Szerkesztő:Perihelion
Megjelenés
- Mottó: Selbstmitleid für Alle!!!
- esetleg: Make art, not war!
- "Bei vielen Menschen ist es bereits eine Unverschämtheit, wenn sie Ich sagen." - Theodor W. Adorno
Teljesen önző okokból csak a fordítani jöttem ide, de aztán elindultam a lejtőn...
Egyébként meg ide sorolom magamat: Exopedianism
Perihelion | ||||
---|---|---|---|---|
|
Komolyabb közreműködéseim: Europa (hold), Barna törpe, Szupernóva, T Tauri, Merkúr
Komolytalanabb közreműködéseim ill. tervek: Eta Carinae, Reflexiós köd, Emissziós köd, Neutroncsillag, Orion-köd, Vosztok-tó, Plútó, Enceladus, Io, Alfa Centauri, Coma-galaxishalmaz, Neptunusz
Svájci bicska
[szerkesztés]- Kocsmafal (helyesírás)
- Fordítási segítség
- WP: Formai útmutató
- Lábjegyzetek formája
- WP: Referálás
- Sablon:Korr
- Sablon:Lektor ez a jobb
- Wikipédia:WikEd
http://arxiv.org/abs/1103.0014
Azt hiszem ez egy ideális hely lesz a "kedvenc" német/magyar szavaim gyűjteményének (=meine Lieblingswörter):
Német:
- Abschnittsbevollmächtigte(r) (~körzeti megbízott (NDK))
- Kontrollbereichbevollmächtigte(r) (~körzeti megbízott (NSZK))
- Bankensterben (mein Kandidat für das Unwort des Jahres 2009)
- Bildungsbürger
- bildungsfern
- Buschfunk
- Dirne (örömlány)
- entsorgen
- fremdschämen
- Hackenporsche / Rentnervolvo / Zwiebelmercedes
- hinterherdackeln
- Hirngespinst
- Gammelfleisch
- Gedenkkultur
- grübeln
- Jugendstrafvollzug
- Kanakensprache
- Kapitalismuskritik
- Kammerjäger
- Kaschemme
- Kichererbse
- Klapotetz (von m.)
- Klamauk
- Konterfei
- Unterschicht
- Migrationshintergrund
- Muffelofen
- Mumpitz
- Paralellgesellschaft
- Papps (einfaches Essen, die man nich kauen muss)
- Preisvorteil (=árelőny)
- Rabauke
- Rampamuffe (negatív csavar)
- Rollmops
- Schaumschläger
- Schreiberling
- situationsädquat
- Spaßgesellschaft
- Spelunke
- Spinnwinde (=Klapsmühle)
- (Der innere) Schweinehund
- Querulant
- quirlig
- waten
- Weggefährte
- verticken
- trendi szavak, szóösszetételek a gazdasági világválsághoz:
- Wirtschaftkrise: voll durschlagen, mit voller Wucht erreicht
- am Abgrund stehen
- Kernschmelze der Bankensystem
- Rettungsplan
- Staatshilfe
- Schicksalsgemeinschaft
- Bad-Bank
- Börsenkurse: einbrechen, in den Keller gehen, befinden sich im freien Fall
Magyar: (S-el jelölve a sváb eredetű szavakat)
- almásderes
- anzágol (=ansagen, pejor, (S))
- badarság
- bumlizni (=bummeln, (S))
- bürgericsizma = jobb fajta, marhabőrből készült csizma (S)
- büdös, mint az Einschlag
- brifkó = pénztárca (=Brieftasche)
- brunzolni (=brunsen (S))
- cekker
- cetli
- cilámpa
- cuffol (szár nélkül szedni a cseresznyét (S?))
- cűgölni = cipelni (S?)
- copf (S) = Zopf
- csemegebajusz (=Gesichtsmuschi)
- csetresz (=pekedli)
- csicskó (=csekedli=aprópénz)
- cvekedli (tészta, pl. káposztás tészta)
- cvíder = nyűgös (S=zuwider)
- dizőz = bárénekesnő
- eszcájg (=Esszeug, (S))
- fabrikál (=fabrizieren (S))
- fájront = munkanap vége (Feierabend) (S)
- fándli = malter feltevő lapátka (S)
- firnájsz = lenolaj (=ragasztó?) (S)
- flaska (=Flasche (S))
- furikál
- froclizni (=frotzeln, (S))
- Gitt (=Kitt (S))
- gittegylet
- glettvas (S)
- gurtni (S)
- hajlék
- handbandázik
- haklis (=hakelig (S))
- heccel
- hőzöng
- huzatkutya
- hokkedli (=Hocker, (S))
- egy jottányit sem! (=um kein Jota! (S))
- jégeralsó (vom "Jäger")
- kaszárnya (=Kaserne) (S)
- kasztni (~Kasten, alacsony, kétajtós szekrény (S))
- kavalkád
- kifundál
- kredenc (S?)
- krigli
- kuncsaft (Kundschaft (S))
- kupec
- kuplung (S)
- kurbli (=Kurbel, (S))
- lajbi (kiskabát)
- laverszit (~kanapé)
- leskiccel
- ligestul = függőágy (Liegestuhl) (S)
- likhájsz = szaletli = fedett, körbekerített kerti kiülő (S)
- lóti-futi
- makadám (=MacAdam, kockaköves utca)
- masni (=Masche (S))
- megpedz (pedzeget)
- misung = malter (~Mischung) (S)
- nagy rössel nekiáll (S)
- naseráj = (~naschen) (S)
- sámli ((S) =Schemel)
- sezlony
- sichereijsztű (=Sicherheitsnadel (S))
- simfolni (=schimpfen) (S)
- slamasztika (=Schlamassel (S), =schlamassl (jiddis))
- stanicli
- stelázsi (S, a német nyelv valószínúleg a franciából vette át)
- spaletta
- spakli (S)
- sparheld (=Sparherd?, (S))
- smarni (=Kaiserschmarn) (S)
- smirgli (S)
- snóbli (kártyajáték)
- stafírung ((S) hozomány, de nem birtok, hanem pl. ágynemű, étkészlet)
- surmó
- sublót (S), kis, fiókos szekrény)
- svindli (S=Schwindel)
- szatyi (szatyor)
- szanitéc (=Sanitäter (S))
- szotyicipő (esetleg: makkos cipő)
- tróger (Trager=kofferkuli (S))
- rádli = kis méretű, kerék alakú tésztaszaggató (S)
- paraplé
- passzentos
- pájszer = feszítővas (S)
- povedál = magyaráz (pejor.) (S?)
- puccos (S)
- pucol (S)
- összeszűrni a levet
- rancog
- ringlispíl (s)
- reszkíroz (S)
- slampos (S)
- slendrián (S)
- szanitéc (=Sanitäter S))
- vájling esetleg vájdling
- virtschaft (=kommt aus dem Wort "Wirtschaft", (S), veszekedni
- vurstli