Szerkesztő:Qedrák/Halmosi Sándor
Halmosi Sándor | |
Született | 1971. szeptember 5. (53 éves) Szatmárnémeti |
Nemzetisége | magyar |
Foglalkozása | költő, műfordító, matematikus |
Életpályája
[szerkesztés]Halmosi Sándor 1971-ben, Szatmárnémetiben született. Költő, műfordító, tagja a Magyar Írószövetségnek és a Magyar Pen Clubnak. 1989 és 2006 között Németországban élt. Alapítója a stuttgarti ECHIvOX Irodalmi és Művészeti Társaságnak (2004) és a budapesti Csontváry Emlékműterem és Műhely Kulturális Egyesületnek (2017). 2020-tól a párizsi székhelyű Európai Tudományos, Művészeti és Irodalmi Akadémia tagja.[1] 2003-ban Prima Verba-díjat kapott, rendszeresen publikál, több önálló verseskötete jelent meg. Verseit eddig tíz nyelvre fordították. A dokk.hu irodalmi portál szerkesztője 2016-ban. 2018-ban Balázs F. Attilával közösen Budapesten megalapította az AB ART Kiadót, 2019-ben új világirodalmi sorozatot indítottak, Lyra omnis/Prosa omnis címen.
Művei magyar nyelven
[szerkesztés]- A démonokkal flancoló. Budapest, 2001. Littera Nova (MEK)
- Napleány voltál. Budapest, 2002. Littera Nova (MEK)
- Babérliget. Budapest, 2003. Littera Nova (MEK)
- Mely a Salamoné. Budapest, 2004. Littera Nova (MEK)
- Annapurna déli lejtőin, 2006 (MEK)
- Gileád. Budapest, 2009. Noran Könyvesház (MEK)
- Ibrahim. Budapest, 2011. Noran Könyvesház (MEK)
- Lao-ce szenvedélye. Pozsony, 2018. Ab-art (MEK)
- Napszálkák. Budapest, 2020. Gondolat Kiadó. (MEK)
- Neretva. Budapest, 2021. Gondolat Kiadó. (megjelenés alatt)
Művei idegen nyelven
[szerkesztés]- A lélek szövete – Structura sufletului – Struktura e shpirtit (kétnyelvű: román-albán) Bukarest, 2018. Amanda Edit Verlag
- A csenden túl (szerb nyelvű válogatás) Belgrád, 2019. Amanda Edit Verlag
- A lélek szövete (albán nyelvű válogatás) Pristina-Brüsszel, 2019. Iwa Bogdani Kiadó
- Hétköznapi mennyország (román nyelvű válogatás) Iasi, 2019. Junimea Kiadó
- Decameron57 A csend kettős természete (vietnami nyelvű válogatás) Hanoi, 2020.
- Everness (angol nyelvű válogatás) Budapest, 2020. AB ART Kiadó
- Decameron 57 (olasz nyelvű válogatáskötet) 2020. Edizioni IQdB
- Izabrane pjesme (montenegrói nyelvű válogatáskötet) Podgorica, 2020.
- Napszálkák (vietnámi kiadás) 2021.
- Apokrif (Napszálkák, szerb kiadás) Belgrád, 2021.
- A csend kettős természete (válogatott versek) New York, 2021.
- Everness80 (átdolgozott és bővített angol nyelvű válogatás). Budapest, 2021. AB ART Kiadó
- Apocrypha (Napszálkák, angol kiadás). Budapest, 2021. Gondolat Kiadó (megjelenés alatt)
- Meltdown (Neretva, angol kiadás). Budapest, 2021. Gondolat Kiadó (megjelenés alatt)
Fordításai
[szerkesztés]- Franz Hodjak: Kékhagyó kedd. Budapest, 2009. Noran Könyvesház
- Jeton Kelmendi: Keserű kávé. Lyra omnis 2. Budapest, 2019. AB ART (közös fordítás Balázs F. Attilával)
- Laura Garavaglia: Csendkvantumok. Lyra omnis 10. Budapest, 2020. AB ART
- Linda Maria Baros: Borotvapengeház. Lyra omnis 11 Budapest, 2020. AB ART
Díjak, kitüntetések
[szerkesztés]- A Littera Nova kiadó Prima verba díja (2003)
- A „Pjeter Bogdani” Nemzetközi Írószövetség Költészeti Díja (Brüsszel-Pristina, 2018, 2019)
- Lukijan Mušicki-díj (Belgrád, 2019)
- Nemzetközi Irodalmi Díj (Nigéria, 2020)
- A szendrői „Raskovnik” Irodalmi és Művészeti Egyesület nemzetközi díja, 2020
- A Szerb Királyi Tudományos és Művészeti Akadémia díja, 2020
- A Montenegrói Műfordítók Egyesületének díja, 2020