Ugrás a tartalomhoz

Wikipédia-vita:Intézők

Az oldal más nyelven nem érhető el.
Új téma nyitása
A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Legutóbb hozzászólt EniPort 5 évvel ezelőtt

Mikor, miért, ki által lett a steward fordításából helytartó helyett gondnok? Volt mögötte közösségi megbeszélés? Ha az új elnevezést szeretné a közösség, a szoftverben, és tucatnyi más lapon is módosítani kellene a fordítást. Samat üzenetrögzítő 2014. augusztus 30., 15:51 (CEST)Válasz

Közben megnéztem, és Bennó nevezte át, hivatkozva a pontosabb jelentésre. Akkor viszont a szoftverben és egyéb lapokon is át kell vezetni ezt a változtatást. Samat üzenetrögzítő 2014. augusztus 30., 15:56 (CEST)Válasz

@Samat: és @Bennó: Ez valóban így van, de ettől függetlenül szerintem a steward szó sokkal elterjedtebb, mint a gondnok szó. OrsolyaVirágHardCandy 2014. augusztus 30., 20:09 (CEST)Válasz
Nyilván elterjedtebb, mivel többen beszélnek angolul, mint magyarul. De nekünk ettől még nem kell angolul mondanunk :) Az én kérdésem inkább arra vonatkozott, hogy a korábban helytartó honosítás helyett mikor és miért lett belőle gondnok, de aztán rájöttem, hogy Bennónak igaza van. Samat üzenetrögzítő 2014. augusztus 30., 22:40 (CEST)Válasz

Erre neked külön rá kellett jönni? Csalódtam. ;) Jobbaknak a világegyetem evidenciái közé tartozik. Bennófogadó 2014. augusztus 31., 22:35 (CEST)Válasz

7 éve minden nap mantraként mondogatom, hogy „Bennónak (majdnem) mindig igaza van”. Samat üzenetrögzítő 2014. augusztus 31., 22:57 (CEST)Válasz

Megnevezéssel kapcsolatos 2014-es beszélgetés linkje áthozva a bürokraták kézikönyve vitalapjáról:

 – EniPort eszmecsere eszmecsere 2019. január 12., 03:34 (CET)Válasz