Szerkesztővita:Bináris/Blog
Új téma nyitásaBenni vagy nem benni, az itt a kérdés (bocs, dáthás vagyok)
[szerkesztés]XVI. Bennó az nem az igazi Bennó volt... kinéznél belőle ennyi ötletességet? :D – Alensha üzi 2007. október 26., 23:55 (CEST)
- Nem kell ide ötlet, elég a hasadtság. :-D Bináris ide 2007. október 27., 06:51 (CEST)
Micsoda gyanúsítás!! Ha én csináltam volna XVI. Bennót, akkor tudott volna szegénykém rendesen ragozni... (Bár az éppenséggel félrevezető manőver is lehet ). • Bennó 2007. október 27., 10:20 (CEST)
- Mint a latin beszéd. :-) Bináris ide 2007. október 27., 10:25 (CEST)
Különben is, mivel Bennó meghasadt és több példányban létezik/létezett, az is a hasadtság bizonyítéka, ho azt állítod, hogy XVI. Bennó nem te vagy, tehát ezzel éppen azt igazolod, hogy te vagy. :-)) Bináris ide 2007. október 27., 10:28 (CEST)
userlap
[szerkesztés]Boldog szülinapot a userlapodnak :D Nem is emlékeztem, hogy ez mikulásnapi ajándék volt a Wikipédia szerkesztőségének, csak a dacosan és elszántan vöröslő usernevedre emlékszem, mielőtt megírtad :D – Alensha üzi m 2007. december 7., 01:14 (CET)
- Köszönöm! Egyébként az nem vörös volt, hanem gyönyörű piros, csak te folyton rákattintottál, hogy hátha, azért vörösödött el. :-))))) Bináris ide 2007. december 7., 06:10 (CET)
Protestálok!!
[szerkesztés]A vizigótok nevében, míg majd a vizigót kultúrattasé is tiltakozik, ezt meg kéne előznünk. A vizigótok nevében a vizi jelentése = bölcs így nemes egyszerűséggel, e germán tő fejleménye pl. az angol wise bölcs. Az osztrogótok nevében az osztro- viszont valóban keletit jelent. És az is kétségtelen, hogy a vizigótok a nyugati gótok. ;) Kérem ezt a félreértést a blogban még a nemzetközi válság előtt tisztázni. Egy lelkesült olvasó 2008. augusztus 11., 16:43 (CEST)
Hogy még egyszerűbb legyen: a népetimológiás értelmezése a névnek vsz. a ves- tőt sejtheti benne, melynek jelentése nyugat- (lásd vesperás, este, napnyugta). De a vizi attól még vizi. ;) • Bennófogadó 2008. augusztus 11., 16:54 (CEST)
(Szerkesztési ütközés után) Hát, szerintem ezt a Gótok szócikkben kellene a megfelelő keretek között tisztázni. :-) Én onnan vettem az információt, bár tudom, hogy egy Wikipédia-szócikk nem forrás. :-)) Bináris ide 2008. augusztus 11., 16:55 (CEST)
kommentelek, ha már blog...
[szerkesztés]amúgy is szokásom, hogy ha ráakadok egy blogra, végigkommentelem az összes bejegyzését, amit kedvem van, akkor is, ha régi :P
- 22 regény
én a 10 legnépszerűbből 9-et olvastam (és tudom, mire gondolsz, de nem a potter maradt ki, lol). a többiből 28-at, plusz ha a felsorolt potterek az első 4-ből vannak (cím alapján már nem tudom beazonosítani), akkor azokat. amúgy Merle A szigetéről jut eszembe, pár hete épp vizsgára tanultam, amikor megláttam Ivoa szerktársunk nevét a fv-ben, és nem bírtam nyugodni, amíg ki nem derítettem, honnan a fenéből ismerem, na az ilyenek miatt szoktam éppen csak átmenni vizsgákon :D (magát a regényt egy füles évkönyves képregényben olvastam csak).
- „majdnem teljesen enyém a Wikipédia”
igen, én is voltam már így :P
– Alensha sms 2009. július 10., 21:58 (CEST)
Mi az, hogy ha ráakadsz? Létezik az, hogy ez még nem volt a figyelőlistádon? :-) Bináris ide 2009. július 10., 22:26 (CEST)
Szegény WikimediaNotifier le is fagyott. – Hunyadym Vita 2009. július 10., 23:33 (CEST)
Igazi blog
[szerkesztés]Gratula a bloghoz! Sőt, igazi blognak kellene lennie, valamelyik ingyenes blogszolgáltatónál, annyira jó. Szerintem sokan kedvet kapnának tőle a Wikipédia-szerkesztéshez, olvasáshoz! – Perfectmisside írj! 2010. február 7., 18:44 (CET)
A félkezesek kategóriájához
[szerkesztés]Aron Ralston, a félkezes hegymászó. Kíváncsi volnék, hány félkezes mászik hegyet rajt' kívül. Bennóiroda 2010. július 30., 12:26 (CEST)
Engage (olvasói levél)
[szerkesztés]Az engage jelentéstörténetéhez két fontos nyom is van:
- az ófrancia eredet;
- a szó szerinti jelentése.
Az en + gage ugyanis körülbelül foglalót/zálogot ad jelentésű, innen az eljegyzési irány (tudvalevő, hogy a házasodáskor személyeken kívül vagyonok is házasodnak, ezért az adásvétel/szerződéskötés szókincse a legtöbb nyelvben nagyon közeli viszonyban van a nászszókinccsel ), innen jelenti azt, hogy határozott ígéretet tesz (specialiter vkinek az oltár elé vezetésére), onnét azt, hogy valamiben részt vállal, beavatkozik, egy másik szálon pedig azt, hogy lefoglal/igénybe vesz.
Ez a nagyon tág ernyő ('összeszűri a levet/összeakasztja bajszát') fel tudja ölelni a csihipuhit és az eljegyzést is. A megoldás tehát szerintem nem annyira a kreatív jelentésfejlődésben, hanem az eléggé tág etimologikus gyökerekben és azok elágazásában keresendő itten. Bennóiroda 2010. augusztus 2., 12:44 (CEST)
Saját magam blokkolása
[szerkesztés]De hát tudjuk magunkat blokkolni, csak fel is tudjuk oldani. Vagy a fenti valami olyan önblokkolást tesz lehetővé, amit nem tud az elkövető önfeloldani? :) Jó lenne tudni. Bennófogadó 2011. február 21., 23:42 (CET)
Föltételezem, hogy ez a nem adminoknak szóló lehetőség lenne, ha bekapcsolnák. De hogy hogy működne és mi céllal... Talán egyesek nem az AÜ-n rinyálnának, hogy megint blokkot kérnek a vizsgaidőszakra, amit aztán a zoknijukkal jól megsérthetnek, és nem jelölgetnék ki, hogy éppen kitől szeretnének blokkot kapni, aki még nem volt meg? Bináris ide Kelt: Wikipédia, 2011. február 22., 00:01 (CET)
kategóriahömpöly
[szerkesztés]Olvasóként fáj a a hasam a röhögéstől, szerkesztőként azonos a véleményem a tiéddel, csak én nem tudtam volna ilyen precízen és elegánsan megfogalmazni. --Hkoala 2011. augusztus 14., 12:34 (CEST)
Kandó
[szerkesztés]Khalman Khando :D Ez viszont rossz, mivel a koreaiak is úgy írják a neveket, mint a magyarok: vezetéknév keresztnév. Lehet szólok nekik :D Köszi Bináris :D Szajci pošta 2011. október 2., 08:00 (CEST)
párdon, hogy rossz helyre írtam! Kösz Hkoala! Szajci pošta 2011. október 2., 09:55 (CEST)
http://ko.wikipedia.org/wiki/%EC%9C%84%ED%82%A4%EB%B0%B1%EA%B3%BC:%EC%82%AC%EB%9E%91%EB%B0%A9/2011%EB%85%84_%EC%A0%9C39%EC%A3%BC#Hungarian_names :D Szajci pošta 2011. október 2., 14:41 (CEST)
Te tudsz koreaiul? :-O Bináris ide Kelt: Wikipédia, 2011. október 2., 14:51 (CEST)
Szerinted? csak logikával találtam oda :D annyit tudok, hogy szaranye - szeretlek, meg köszönöm - ánnyong-hászéjó :D többet nem. Szajci pošta 2011. október 2., 14:54 (CEST)
De akkor honnan tudtad, milyen sorrendben vannak írva a krikszkrakszok? Bináris ide Kelt: Wikipédia, 2011. október 2., 15:05 (CEST)
Csak olvasni tudom, de azt is a koreai nevek átírása oldal alapján :D Szajci pošta 2011. október 2., 16:22 (CEST)
Vödör
[szerkesztés]Markos és Nádas óta tudjuk, hogy a vödörben nagyobb dolgokat kell tartani, a ragozása pedig az én vödrök, te vödörsz, ő vödör, mi vödrünk, ti vadar, ők lavornak. Hungarikusz Firkász Ide írkássz! 2019. augusztus 12., 10:12 (CEST)
Most van kész. Bináris ide Kelt: Wikipédia, 2019. augusztus 12., 11:41 (CEST)
Százezer
[szerkesztés]Gratulálok, és nagyon örvendek, hogy itt vagy. – Hkoala 2019. október 23., 20:27 (CEST)
Köszönöm szépen, jólesik! Bináris ide Kelt: Wikipédia, 2019. október 24., 11:25 (CEST)
16 év
[szerkesztés](Áthozva a blogról)
Hadd ragadjam meg az alkalmat, hogy elsőként gratulálhatok neked ehhez a kerek évfordulóhoz! Hogy ezt kibírtad, az már önmagában nagy fegyvertény! :) Kívánok neked még további, sikerekkel teli éveket, mind a kettes, mind a tizenhatos számrendszerben! – Pkᑌᘗᖾᐁᐧᐦᑕᒪᑫᐃᐧᐣ 2022. október 14., 10:44 (CEST)
Köszönöm szépen, bár ez inkább a vitalapra való, de értékelem a jó szándékot. :-) Bináris ide Kelt: Wikipédia, 2022. október 14., 11:13 (CEST)
Használati utasítás
[szerkesztés]Nincs szó fejbeverésről, az még mindig egyszerűen csak egy használati utasítás, amit szerintem épp a piktogramok miatt nem fordítottak le, n'est-ce pas? (Bocsánat, hogy 12 éves bejegyzéshez fűzök megjegyzést). Alfa-ketosav vita 2023. november 24., 11:36 (CET)
Nincs ezzel semmi gond. Igen, így működik a humor, hogy néha direkt nem értünk úgy dolgokat, ahogy szánták. Bináris ide Kelt: Wikipédia, 2023. november 24., 11:43 (CET)