Ugrás a tartalomhoz

Szerkesztő:Akitlosz/Ly (digráf)

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából

Az ly egyike a magyar nyelvben a lágy, más szóval jésített, azaz j-vel lágyított mássalhangzóknak, a gy, az ny, és a ty mellett.

A rejtélyes ly

[szerkesztés]

Azonban az ly ejtése a többi lágy mássalhangzótól eltérően nagyon hasonlít a j hang kiejtéséhez.Sokan sokszor valóban j-t ejtenek már ly helyett,[forrás?] míg mások viszont l-t. Ez az úgynevezett l-ezés jelensége. Például: kölök, foló, Károl, gereble, hüle stb.

Ráadásul a ly-t tartalmazó szavak legtöbbször egyértelműek maradnak, akár ly, akár l, akár j hangzik a kiejtésben. Például golyó, goló, gojó egyformán egyértelmű és ugyanazt jelenti. Sőt, nem csak szóban, de még írásban is. Lehet hibás, de általában egyértelmű.

Mindezek miatt egyesek az ly-t hangként már kiveszettnek tekintik a magyar nyelvből, és az ly betű létét csupán hagyományőrzéssel magyarázzák, egyfajta régi, mára már kihalt, misztikussá vált hang emlékének megőrzésére.

Az ly hang képzése

[szerkesztés]

Amikor l után j-t kellene ejteni, akkor a folyamatosabb beszédkor nem áll rendelkezésre elég idő mindkét mássalhangzó alapos megformázására, azok ly hanggá olvadnak össze. Hasonlóan a többi lágy mássalhangzóhoz.

  • gy = d+j Például: Adj! Kiejtve: Aggy!
  • ly = l+j Például: Találj! Kiejtve: Találly!
  • ny = n+j Például: Fonj! Kiejtve: Fonny!
  • ty = t+j Például: útja Kiejtve: úttya

További példák irás/kiejtés: Vallj!/Vally! Vállj!/Válly! Alj/Ally, Nyalj!/Nyally! Terelj!/Terelly!

A másik oldalról, a j felől megközelítve, ha a j után például sz hang következik, akkor a szokásosnál gyorsabb beszédkor szintén ly hang ejtődik a j helyett. Például hajsza, gyorsabban kiejtve halysza, fejsze -> felysze, hajszárító -> halyszárító.

A magyarázat az, hogy a j ejtésekor a nyelv távolabb áll az sz ejtésének nyelvállásához képest, mint az ly esetében, így gyorsabb beszédkor, idő hiányában ly ejtődik j helyett.

Látható tehát, hogy az ly valójában egy egyszerű hang, szabály szerint lágyított l, l+j, de a j-hez való nagy fokú hasonlatosság miatt praktikusan az is mondható, hogy lazábban, könnyedebben, lezserebben ejtett j. Nem ér a nyelv - annyira - a szájpadláshoz az ly ejtésekor, mint a j esetében.

Az ly hang további előfordulásai

[szerkesztés]

Az l-ezés jelenségével, - tehát amikor ly helyett l ejtődik, pl. gólya helyett, góla helëtt, - ellentétesen az is előfordul, hogy l helyett ejthető ly.

  • Zsemle kiejtve zsëmlye,
  • lány -> lyány,
  • pálinka -> pályinka,
  • mell -> melly

Idegen szavakban: dzsoly, dzsolysztikk.

Az ly hang kiejtésének gyakorlása

[szerkesztés]

Próbáljunk meg j-t kiejteni szavakban úgy, hogy közben a nyelvünk nem ér hozzá semmihez, de főleg a szájpadláshoz nem. A szájnyílással egy vonalban a száj két oldalához kicsit hozzáérhet, de erre sem szabad törekedni. Amennyiben sikerül, akkor a markáns, jellegzetes j helyett, egy lágy, gyengéd ly-t kapunk. Javasolt olyan szavakkal kezdeni, amelyekben magánhangzó után következik az ly - ilyen a döntő többség -, vagy szó elején található (beleértve a lyányt is), mert mássalhangzó után (pl. k után a csuklya szóban) jóval nehezebb ly-t ejteni, r után pedig kifejezetten lehetetlen. Ezért sem fordul elő soha, egyetlen szóban sem, hogy r hang után ly következne. Ha lenne olyan összetett szó, hogy pl. várlyuk, akkor azt csak szótagolva / vár- (szünet) lyuk / lehetne kiejteni, vagy pedig mindig várjuk, esetleg várluk lenne belőle.

Ha már megvan a tiszta ly hang magánhangzók után, és szó elején, utána, haladóknak ajánlott csak a mássalhangzókat követő ly-t gyakorolni, a szablya, dereglye, béklyó stb. szavakban.


Ly és j jelentés-megkülönböztető szerepe

[szerkesztés]
  • bolyt = hangyalakhelyet
  • bojt = fonalcsomó
  • csuklya = fejfedő
  • csukja = zárja
  • foglyuk = hiány a rágószervben, rabjuk, madaruk
  • fogjuk = markoljuk, jövőben végezzük. "Foglár fogán foglyuk van, nosza, tömni fogjuk!

Eközben a fogházból megszökhet a foglyuk. Elröppenhet foglyuk is, hacsak meg nem fogjuk."

  • folyt = csorgott
  • fojt = fullaszt
  • hely = terület, tér
  • hej = indulatszó, kiejtve hëj, tehát csak írásban
  • sólya = hajótalpfa, saru
  • sója = ételízesítője
  • szablya = kardfajta
  • szabja = vágja
  • szipoly = gubacslégy
  • szipoj = indiai katona

Ly és a helyesírás

[szerkesztés]

Az ly és a j hang nagyfokú hasonlósága okoz némi zavart a helyesírásban. Ezért időről időre felvetik némelyek az ly betű megszüntetését. A helyesírási hibáknak azonban csupán 0,55%-a, azaz átlagosan minden 181-ik kapcsolatos az ly írásával.[1] Mindez azt jelenti, hogy a probléma súlya a magyar nyelv helyesírási nehézségei között meglehetősen csekély.

Mivel az ly és a j eredetileg és elvileg más-más hangot jelölnek, ezért nincs és nem is lehet rá általános szabály, hogy mikor melyiket kell használni, de néhány szabályszerűség segíthet.

  • R után ly soha nem következhet közvetlenül! Például, férj, fürj, sarj, tarja, tarján, varjú stb.
  • Szó a lyuk és származékai (például lyuggat, lyukasztó) kivételével nem kezdődik ly betűvel.
  • -elyeg, -olyog, -ölyög képzőben mindig ly.
  • -ály, -ély képzővel képzett szavak mindig ly-re végződnek (például veszély, viszály, borzadály, akadály stb.), azonban sok nem képzett szó is végződik -ájra, -éjre (például taréj, muszáj, lakáj, papagáj).
  • egyéb toldalékokban az említetteken kívül soha nem lehet ly.
  • Mivel az ly lágyított l, ezért többnyire l-t ejtve helyette is egyértelműek maradnak a szavak, és úgy is "jól hangzanak", míg a j esetében ez a két feltétel nem állhat fent.

Kivételek, ahol az l-ezés jelentésváltozással jár:

  • gálya - gála
  • gally - a latin eredetű gall népnév miatt
  • meszely - a meszel ige miatt
  • moly - MOL rövidítésű olajtársaság miatt
  • pulya - Pula településnév miatt.
  • süly - sül

Ly-es szavak listája

[szerkesztés]
aggály feszélyez karabély naspolya súly
akadály fogoly Károly némely süly
akármelyik folyam karvaly némelyik süllyed
akármilyen folyik kastély nyavalya süllyeszt
amelyik folyó kedély nyavalyog Sülysáp
amilyen folytat kegyhely nyoszolya szabály
apály folyton kehely nyoszolyólány szablya
árfolyam folyvást kesely olyan szegély
aszály fortély keselyű Ompoly székely
bagoly furulya kétely Orsolya személy
bármelyik fuszulyka kevély osztály szentély
bármilyen gabalyodik király ölyv szenvedély
bazsalyog gálya komoly padmaly szeszély
béklyó gally konkoly páholy szipoly
bélyeg gereblye korcsolya pálya szipolyoz
beszély gerely korcsolyapálya pályázat szívélyes
bivaly gerendely korhely paszuly Tállya
boglya Gergely kölyök pehely tályog
bokály gólya köpölyöz pelyva támolyog
boly golyó közhely pendely tarsoly
bolygó golyóbis kristály persely tartály
bolyhos gombolyag kvártély petrezselyem tavaly
bolyong gombolyít lakályos pikkely téboly
borbély gomoly lapály pisztoly tégely
bordély gomolya leshely pocsolya tekintély
borzadály gomolyog lyuggat pólya tengely
bögöly gödölye lyuk pöröly terebélyes
cikkely gömbölyít lyukas pulya tévelyeg
coboly gömbölyű lyukaszt pulyka tipoly
csáklya gulya lyukasztó ragály topoly
csekély guzsaly máglya ráspoly topolya
csermely gyógyhely mályva rejtély tökély
csigolya hályog mély rigolya tönköly
csobolyó harkály melyik rokolya törköly
csoroszlya hatály meredély rostély turbolya
csuklya házhely meszely Sávoly tűzhely
dagály hely messzely sávoly uszály
datolya helyes métely sebhely ünnepély
dereglye helyiség Mihály segély valamelyik
derelye helység mihelyt sekély valamilyen
domolykó helyzet milyen selyem vályog
dölyf hodály moholy selypít vályú
Drégely hólyag moly seregély veszély
émelyeg homály molyhos sikoly vetélytárs
engedély hömpölyög Monostorpályi sipoly viszály
Erdély hülye mordály sirály viszolyog
ereklye hüvely mosoly skatulya vőfély
erély hüvelyk mosolyog sólya Zólyom
erkély Ibolya mulya sólyapálya zugoly
esély ibolya muskotály sólyom zsálya
estély ilyen muzsdaly somolyog zsámoly
fajsúly imbolyog műhely sompolyog zsindely
fáklya Ipoly nadály sonkoly zsöllye
fekély ispotály nadragulya Sonkolyos
fertály kályha Nápoly sordély

Gyakran hibásan írt szavak

[szerkesztés]

lakáj
muszáj
papagáj
szipoj, indiai katona értelemben.

Források

[szerkesztés]
  1. Pásztor Emil: Egy kis közvélemény-kutatás az ly betű megtartásáról

Külső hivatkozások:

[szerkesztés]