Ugrás a tartalomhoz

Vita:Hispano-Amerika

Az oldal más nyelven nem érhető el.
Új téma nyitása
A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Legutóbb hozzászólt TheMexican 17 évvel ezelőtt a(z) Untitled témában
Ez a szócikk témája miatt a Spanyolműhely érdeklődési körébe tartozik.
Bátran kapcsolódj be a szerkesztésébe!
Besorolatlan Ezt a szócikket még nem sorolták be a kidolgozottsági skálán.
Nem értékelt Ezt a szócikket még nem értékelték a műhely fontossági skáláján.
Értékelő szerkesztő: ismeretlen
Spanyol témájú szócikkek Wikipédia:Cikkértékelési műhely/Index

Untitled

[szerkesztés]

Ezt jó lenne a Latin-Amerika szócikkel hasonló, egységes formátumban és nyelvezetben készíteni, a megfelelő kereszthivatkozásokkal. És a magam részéről javasolnám a Spanyol-Amerika elnevezést, vagy legalább a kötőjeles írásmódot: Hispano-Amerika. Akela 2007. április 4., 17:30 (CEST)Válasz

A formátumos dologgal egyetértek, sajnos nem sok időm volt, viszont én a Hispano-Amerika mellett döntenék, mivel hivatalosan ezt használják mindenhol, nem a Spanyol-Amerikát. A Latin-Amerika cikkben lévő táblázatokat átmásolom, utána már csak ki kell javítani benne az adatokat. --TheMexican (dime aquí / contribuciones) 2007. április 4., 18:36 (CEST)Válasz

Akinek van türelme számolni, összeadni, kivonni, megtehetné, hogy beírja a táblázatba az adatokat. A Topográfia Világatlasz (2005) adatait ajánlanám kiindulási pontnak. --TheMexican (dime aquí / contribuciones) 2007. április 4., 18:55 (CEST)Válasz

Az én kérdésem pedig az, hogy ez és a Latin-Amerika szócikk között mi a különbség? Én gyakorlatilag nem látok különbséget. Indokolt fenntartani mindkét külön szócikket, vagy elég lenne egy redirekt a Hispano-Amerikáról a sokkal elterjedtebb Latin-Amerikára? --Burumbátor Burum kerekasztala 2007. április 5., 07:10 (CEST)Válasz

Hát kollega, ha nem látsz különbséget, azt kell mondjam, hogy nem olvastad el eléggé figyelmesen a szócikkeket. Latin-Amerika tágabb területet jelent, mivel bele tartozik Brazília is, ahol ugye nem a spanyol, hanem a portugál a hivatalos nyelv... és azért Brazília nem egy elhanyagolható kis ország. Ezen kívül számos kis szigetet és Francia-Guyanát is Latin-Amerikához lehet sorolni, ami nem tartozik Hispanoamerikához. A nevében is benne van: a spanyolul beszélő országok. :) --TheMexican (dime aquí / contribuciones) 2007. április 5., 09:17 (CEST)Válasz