tudod keresni, hogy a neten hol található meg még ugyanez, vagy ehhez hasonló kép.
Samat üzenetrögzítő 2009. február 18., 15:15 (CET)[válasz]
Igazad van Samat. Valahogy feltételeztem, hogy valami igen régi dologról van szó, de hát ez egyáltalán nem biztos, és akkor szerzői jogi probléma lehet belőle. Karmelaüzenőlap 2009. február 18., 15:57 (CET)[válasz]