Papp Nándor
Papp Nándor | |
Életrajzi adatok | |
Született | 1951. május 10. (73 éves) Hatvan |
Ismeretes mint |
|
Nemzetiség | magyar |
Állampolgárság | magyar |
Lakhely | Budapest |
Iskolái | Eötvös Loránd Tudományegyetem |
Pályafutása | |
Szakterület | tolmácsolás, nyelvészet |
Munkahelyek | |
Közgazdaságtudományi Egyetem | docens |
Eötvös Loránd Tudományegyetem | docens |
Papp Nándor (Hatvan, 1951. május 10. –) magyar tolmács és egyetemi oktató. A Közgazdasági Egyetem, az ELTE Tanárképző Főiskolai Kar és az ELTE BTK Angol–Amerikai Intézet egykori oktatója.[1]
Tanulmányai és oktatói karrier
[szerkesztés]Papp Nándor a Bajza József Gimnáziumban érettségizett Hatvanban.[2] Angoltanára Budai László volt. A Neves Hatvaniak interjúban, Papp Nándor egyszerűen The teacher-nek (magyarul: A Tanár) nevezi Budai Lászlót, aki hatására választotta a tanári pályát.[3]
Az 1970-es években első helyezést ért el egy országos versenyen angol nyelvből, így felvételt nyert az ELTE Bölcsészettudományi Karára, ahol angol-orosz szakon szerzett diplomát 1975-ben. Az egyetemi évei alatt a budapesti Közgazdaságtudományi Egyetemen kezdett oktatni. Először titokban oktatott, mert másod éves egyetemistaként nem taníthatott volna egyetemen. Ötödéves hallgatóként már legálisan taníthatott a Közgazdaságtudományi Egyetemen. 1987-ben doktori címet szerzett. 1987 és 1994 között nemzetközi szervezetnél, az államigazgatásban, és a magánszektorban tevékenykedik. 1994-től ismét a felsőoktatásban oktatott, a ELTE Tanárképző Főiskolai Karon (ELTE-TFK). Az ELTE-TFK megszűnése után, az ELTE BTK Angol-Amerikai Intézetének oktatója lesz,[4][5] ahol tolmácsolást oktatott az Angol Alkalmazott Nyelvészeti Tanszéken[6] és fordítást.[7]
2004. október 1-én Papp Nándor a Fordítók és Tolmácsok Őszi Konferenciáján tartott előadást A tolmácsok protokollja címmel.[8]
2010-től a Budapesti Corvinus Egyetem Nemzetközi Tanulmányok Intézetének Nemzetközi Kapcsolatok Tanszékének oktatója.[9]
Tolmács karrier
[szerkesztés]1990-ben Papp Nándor tolmácsolt Diána walesi hercegné és Károly walesi hercegnek,[10] majd Fülöp edinburgh-i hercegnek.[11] 1993 májusban II. Erzsébet brit királynőnek tolmácsolt budapesti látogatása során.[12]
Papp Nándor 10 éven keresztül volt Göncz Árpád tolmácsa.[13][14][15] 2017 a Budapesti Műszaki és Gazdaságtudományi Egyetemen tartott előadást a tolmácsolásról.[16] 2022-ben Papp Nándor tartott előadást a Göncz100 programsorozat eseményen az Őrmezei Közösségi Házban.[17][18]
Publikációi
[szerkesztés]- Gulyás, R., Kelemen É., Papp N., & Szabari K. (2005). Amit a tolmácsolásról tudni kell: Útmutató tolmácsoknak. Timp Kft.[19]
- Papp, N. (1985). The Expression of Present and Past Time in the English Predicate. Papers and Studies in Contrastive Linguistics, 20, 95–114., Adam Miczkiewicz University, Poznan and Center for Applied Linguistics, Washington, D.C.
- Papp, N. (1989). Future time and future tense in English and Hungarian. Annales Universitatis Scientiarum Budapestinensis de Rolando Eötvös Nominatae, Sectio Linguistica, Tomus XX, pp. 5–32.
- Papp, N. (1986). A Hungarian Look at the Meaning of the English Perfect, in: Contrasting English with Hungarian, Studies in Modern Philology 2, pp. 88–149. Akadémia Kiadó
- Papp, N. (1989). Future time and future tense in English and Hungarian, in: Annales Universitatis Scientiarum Budapestinensis de Rolando Eötvös Nominatae, Sectio Linguistica, Tomus XX, pp. 5–32.
- Rapcsák, J. & Papp, N. (1981). Companion to New Concept English II. Tankönyvkiadó
Hivatkozások
[szerkesztés]- ↑ ELTE BTK. [2009. november 27-i dátummal az eredetiből archiválva].
- ↑ Judit, Csordás: Dr. Papp Nándor, a királyok és amerikai elnökök magyar hangja (magyar nyelven). Hatvani Hírlap, 2017. február 4. (Hozzáférés: 2022. november 13.)
- ↑ „Neves Hatvaniak - Dr. Papp Nándor” (hu-HU nyelven).
- ↑ Budapesti Corvinus Egyetem, Nemzetközi Kapcsolatok Tanszék oktatói. www.diplomacia.hu. (Hozzáférés: 2022. november 12.)
- ↑ Ebben az elôadásban három kitüntetett viszonyra térnénk ki - PDF Free Download (angol nyelven). adoc.pub. (Hozzáférés: 2022. november 13.)
- ↑ course description for AN-208/c (ELTE/SEAS, spring 2006). seas3.elte.hu. (Hozzáférés: 2022. november 13.)
- ↑ course description for AF-KD6TV711/NC (ELTE/SEAS, autumn 2003). seas3.elte.hu. (Hozzáférés: 2022. november 13.)
- ↑ Fordítók és tolmácsok konferenciája. (Hozzáférés: 2022. november 13.)
- ↑ A Nemzetközi Tanulmányok Intézet tantárgyai. www.diplomacy.hu. (Hozzáférés: 2022. november 13.)
- ↑ Dr. Farkas-Bede Katalin. (Hozzáférés: 2022. november 13.)
- ↑ "Nagy űrt hagy maga után Fülöp herceg" (magyar nyelven). NetrixLabs.com. (Hozzáférés: 2022. november 13.)
- ↑ Ilyen volt II. Erzsébet magyarországi látogatása testközelből. hvg.hu, 2022. szeptember 9. (Hozzáférés: 2022. november 13.)
- ↑ Göncz Árpád tolmácsa volt - barátok lettek | CIVILHETES. civilhetes.net. (Hozzáférés: 2022. november 12.)
- ↑ Hillary Clinton előtt Chicagót leszólni? - protokollbakik, sztorik Göncz Árpád volt tolmácsától- HR Portál (magyar nyelven). www.hrportal.hu, 2019. január 1. (Hozzáférés: 2022. november 12.)
- ↑ Zrt, HVG Kiadó: Göncz Árpád poénján Bill Clinton is a könnyeit törölte (magyar nyelven). hvg.hu, 2019. február 15. (Hozzáférés: 2022. november 12.)
- ↑ Hallgatói beszámoló Dr. Papp Nándor előadásáról – BME INYK Tolmács- és Fordítóképző Központ (magyar nyelven). BME GTK. (Hozzáférés: 2022. november 12.)
- ↑ Elnök a kulisszák mögött (magyar nyelven). Újbuda, 2022. március 3. (Hozzáférés: 2022. november 12.)
- ↑ „Elnök a kulisszák mögött (2022.02.18.)” (hu-HU nyelven).
- ↑ Amit a tolmácsolásról tudni kell útmutató tolmácsoknak. Gulyás Róbert–Környei Tibor–Magyarországi Fordítóirodák Egyesülete. 2005. ISBN 963-218-960-4 Hozzáférés: 2022. november 12.