Telelés Grönlandban
Telelés Grönlandban | |
Szerző | Jules Verne |
Eredeti cím | Un hivernage dans les glaces |
Ország | Franciaország |
Nyelv | francia |
Műfaj | kaland |
Kiadás | |
Magyar kiadó | Budapest, Athenaeum |
Magyar kiadás dátuma | 1875 |
Illusztrátor | Adrien Marie |
Média típusa | könyv |
Külső hivatkozások | |
A könyv a MEK-ben | |
A Wikimédia Commons tartalmaz Telelés Grönlandban témájú médiaállományokat. | |
Sablon • Wikidata • Segítség |
A Telelés Grönlandban Jules Verne korai novellája. Először a Musée des Familles folyóiratban jelent meg az 1855. áprilisi (22. évfolyam. 6. szám) és májusi (22. évfolyam. 7. szám) számban. A novella bekerült az egyetlen, Verne életében megjelent novellagyűjteménybe, amelyet Pierre-Jules Hetzel adott ki 1874. április 27-én Ox doktor (Le Docteur Ox) címmel. A könyvben megtalálható novellák: az Ox doktor, a Zakariás mester, a Dráma a levegőben és a Telelés Grönlandban Jules Vernétől, és a Quarantième ascension française au mont Blanc-ot Verne öccsétől, Paul Verne-től. Verne, szokásához híven, az újraközlés előtt igazított írásán.
Tartalom
[szerkesztés]Alább a cselekmény részletei következnek! |
Dunkerque kikötővárosban Jean Cornbutte, az öreg kapitány a Jeune-Hardie hajó visszatérésének örvend, ezen szolgál fia, Lajos. Unokahúga, Mari is boldog, hiszen ő Lajos menyasszonya. Barátaikkal a kikötőbe sietnek, ahol lesújtó hír fogadja őket: Lajos odaveszett az Északi-tengeren tett úton. André Vasling másodkapitány meséli el a borzalmas történetet. A Maëlstrom-örvény közelében a Jeune-Hardie legénysége vészjelzéseket vett észre. A kapitány és két matróza csónakba szállva indulnak segítségére, de nem térnek vissza. Napokon át keresték őket, a bajba került hajót, de nem találtak semmit.
A kapitány apja nem hajlandó belenyugodni a veszteségbe, szerinte a fia él. Összeállít egy kutatócsapatot fia barátaiból, a Jeune-Hardie legénysége egy emberként csatlakozik. Mari is ott van a fedélzeten. Fárasztó keresés kezdődik. Keresés közben Vasling egyre inkább oly színben tűnik fel, mint akinek kapóra jött Lajos eltűnése, majdnem nyíltan udvarol Marinak. Számos hányattatást követően nyomra akadnak, a vészjelzést leadott Froöern hajó legénységéből rálelnek Lajosra és két norvég matrózra. Ők a túlélők.
A környezeti viszonyok – jég, hideg, élelemhiány, fűtőanyaghiány – romlásával arányban fokozódik az ellentét Lajos és Vasling között. Vasling a két norvég segítségével a mások élete árán való túlélésért és Mari kezéért küzd, Mari azonban hű Lajoshoz. A végső összecsapásukat jegesmedvék támadása szakítja meg, a medvék mások mellett Vaslingot megölik. Az öreg Jean Cornbutte szívszélhűdést kap és meghal, így nem lehet jelen az ifjú pár dunkerque-i esküvőjén, ahová az áttelelt Jeune-Hardie hajón érkeznek meg.
Fejezetek
[szerkesztés]- fejezet A fekete lobogó.
- fejezet Jean Cornbutte terve.
- fejezet Reménysugár.
- fejezet A tengerszorosokban.
- fejezet A Liverpool-sziget.
- fejezet A jégmező rianása.
- fejezet Előkészületek a telelésre.
- fejezet Tervek a kirándulásra.
- fejezet A hóból rakott ház.
- fejezet Elevenen eltemetve.
- fejezet A füstoszlop.
- fejezet Visszatérés a hajóhoz.
- fejezet A két vetélytárs.
- fejezet A végső nyomorúság.
- fejezet A jeges-medvék.
- fejezet Befejezés.
Értékelés
[szerkesztés]„Egy hétvégi kirándulás az Északi-tengert láttatta meg a nagyon is szárazföldivé vált Verne-nel. Rajongásának gyümölcse a Hatteras kapitány előfutárja: Un hiver dans les glaces, histoire de deux fiancés dunherquois (1855). A szép Marié, mint később Mrs. Branican, eltűnt vőlegénye, Louis Cornbutte keresésére indul. Vele megy Louis vetélytársa, a hollandi André Vasling is. Nagy szenvedések — jégrianás, behavazás, skorbut — után megtalálják Louist, s a két vetélytárs közt küzdelemre kerül a sor. Ennek — költői igazságszolgáltatásként — egy jegesmedve vet véget, aki a hollandust megöli. A többi medvék is megteszik kötelességüket a lázadó matrózok felkoncolásával.”
Szereplők
[szerkesztés]- Jean Cornbutte
- Mari, Jean unokahúga, Lajos jegyese
- Lajos Cornbutte, a Jeune-Hardie kapitánya
- André Vasling, a Jeune-Hardie másodkapitánya
- Cortrois, a Jeune-Hardie kormányosa
- Pierre Nouquet, a Jeune-Hardie kormányosa
- Fidèle Misonne, a Jeune-Hardie hajóácsa
- Gervique, a Jeune-Hardie matróza
- Gradlin, a Jeune-Hardie matróza
- Penellan, a Jeune-Hardie matróza
- Alain Turquiette, a Jeune-Hardie matróza
- Aupic, a Jeune-Hardie matróza
- Herming, a Froöern hajótörött matróza
- Jocki, a Froöern hajótörött matróza
- jegesmedvék
Érdekességek
[szerkesztés]- Verne-nél a hollandok a jók és rosszak közt egyaránt megtalálhatók. Ebben a novellában André Vasling a negatív főhős, a A két Kip testvérben viszont holland a drámai áldozat. A Kéraban, a vasfejű regényben a kényelem, a jóltápláltság, a nyárspolgáriasság jellemzi a holland Van Mittent és Brúnót.
- Már regényekben is mindent megtesznek szeretteikért a szereplők: Branicanné asszony, Grant kapitány gyermekei.
- Nemcsak hasonló környezetben folyik más Verne-regényekben – Hatteras kapitány, Jégszfinx, César Cascabel, Cetvadászok és A prémvadászok – a küzdelem a túlélésért, de hasonló kalandok is esnek meg: élelemhiány, fűtőanyaghiány, fagyás, jégkunyhó építése, jégkunyhó összeomlása, jégkunyhó olvadása, jegesmedve-támadás...
- A Lajosék csónakját elragadó tengerörvény, a Malström a Nemo kapitány regényben is felbukkan:
- - A Malström! A Malström! - kiáltozták.
- A Malström! Rettenetesebb szó nem üthette meg fülünket ebben a mindennél rettenetesebb helyzetben. A norvég part legveszedelmesebb szakaszán járunk! S a Nautilust abban a pillanatban ragadja el az örvénylő áramlat, amikor csónakunk elszakadni készül a hajótól!
- Tudjuk, hogy dagály idején a Vaeröy- és Lofoten-szigetek közé szorult víz irtózatos erővel tombol.
- Egyetlen hajó sem szabadult ki eddig az örvénylő kavargásból!
- A látóhatár minden pontjáról szörnyű hullámok törtek ránk. Hatalmas örvényben futottak össze - joggal nevezték el a Malströmöt „az óceán köldökének”. Ez az örvény tizenöt kilométer távolságból szívja magához a hajókat. S nemcsak a hajókat, hanem a bálnákat és az északi sarkvidék jegesmedvéit is.[2]
Magyar kiadások
[szerkesztés]- Doktor Ox kísérlete,[3] Athenaeum, Budapest, 1875[4]
- Ox doktor eszméje,[5] fordító: Zempléni P. Gyula, Eisler, Budapest, 1892, a Verne Gyula összegyűjtött munkái sorozat részeként.[4]
- Doktor Ox theóriája,[6] Zigány Árpád, Franklin, Budapest, 1903, a Verne Gyula összes munkái sorozat részeként.[4]
Jegyzetek
[szerkesztés]- ↑ Hankiss János (1929. december 1.). „Jules Verne. A tudomány a szépirodalomban”. Budapesti Szemle (625), 377–384. o. (Hozzáférés: 2020. június 25.)
- ↑ Nemo Kapitány. XXII. fejezet. Nemo kapitány utolsó szavai
- ↑ Öt Verne-novellát adtak ki egy kötetben Verne Gyula apróbb műveiből címmel. Ezek: Dráma a légben, Zacharius mester, Doktor Ox kísérlete, Beszélyek és rajzok és Tél a jég között
- ↑ a b c Jules Verne magyarul kiadott műveinek listája
- ↑ Öt Verne-novellát adtak ki egy kötetben, ezek: Ox doktor eszméje, Zachariás mester, Dráma a levegőben, Telelés a jégben és A Mont-Blanc megmászása, ez utóbbi novellát Jules Verne fivére, Paul írta.
- ↑ Négy Verne-novellát adtak ki egy kötetben, ezek Doktor Ox theóriája, Zachariás mester, Telelés Grönlandban és Dráma a levegőben
Források
[szerkesztés]- MEK: Doktor Ox theóriája (magyar nyelven). (Hozzáférés: 2020. augusztus 25.) A cím alatt található a Telelés Grönlandban novella.
- Képek: J.-A. de Beauce, Adrien Marie, Barbant: Un Hivernage dans les glaces, 7 + 16 kép. (Hozzáférés: 2020. augusztus 21.)
- Hankiss János (1929. december 1.). „Jules Verne. A tudomány a szépirodalomban”. Budapesti Szemle (625), 377–384. o. (Hozzáférés: 2020. június 25.)