Vita:Trolibusz
Új téma nyitásaEz a szócikk témája miatt a Közlekedésműhely érdeklődési körébe tartozik. Bátran kapcsolódj be a szerkesztésébe! | |||
Jól használható | Ez a szócikk jól használható besorolást kapott a kidolgozottsági skálán. | ||
Nélkülözhetetlen | Ez a szócikk nélkülözhetetlen besorolást kapott a műhely fontossági skáláján. | ||
Értékelő szerkesztő: LaSza (vita), értékelés dátuma: 2018. május 6. | |||
|
Ebből a szócikkből szerepelt érdekesség a kezdőlapon a következő szöveggel: Tudtad-e, hogy…
|
A köznapi ember számára is érthető szaknyelvet használjunk
[szerkesztés]- Nagyon érdekes ez a cikk, de a szóhasználatánál néhány szempontot érdemes megfeontolni. Az alábbi gondolatokat a továbbfejlesztés érdekében írom:
- "A Rómában üzemelő részben önjáró trolibuszok üzeme, mellyel a környezetbarát elektromos üzemet lehetett kiterjeszteni a felsővezetékkel nem ellátott szakaszokra is (a járművek elektronikus berendezését a Ganz-Transelektro gyártotta"
- egy fontos veszző hiányzik ("Rómában üzemelő, részben)
- Az "üzem" szó itt zavaró, "környezetbarát elektromos üzem " (= villamos művek?) helyett a "járat" szó nem lenne megfelelőbb (persze, trolibusz felszíni tömegközlekedési viszonylatnak is lehet nevezni, a BKV-nál olvastam ezt a fantasztikusan szakszerű kifejezést). Az olvasók általában nem közlekedési szakemberek, nekik az "üzem" mást jelent.
- A kezdő mondatot is jó lenne kicsit közérthetőbben fogalmazni.
Üdv--Linkoman 2005. október 21., 14:40 (CEST)
Egy fogalomra egy szócikkben csak egy kifejezést használjunk
[szerkesztés]- Ha mégis több ilyen kifejezés használatos, akkor az egyiknél zárójelben adjuk meg a többit, de akkor is csak egyet használjunk. Példa a szócikkből:
- később jelent meg az egy, majd két rúd-áramszedő (troliszedő). Az utóbbi rendszer (a Schiemann-rendszer) terjedt el az 1920-as évektől kezdve, főleg Angliából kiindulva. Az utolsó, különleges rendszerű, egyrudas szedőjű trolibusz az 1967-ig közlekedett Norvégiában. http://en.wikipedia.org/wiki/Drammen (Drammen.
Kép:Drammentroli.jpg|thumb|left|Egy rúdszedős trolibusz Drammenben.
- Ha jól számolom, ugyanarra a fogalomra 4 változat!
- Kedves Szerkesztő, mi legyen ezzel?--Linkoman 2005. október 21., 15:21 (CEST)
Ebből még akár nagyon jó cikk is lehet véleményem szerint, de jóvolna még néhány bekezdés :
- A trolibuszokat meghajtó motorokról, esetleg működéséről is.
- Összehasonlítás más tömegközlekedési eszközökkel kényelmi, és gazdasági szempontból is...
- autóbusz contra trolibusz
- villamos contra trolibusz
- Alkalmazásának feltételeiről... (hol lehet és hol nem)
Remélem tudtam kicsit segíteni. Üdv. - » KeFe « ■ 2005. október 21., 15:26 (CEST)
Hali! Javítottam a "szedő-áramszedő-troliszedő" kifejezéseken. A keveredésnek az volt az oka, hogy a trolisok következetesen "szedő"-ről beszélnek, nem pedig áramszedőről. Könnyebb kiejteni. A többi észrevételen még gondolkodok. --NZA 2005. október 21., 15:38 (CEST)
- Kedves NZA, Köszönöm a válaszod. Hidd el, nem kötözködni akartam, csupán olyan jelenségekre hívtam fel a figyelmet, amiket TE valszeg korrigálni tudsz.Üdv--Linkoman 2005. október 21., 15:46 (CEST)
Részemről befejeztem a lapszerkesztést. --NZA 2005. október 30., 14:10 (CET)
- Én meg kitettem szavazásra ;) tényleg, nem férne még bele egy kép a piros budapesti trolik valamelyikéről?--˘˛˘ 2005. november 13., 13:56 (CET)
Rábeszéltél... :) --NZA 2005. november 18., 16:15 (CET)
Az 5 ponthoz
[szerkesztés]Hiányolom:
- lásd még eligazítást más témákhoz, cikkekhez
- a képek túl kicsik, néhány jobb lehetne nagyobb is
- kevés benne a link
De ha ezeken egy kicsit javítotok, akkor tényleg 5 pontot ér, mert nagyszerű munka. NCurse üzenet 2005. november 13., 14:08 (CET)
Ha lehet, tudnál kicsit pontosabb lenni? Mihez kellene még eligazítás vagy link? Linkek ügyében végignéztem a bekezdéseket: ahol feltűnően kevés, ott egyszerűen nem találtam megfelelő szócikket (pedig alapdolgokról van szó: pl. egyenáram, áramszedő, pólus, feszültség, hatásfok, váltó, forgatónyomaték, dízelmotor, stb.) --NZA 2005. november 13., 19:16 (CET)
A még nem létező szócikkekre sem árt linkelni ("piros hivatkozás"), mert utólag nehéz végigmenni a cikkeken, hogy hol is hivatkozhatnánk a frissen létrehozott témára. Azon kívül nem feltétlenül csak a triviális hivatkozásokat lehet elkészíteni, bár nem kell feltétlen értelmező szótárat játszani :) Mindenesetre a jelenleginél biztosan lehet több, elfogadható hivatkozást találni. - Serinde üzenet 2005. november 13., 19:21 (CET)
Segítsél nekem további hivatkozásokat találni, hátha te jobban érzed külső szemlélőként, hogy hol hiányosak a magyarázatok. Én ugyan kipirosíthatom az oldalt fizikai fogalmakkal, csak nem biztos, hogy lesz értelme...
Cserébe feltettem még két exszovjet képet (egy dömperről és egy "szopós" troliról), mindkettő igazi csemege a maga nemében... --NZA 2005. november 13., 20:02 (CET)
- Előbb-utóbb címlapra kerül, nem vitás, de szerintem a belső elrendezés még bőven javítható volna. Pl "Ennek ellenére létrejöttek olyan jövőbe mutató kezdeményezések, amelyek a trolibuszüzem kiterjesztését segíthetik elő.." utáni részek szerintem nem a trolibusz történetéhez tartoznak, hanem mondjuk valami "Trolibuszok világszerte" kitekintő alcikket alkothatnának (jó sok képpel). Általában nem tetszik a magyar Wikipédiában, hogy szinte minden szócikk első alcikke a történelem, mintha a trolibuszok jelen valójukban nem volnának elég érdekesek :) --Adaniel 2005. november 26., 17:58 (CET)
Nem teljesen tetszik az elején történt változtatás. Az autóbusz emlegetése nem teljesen alaptalan, de ne felejtsd el a trolibusz KRESZ szerinti definícióját: "Trolibusz: elektromos felsővezetékhez kötött gépkocsi." Lásd... Azaz a trolibusz KRESZ szerinti fogalmában nincs benne sem a tömegközlekedés, sem az autóbusz, de még a személyszállítás sem (!) - ellentétben az autóbusz KRESZ-beli definíciójával. Nekem emiatt tetszett a korábbi kezdőmondat, miszerint: "A trolibusz egy olyan közúti tömegközlekedési jármű, amely áramszedők segítségével kapcsolódik a felsővezetékéhez, és így kapja a mozgáshoz szükséges energiát." Én engedelmeddel ezért hamarosan visszajavítanám az eredetihez hasonlóra a kezdőmondatot, de nem bánnám, ha előtte más is véleményezné a kérdést. Persze nem kell feltétlenül a KRESZ-hez ragaszkodnunk, de akkor indoklást is tegyél mellé, hogy miért nem.
- Én is úgy látom, hogy az eredeti verzió jobb volt. Eléggé bánt, hogy a definicióban megjelenik a busz fogalom, amelyet szintén tisztázni kellene. Másrészt a „Funkciója az autóbuszéhoz hasonló” mondat is zavar, mivel ez utóbbinak jóval bővebb a feladatköre, mint egy trolibusznak (ld. turistabuszok, elővárosi buszok).--Strapontin 2005. november 27., 21:22 (CET)
Az pedig, hogy miért a történelemmel kezdődik minden? Hát, ha valaki engem kérdez a trolibuszokról általában, nekem a trolik története jut eszembe. Nem túl részletes egyébként ez a történelmi leírás ahhoz szerintem, hogy túladagolásos tüneteket kelljen tőle kapni. Az emberek egyébként szeretik a dolgokat a legelejéről elkezdeni - hát miért lenne kivétel a trolibuszok bemutatása? (Lehet, hogy ez valami magyar specialitás?)
A különféle mai trolibusz továbbfejlesztések ügyében: nem véletlenül nem mentem tovább, ugyanis nem nagyon léteznek további példák, lévén nincs sok troliüzem már a világon. Illetve fordítok rajta: tégy javaslatot, mi szerepeljen még ott? --NZA 2005. november 27., 19:25 (CET)
Kimaradt szekció: "A trolibusz mint ihlető tényező" :-)
[szerkesztés]Régebben ismert volt egy vers, melynek két sora így hangzott:
- Szeretem orrodnak hatalmas likát,
- melyen a trolibusz röhögve fut át…
Benne volt még valami olyan, hogy "Szeretem fejedet, / azt a holdat, / melyen már nem segít hajnövesztő oldat…" – de az egészet sajnos nem tudom. :-) Adam78 ✉ 2006. február 2., 02:55 (CET)
Találtam egy verziót a flaszterfolklórból, itt: [1]; sajnos nincs benne trolibusz.
Rómeó:
- Ó, Júlia, szeretem szemed
- Mely kancsal, s üveg
- Szeretem füled,
- Mely a válladon lebeg
- Szeretem orrodnak két hatalmas likát,
- Melyen a pesti gyors röhögve fut át. OA
A trolibusz neve
[szerkesztés]Azt írod, hogy a "trolley" szó az áramszedő rúdról kapta a nevét, de ez sajnos tévedés. A trolley az angolban görgőt jelent és ez a legrégebbi trolik és villamosok görgős áramszedőjének görgőiről kapta a nevét, mint ahogy az amerikai szleng néha a villamost is trolley-nek hívja. Olvasd el az angol Wikipeida szócikkét. Nem akarok belejavítani az egyébként kiváló szövegbe, kérlek tedd meg helyettem. (2006. február 17., 17:41, Kaboldy)
Forrás vagy csak hivatkozás?
[szerkesztés]A cikkbe én raktam be a "Forrás" fejezetet, de látom, hogy vannak jelölve külső hivatkozások. Jó lenne tudni, hogy ezek egyúttal a cikk forrásául szolgáltak-e? Mert akkor jobb lenne úgy jelölni őket, mint "forrás". misibacsi 2007. január 10., 13:17 (CET)
Bevásárlókocsi?
[szerkesztés]Újra visszakerült ez a cikkbe. Nos, a trolit 1882-ben találta fel Siemens, Németországban, a bevásárlókocsit pedig Goldman, 1937-ben, Amerikában, ahol shopping cartnak nevezik. Utóbbit csak Angliában és Ausztráliában (stb. angol befolyás alatt állt helyeken) nevezik 'trolleynak', ahol akkor már rég nem a kocsis áramszedőt használták a trolikhoz. Jelentése egyszerűen gördülő, görgő, guruló (kiskocsi). Az 55 évvel később feltalált bevásárlókocsihoz akkor még semmi köze nem lehetett. (Vagy akkor pl. a hernyótalpas akármiről nevezték el a hernyót?) Voxfax vita 2015. augusztus 17., 11:26 (CEST)