Cikkjelölt:Az ékírás írásjeleinek változatai (Borger 151–300)
Megjelenés
Ez egy olyan cikkjelölt, ami kevés vagy ellenőrizetlen információt tartalmaz, ezért vagy más minőségvédelmi okból nem a cikkek között van, de a témája miatt feljavításra érdemes lehet. A vitalapon le van írva, hogy miben segíthetsz konkrétan ebben az esetben, a Wikipédia:Feljavításra váró cikkjelöltek lapon pedig az, hogy általában miben. |
Az ékírással foglalkozó cikkek |
---|
főcikk |
írástörténet |
írásjelek listái |
ékjelek listája |
írástörténet |
Borger 1–150 |
áttekintés |
151 – 160
[szerkesztés]MZL[1] | piktogram unicode[2] |
sumer– óakkád |
óasszír | hettita– hurri |
újasszír– újbabiloni |
sumer[3] |
---|---|---|---|---|---|---|
óbabiloni | akkád | |||||
151 | 𒋩 |
NINDA (= kenyér, étel), SUR (= tál, egy kenyér, alkotni, fél [v.minek a fele], préselés, facsarás, csöpögtetés, tejel, csillogás, eső, mosoly, pörget, csavar, csúszik), šur | ||||
– | šur, akalu (= kenyér, cipó, étel), bašāmu (= alkotni), šinnû (= két darab), mišlu (= v.minek a fele), natāku (= csöpögtet), zanānu (= eső), şahātu (= préselés, facsarás), şarāru (= csomagolok, csöpögtetek), ţawû (= pörgés), šalālu (= elvégezni, zsákmány) | |||||
152 | 𒈽 | – | – | MUŠ3gunû, MUŠ2 (= arc, megjelenés) | ||
muš2, zīmu (= arc, megjelenés) | ||||||
153 | 𒈹 | – | MUŠ3 (= megfagyni, arc, megjelenés, lapos térség [szent hely]), INANNA | |||
muš3 (ób), inanna (óa), NINDA×AŠ (úa), zīmu (= arc, megjelenés), mātu (= föld, vidék) | ||||||
154 | 𒈺 | – | MUŠ3×A, se24, sed3, ŠE12 (= hideg, hűvös, hűt, tél) | |||
– | še12 (óa), kāşû, kuşu (= hidegség), kuşşu (= hidegség, tél) | |||||
155 | 𒈻 | – | – | MUŠ3×A.DI, SED (= hideg, hűvös, hűt, tél), kāşû, kuşu (= hidegség), kuşşu (= hidegség, tél) | ||
156 | – | – | – | MUŠ3×ZA | ||
157 | 𒃰 | GAD, GADA (= len, vászon, tug2gada-la2 = szövet) | ||||
gad (óa, ób, hett), gat, kat, kad (óa, hett), kitû (= len) | ||||||
158 | – | – | – | GAD.KID2, GAD.TAK4 | ||
159 | – | – | – | GAD.KID2.SI, GAD.TAK4.SI, AKKIL (= zaj, lárma, zajongás, csatazaj, sírás, siránkozás), ikillu (= siránkozás, lárma, zajongás), rigmu (= hang, sírás, zaj), tanūqātu (= csatazaj), šīsu (= sírás) | ||
160 | 𒌢 | – | GAD.KID2×UR2, UMBIN (= asztalláb, köröm, kerék) | |||
umbin (= értelmező utótag vágás, metszés típusához), şupur paššūri (= asztalláb), ubānu (= kézujj, lábujj), şupru (= kéz- és lábköröm, pata, karom), magarru (= kerék) | ||||||
MZL | unicode | sumer– óakkád |
óasszír | hettita– hurri |
újasszír– újbabiloni |
sumer |
óbabiloni | akkád |
161 – 180
[szerkesztés]MZL | piktogram unicode |
sumer– óakkád |
óasszír | hettita– hurri |
újasszír– újbabiloni |
sumer |
---|---|---|---|---|---|---|
óbabiloni | akkád | |||||
161 | – | – | – | GAD.KID2.GIŠ, SIG8 (= szőr vagy gyapjú nyírása, díszített, metszett), sepû ša šarti (= hajvágás), urrû (= díszített, metszett) | ||
162 | 𒋒 | – | GAD.NAGA, šinig | |||
šinig | ||||||
163 | 𒃱 | – | – | GAD.NIG2, GAD.SUR, KINDA (= borbély, fodrász, akk. gallābu) | ||
164 | 𒂗 | EN (= úr, mester, pap), ENSI (= álomfejtő), umun, URUNx (= okos, emelkedett, erős), URU16 (= emelkedett, erős) | ||||
en, in4 (óa, hett, ób), bēlu (= úr, tulajdonos), entu (= főpapnő), enu (= főpap, főpapnő, úr), ensû (= álomfejtő), naklu (= okos, bonyolult), dannu (= erős, erőteljes, hatalmas, nagy), šapsu (= Nap), şīru (= emelkedett, legfelsőbb, pompás, kiemelkedő) | ||||||
𒂚 | – | – | EN×ME, ENSI3 (= álomfejtő), ensû, šā'ilu (= álomfejtő) | |||
𒂛 | – | – | ENtenû×ENtenû | |||
𒂝 | – | – | EN×EN×EN×EN, ENšešig×ENšešig | |||
𒆫 | – | – | KU.ḪI×AŠ, KU.ḪAR×AŠ, KU (= otthon) | |||
𒀻 | – | – | AŠ.AŠ×TUG2.TUG2×PAP, gašmu | |||
165 | 𒂘 | – | EN×KAR2, EN×GAN2, EN×GANA2, bar8, SULLIM (= fűszer, szeméttelep), BURU14 (= betakarítás, nyár) | |||
buru14, šambaliltu (= fűszer), baliltu (= szeméttelep vagy hulladékföld?), ebûru (= betakarítás) | ||||||
𒂙 | – | – | [4] | EN×KAR2tenû, SULLIM (= fűszer, szeméttelep), šambaliltu (= fűszer), baliltu (= szeméttelep vagy hulladékföld?), BURU14 (= betakarítás, nyár), ebûru (= betakarítás) | ||
166 | 𒁰 | – | dar3, dara3 | |||
dar3 (ób), dara3 (óa) | ||||||
167 | 𒁴 | DIM (= növény, posta, pillér, oszlop, kötelezvény, bonyodalom, kötvény) | ||||
dim (óa, ób, hett), tim (óa, hett), tum8 (ób), maḫrašu (= gyorsposta), makūtu (= személyzet, rúd, posta), riksu (= kötelezvény, bonyodalom, kötvény), timmu (= posta, oszlop) | ||||||
– | – | – | – | – | dim-dim (= erőd, erődítmény) | |
– | – | – | – | – | dim-gal (= egy rúd), maḫrašu (= gyorsposta), markasu (= kötvény, korlátozás), usḫamu (= árbóc) | |
168 | 𒁵 | DIM׊E, DIM×KUR, MUN (= só, brakkosodás) | ||||
mun, marru (= keserű), ţabtu (= só) | ||||||
– | – | – | – | – | mun-du (= dara), mundu (= lisztfajta) | |
169 | 𒁑 | – | – | BULUG (= varrótű, cölöp, határ, pecséttel összefog), pulukku (= varrótű) | ||
170 | 𒋭 | TA×ḪI, LAL3 (= egy papi funkció, édes, édesít, jó, javít, szirup, méz) | ||||
lal3, dišpu/dašpu (= méz, szirup), matqu (= édes), ţābu (= jó, édes) | ||||||
171 | 𒆯 | – | KU7 vagy ku7-ku7 (= édes, jó, méz), KAKKALA (= egy növény megjelölése) | |||
dišpu/dašpu (= méz, szirup), matqu (= édes), ţābu (= jó, édes) | ||||||
172 | 𒊓 | – | SA (= nádköteg, ékszer, háló, kelepce, sütni, szárítani, bél, ín, íjhúr) | |||
sa, kiššu (= köteg, csomag, nádköteg), šukuttu (= dísz, ék, ékszer), šētu (= háló, kelepce), qalû (= sütni, égetni), dāmu (= vér, sötét), erru (= bél), matnu (= ín, íjhúr), pitnu (= doboz, húros hangszer) | ||||||
173 | 𒀿 | – | AŠGAB (= tímár) | |||
ašgab, aškāpu (= tímár) | ||||||
174 | 𒃷 | GAN2, GANA2 (= mező, terület, bilincs), IKU (= terület- és súlymérték) | ||||
– | gan2 (óa, ób, a hettitában „mező” jelentéssel), kan2 (óa), eqlu (= mező), ikû (= mező, területmérték) | |||||
175 | 𒃸 | – | – | GAN2tenû, KAR2 (= megütni, világítani, ragyogni, felemelkedni), napāhu (= megütni, világítani, emelkedik) | ||
176 | 𒄘 | – | GU2 (= egészében, összeg, teljes, erő, part, oldal, nyak, kobak, benyomás,), GUN2 (= terhelés, hozam, áru, adó, fizetség, hódolat, súlyegység), TIK | |||
gu2, nagbu (= egész, teljes), napḫaru (= összeg, teljes, egész), emūqu (= erő, szilárdság), aḫu (= elágazás, oldal, part), kišādu (= nyak, part), tikku (= nyak), biltu (= terhelés, tehetség, hozam, áru, fizetség) | ||||||
177 | 𒄛 | – | – | GU2×NUN, USAN (= este, éjjel), šimītān / šimetan (= este, éjjel) | ||
178 | 𒄙 | GU2×GAG, DUR (= akadályoz?, teljesség) | ||||
dur (óa, ób, hett), tur2 (óa, hett), kullatu (= teljesség) | ||||||
179 | – | – | – | GU2.UN, GUN (= terhelés, tehetség, hozam, áru, fizetség) | ||
gun, biltu (= terhelés, tehetség, hozam, áru, fizetség) | ||||||
180 | 𒄥 | GUR (= elutasítás, visszatérés, férőhely, mérőedény) | ||||
gur (óa, ób, hett), kur3 (óa, hett), saḫāru (= körüljárni), târu (= visszatérni), kurru (= szárazföldi áru kapacitása), namandu (= mérőedény) | ||||||
MZL | piktogram unicode |
sumer– óakkád |
óasszír | hettita– hurri |
újasszír– újbabiloni |
sumer |
óbabiloni | akkád |
181 – 200
[szerkesztés]201 – 220
[szerkesztés]MZL | piktogram unicode |
sumer– óakkád |
óasszír | hettita– hurri |
újasszír– újbabiloni |
sumer |
---|---|---|---|---|---|---|
óbabiloni | akkád | |||||
201 | 𒈣 | Fájl:Óasszír ma2.jpg | – | MA2 (= hajó, csónak) | ||
Fájl:Óbabiloni ma2 1.jpg Fájl:Óbabiloni ma2 2.jpg |
ma2 (ób), eluppu (= hajó, csónak) | |||||
202 | 𒈣𒈮 | – | – | ma2-mug, dimgul | ||
203 | 𒍚 | Fájl:Óasszír uz6.jpg | – | uz3 | ||
Fájl:Óbabiloni ud5.jpg | ud5, ut5 (ób), uz6 (óa) | |||||
204 | 𒍛 | – | – | UZ3×KASKAL | ||
205 | 𒋪 | – | – | UZ3×GEŠ, sur9 | ||
– | – | – | – | – | ĝešsur9 (= valamilyen hangszer), zannaru (= líra, lant) | |
206 | 𒈣𒅊 | – | – | ma2-sig7, sur10 | ||
207 | 𒋛𒀀 | – | – | si-a5, dir | ||
208 | – | – | – | – | niq3 | |
209 | 𒋰 | TAB (= kettő, kezdet, égés, égni, [vörös] festék, jel, társ, társaság, kétszer, újra, kilapít, megragadni, betegség, baj), tab, tap, šurrû (= kezdet), ḫamāţu (= égni, felégetni), šamātu (= megjelölni), şarāpu (= égni, tűz, [vörös] festék), eşēpu (= kétszer), tappû (= csatlakozás egy társasághoz), sapānu (= kilapít), tamāḫu (= megragadni), murşu (= betegség, baj) | ||||
𒋲 | – | – | Fájl:Újasszír tab-tab.jpg | tab-tab | ||
𒋱 | – | – | Fájl:Újasszír tab-ni.jpg | tab, tab-ni, ni-diš, diš | ||
210 | 𒐻 | – | – | eš21, tab-aš (eš10-tenû) | ||
211 | 𒋰𒋾 | – | – | TAB×TI, MEGID(D)A, šaḫītu (= koca) | ||
214 | 𒋰𒆲 | – | – | TAB×KUN, TAB×BAR.AḪ, MÉGID(D)A, šaḫītu (= koca) | ||
– | 𒊩𒋰𒆲 | – | – | munusMEGIDA2, šaḫītu (= nőstény disznó) | ||
212 | 𒃾 | GIŠ×DIN, geštin | ||||
Fájl:Óbabiloni gestin.jpg | – | geštin (óa, ób), wi5 (hett) | ||||
213 | 𒃿 | – | – | GEŠTIN×KUR | ||
215 | 𒐂 | TAB.TAB, LIMMU2 (= négy) | ||||
216 | 𒐃 | TAB.TAB.AŠ, ia7 (= öt) | ||||
217 | 𒐄 | TAB.TAB.TAB, aš4 (= hat) | ||||
218 | 𒐅 | TAB.TAB.TAB.AŠ, imin2 (= hét) | ||||
219 | 𒐆 | TAB.TAB.TAB.TAB, ussu3 (= nyolc) | ||||
220 | 𒐇 | TAB.TAB.TAB.TAB.AŠ, ilimmu2 (= kilenc) | ||||
MZL | piktogram unicode |
sumer– óakkád |
óasszír | hettita– hurri |
újasszír– újbabiloni |
sumer |
óbabiloni | akkád |
221 – 240
[szerkesztés]MZL | piktogram unicode |
sumer– óakkád |
óasszír | hettita– hurri |
újasszír– újbabiloni |
sumer |
---|---|---|---|---|---|---|
óbabiloni | akkád | |||||
221 | 𒋳 | Fájl:Sumer ilimmu.jpg | Fájl:Óasszír sum.jpg | – | TAG (= érintés, megtartás, kötődni, támadni), ŠUM (= levágni, šumku6 = egy halféle) | |
Fájl:Óbabiloni tag 1.jpg Fájl:Óbabiloni tag 2.jpg |
tag, tak, taq, šum, lapātu (= érintés, megtartás), rakāsu (= kötődni), ţabāḫu (= levágni) | |||||
𒋵 | Fájl:Sumer tag×gu4.jpg | Fájl:Újasszír tag×gu4.jpg | TAG×GU4 | |||
𒋷 | Fájl:Sumer tag×su.jpg | Fájl:Újasszír tag×su.jpg | TAG׊U | |||
𒋹 | Fájl:Sumer tag×ud.jpg | Fájl:Újasszír tag×ud.jpg | TAG×UD | |||
𒋸 | Fájl:Sumer tag×tug2.jpg | Fájl:Újasszír tag×tug2.jpg | TAG×TUG2 | |||
222 | 𒆍 | Fájl:Sumer ka2.jpg | Fájl:Óasszír ka2 1.jpg Fájl:Óasszír ka2 2.jpg |
– | ka2 | |
Fájl:Óbabiloni ka2 1.jpg Fájl:Óbabiloni ka2 2.jpg |
abullu (= kapu) | |||||
223 | 𒀊 | Fájl:Sumer ab.jpg | Fájl:Óasszír ab.jpg | Fájl:Hettita ab.jpg | AB (= tenger, ablak, ablak nyitás, abku6 = egy halféle) | |
Fájl:Óbabiloni ab 1.jpg Fájl:Óbabiloni ab 2.jpg |
ab (óa), ap (óa, ób, hett), iṣ3, iz3, eṣ3, ez3 (ób), tâmtu (= tenger), aptu (=ablak, ablak nyitás) | |||||
224 | – | Fájl:Sumer ab×nun.jpg | AB×NUN | |||
225 | 𒀎 | Fájl:Sumer ab×kar2.jpg | AB×KAR2, AB×GAN2 | |||
226 | 𒀓 | Fájl:Sumer ab×ses.jpg | AB׊EŠ | |||
227 | 𒀋 | Fájl:Sumer ab×as2.jpg[4] | AB×AŠ2 | |||
228 | 𒀍 | Fájl:Sumer urugal.jpg | AB×GAL, URUGAL | |||
229 | 𒀐 | Fájl:Sumer ab×sig7.jpg | AB×SIG7 | |||
230 | 𒍏 | Fájl:Sumer uruda.jpg | Fájl:Óasszír urudu.jpg | – | URUDA (= réz, rézből készült eszközök, tárgyak determinatívuma) | |
Fájl:Óbabiloni urudu.jpg | urudu (ób, óa), tabira, ummedu3 (óa) | |||||
231 | – | Fájl:Sumer urudu.jpg | Fájl:Újasszír urudu.jpg | AB×U, URUDU (= réz, réztárgyak determinatívuma) | ||
Fájl:Sumer ab×as.jpg | Fájl:Újasszír ab×as.jpg | urudu (= réz) | ||||
232 | 𒀕 | Fájl:Sumer unu.jpg | UNU (= bankett, étkező helyiség, templom szent helye, szék, trónus, lakás, otthon, lakhely, templom, unuku6 egy halféle) | |||
Fájl:Óbabiloni unug 1.jpg Fájl:Óbabiloni unug 2.jpg |
– | unug (ób), unu (óa), mākalû, mūšabu (= lakás, lakhely, otthon), usukku (= templom), šubtu (= szék, lakás) | ||||
𒀔 | Fájl:Sumer unug.jpg | Fájl:Óasszír unug.jpg | – | AB×U×U×U, unug, eri11 | ||
Fájl:Óbabiloni unug 3.jpg Fájl:Óbabiloni unug 4.jpg |
unug (ób) | |||||
– | – | Fájl:Sumer ub.jpgFájl:Sumer unu.jpg | UB.UNU, UNU2 (= ékszer, dísz, arc felső része, bankett, étkező helyiség, templom szent helye, szék, trónus, lakás, otthon, lakhely, templom, leány, fiatalasszony, étkezés, étel, asztal), šukuttu (= ékszer, dísz), usukku (= arc felső része), mākalû, mūšabu (= lakás, lakhely, otthon), usukku (= templom), šubtu (= szék, lakás), ardatu (= leány), mākālu (= étkezés, étel), naptanu (= étkezés, étkezés ideje), paššūru (= asztal) | |||
233 | – | Fájl:Sumer ab×ki.jpg | AB×KI | |||
234 | 𒀒 | Fájl:Sumer ab×lagab.jpg | AB×LAGAB | |||
235 | 𒀌 | Fájl:Sumer ab×gin2.jpg | AB×GIN2 (AB×DUN3) | |||
236 | 𒀏 | Fájl:Sumer nina.jpg | AB×ḪA, nina | |||
Fájl:Óbabiloni nina.jpg | – | nina (ób) | ||||
237 | 𒀑 | Fájl:Sumer ab×imin.jpg | AB×IMIN | |||
238 | 𒌝 | Fájl:Sumer um.jpg | UM (= nádkötél) | |||
Fájl:Óbabiloni um 1.jpg Fájl:Óbabiloni um 2.jpg |
– | um (óa, ób), u16 (ób), ummu (= nádkötél) | ||||
239 | 𒌡 | Fájl:Sumer um×u.jpg | UM×U | |||
𒍐 | Fájl:Sumer urudu×u.jpg | Fájl:Újasszír urudu×u.jpg | URUDU×U | |||
240 | – | Fájl:Sumer um×ulagab.jpg | UM×U.LAGAB | |||
Fájl:Sumer urudu×ulagab.jpg | Fájl:Újasszír urudu×ulagab.jpg | URUDU×U.LAGAB | ||||
MZL | piktogram unicode |
sumer– óakkád |
óasszír | hettita– hurri |
újasszír– újbabiloni |
sumer |
óbabiloni | akkád |
241 – 260
[szerkesztés]MZL | piktogram unicode |
sumer– óakkád |
óasszír | hettita– hurri |
újasszír– újbabiloni |
sumer |
---|---|---|---|---|---|---|
óbabiloni | akkád | |||||
241 | 𒌟 | Fájl:Sumer ummeda.jpg | UM×ME.DA | |||
242 | 𒁾 | Fájl:Sumer dub.jpg | DUB (= határcövek, körbejárni, körülkeríteni, visszatérni, keresni, maradni, várni), KIŠIB (= kéz, csukló, hengerpecsét, lepecsételt tábla) | |||
Fájl:Óbabiloni dub 1.jpg Fájl:Óbabiloni dub 2.jpg |
– | dub (óa, ób), tub, tup (ób, hett), ṭup, dup (ób), lawû (= körbevenni), saḫāru (= körbejárni, visszatérni), rittu (= kéz), kunukku (= [henger]pecsét) | ||||
243 | – | Fájl:Sumer dubse.jpg | DUB׊E | |||
244 | 𒌠 | Fájl:Sumer dubsa3.jpg | DUB׊A3 | |||
245 | 𒌞 | Fájl:Sumer dublagab.jpg | DUB×LAGAB | |||
246 | 𒀮 | TILLAx (= sūqu, út), an-an, nab (óa, hett), nap (= hett) | ||||
247 | 𒀯 | Fájl:Óasszír mul.jpg | – | MUL (= csillag, fénylik, fénysugár, nyílvessző), SUN2 (= ragyogni), an-an-an | ||
Fájl:Óbabiloni mul.jpg | mul (óa, ób), kakkabu (= csillag), mulmullu (= nyílvessző), nabāţu (= fényesség, ragyogás, fényleni, ragyogni) | |||||
– | – | – | mul-an (= mennyei csillag, égi csillag) | |||
– | 𒀭𒀸𒀭 | an-aš-an, TILLA2 (= sūqu, út) | ||||
– | 𒀭𒁹𒀭 | an-giš-an, TILLA3 (= sūqu, út) | ||||
– | 𒀭𒀸𒀀𒀭 | an-aš-a-an, TILLA4 (= sūqu, út) | ||||
– | 𒀭𒀹𒀭 | an-ge23-an, TILLA5 (= sūqu, út) | ||||
248 | 𒋫 | Fájl:Sumer ta 1.jpg | Fájl:Óasszír ta.jpg | Fájl:Hettita ta.jpg | ta, ta (óa, hett, ób), da2 (hett, ób) | |
Fájl:Óbabiloni ta 1.jpg Fájl:Óbabiloni ta 2.jpg | ||||||
𒋬 | Fájl:Sumer ta 2.jpg | |||||
249 | 𒋯 | Fájl:Sumer ta gunu.jpg | ||||
250 | 𒋭 | Fájl:Sumer ta×hi.jpg | TA×ḪI | |||
251 | 𒋮 | Fájl:Sumer ta×mi.jpg | TA×MI | |||
252 | 𒄿 | Fájl:Sumer i.jpg | I (= felkiáltás: hé!), KUN4 (= lépcső, létra, küszöb) | |||
Fájl:Óbabiloni i 1.jpg Fájl:Óbabiloni i 2.jpg |
– | i (= óakkád, óbabiloni felkiáltás: hé!), askuppu (= kocsi fellépője), simmiltu (= lépcső) | ||||
– | – | Fájl:Sumer i.jpg | i-a (= felkiáltás: ó!) | |||
253 | 𒃶 | Fájl:Sumer gan.jpg | Fájl:Óasszír gan.jpg | Fájl:Hettita hé.jpg | GAN (= medvebocs, fiatal medve), ḪE2 (= legyen, kell neki) | |
Fájl:Óbabiloni gan 1.jpg Fájl:Óbabiloni gan 2.jpg |
gan (óa, ób), ḫe2, ḫi2 (ób, hett), (w)alādu (= szülni) | |||||
254 | 𒆚 | Fájl:Sumer kam2.jpg | kam2 | |||
255 | 𒌉 | Fájl:Sumer tur.jpg | Fájl:Óasszír tur 1.jpg Fájl:Óasszír tur 2.jpg |
– | TUR (= ifjúság, fiatal, gyermek, kicsi, csökkent, csökkenteni, kivonás), DUMU (= gyermek, fiúgyerek, leánygyerek), KUN5 (= lépcső, létra, küszöb) | |
Fájl:Óbabiloni tur 1.jpg Fájl:Óbabiloni tur 2.jpg |
tur, askuppu (= kocsi fellépője), simmiltu (= lépcső), šerru (= fiatal, gyermek), şehērum (= fiatal, kicsi), māru (= gyerek, fiatal állat) | |||||
256 | 𒌉𒁹 | Fájl:Sumer tur.jpg | tur-diš | |||
257 | 𒌊 | Fájl:Sumer tur.jpgFájl:Sumer za.jpg Fájl:Sumer tur.jpgFájl:Sumer za.jpg |
tur-za, ZIZNA (= méh, kora gyermekkor, teremtés, alak, megjelenés, szerkezet), binītu (= tojás, ikra), šassūru (= méh), şeḫrūtu (= ifjúság, ifjúkor) | |||
258 | 𒀜 | Fájl:Sumer ad.jpg | Fájl:Óasszír ad.jpg | Fájl:Hettita ad.jpg | AD (= üveggyöngy, tuskó, polc, hang, sírás, zaj) | |
Fájl:Óbabiloni ad 1.jpg Fájl:Óbabiloni ad 2.jpg |
ad (óa, hett, ób), at (hett, ób), aṭ (ób), rigmu (= hang, sírás, zaj) | |||||
259 | 𒍢 | Fájl:Sumer ze2.jpg | ZE2 (= te), ZI2 (= vágni, eltávolítani, törölni) | |||
Fájl:Óbabiloni zi2 1.jpg Fájl:Óbabiloni zi2 2.jpg |
– | zi2 (óa, hett, ób), ze2 (hett, ób), ṣi, ṣe, si20, se20 (ób), baqāmu, barāšu (= bátorítani), naţāpu, nasāḫu (= könnyezni) | ||||
260 | 𒅀 | Fájl:Sumer i.jpg | i-a, IA (= felkiáltás: ó!) | |||
Fájl:Óbabiloni ia 1.jpg Fájl:Óbabiloni ia 2.jpg |
– | ia (óa, ób), i̯a (hett) | ||||
MZL | piktogram unicode |
sumer– óakkád |
óasszír | hettita– hurri |
újasszír– újbabiloni |
sumer |
óbabiloni | akkád |
261 – 280
[szerkesztés]MZL | piktogram unicode |
sumer– óakkád |
óasszír | hettita– hurri |
újasszír– újbabiloni |
sumer |
---|---|---|---|---|---|---|
óbabiloni | akkád | |||||
261 | 𒅔 | Fájl:Sumer in.jpg | Fájl:Óasszír in.jpg | IN (= visszaélés, szektor) | ||
Fájl:Óbabiloni in 1.jpg Fájl:Óbabiloni in 2.jpg |
– | in (óa, ób, hett), en6 (hett), pištu (= visszaélés, botrány), pilku (= szektor) | ||||
262 | 𒊐 | Fájl:Sumer rab.jpg | – | rab | ||
263 | 𒊐𒃶 | Fájl:Sumer rab.jpgFájl:Sumer gan.jpg | – | dim8, rab-gan | ||
264 | 𒊐𒃵 | Fájl:Sumer rab.jpgFájl:Sumer gam.jpg | Fájl:Óasszír dim3.jpg | dim3, rab-gam (sum), dim3 (óa), dim, tim (hett) | ||
265 | – | – | – | dim10, rab-kam | ||
266 | 𒈗 | Fájl:Sumer lugal.jpg | Fájl:Óasszír lugal.jpg | DIM3 (= hulla, tehetetlenség, cölöp, pillér, oszlop, kötelező érvényű, csomó, kötvény), LUGAL, ŠAR3 (= egy ruhaféle neve), újasszírban RAB.GANtenû | ||
Fájl:Óbabiloni lugal 1.jpg Fájl:Óbabiloni lugal 2.jpg |
– | LUGAL, šarrum, maḫrašu (= rögzítő cölöp), makūtu (= személyzet, mező, cölöp), riksu (= kötelezvény, csomó, kötvény), timnu (= cölöp, pillér) | ||||
267 | 𒈗𒃶 | Fájl:Sumer lugal.jpgFájl:Sumer gan.jpg | – | – | lugal-gan | |
268 | 𒈙 | Fájl:Sumer lugal-lugal.jpg | – | – | LUGAL-LUGAL | |
269 | – | Fájl:Sumer lugal.jpgFájl:Sumer gam.jpg | – | – | LUGAL-KAM, dim11 | |
270 | 𒈢 | Fájl:Sumer hashur.jpg | Fájl:Óasszír hashur.jpg | – | (GIŠ)ḪAŠḪUR (= alma, almafa), ḫašḫur (óa), hašhûru (=alma, almafa) | |
271 | 𒂡 | Fájl:Sumer ezen.jpg | – | – | EZEN, UG× (= emelkedett[ség]) | |
Fájl:Óbabiloni ezen.jpg | ezen | |||||
𒆟 | Fájl:Sumer kes2.jpg | Fájl:Óasszír kes2 1.jpg Fájl:Óasszír kes2 2.jpg |
– | EZEN, KEŠ2 (= KEŠDA, megkötni), sar3, šer2 | ||
Fájl:Óbabiloni kes2.jpg | keš2 (óa, ób), ezen (ób), rakāsu (= megkötni) | |||||
272 | 𒂡 | Fájl:Sumer bad3 1.jpg[5] | Fájl:Óasszír bad3 1.jpg | – | EZEN×AN, BAD3 (= fal, erődítés), UG5 (= többesszáma, vagy befejezetlen múlt idejű egyes száma az uš [= ős, származás] szónak, általában „meghalni” jelentéssel), dūru (= [város]fal, sánc) | |
273 | 𒂱 | Fájl:Sumer ezen×li.jpg | EZEN×LI | |||
𒂰 | Fájl:Sumer ezen×lal-lal.jpg | EZEN×LAL.LAL | ||||
274 | 𒂯 | Fájl:Sumer ezen×la.jpg | EZEN×LA | |||
275 | 𒂦 | Fájl:Sumer bad3 2.jpg[6] | Fájl:Óasszír bad3 2.jpg | – | ld. 272. | |
Fájl:Óbabiloni bad3.jpg | bad3 | |||||
276 | – | Fájl:Sumer ezen×si.jpg | EZEN×SI[7] | |||
277 | 𒂬 | Fájl:Sumer ubura.jpg | EZEN×KAŠKAL, UBUR(A) (= mell), ASILA× (= öröm, örülni, kézimunka dekoráció), tulû (= mell), ašilalû (= hímzés, ajándék), ebēru (= öröm, ünnep, ünnepség), riāšu (= örülni), rīšātu (= öröm, ünneplés) | |||
𒂭 | Fájl:Sumer ubura×ubura.jpg | Fájl:Újasszír ubura×ubura.jpg | 4×UBURA (keresztben) | |||
278 | – | Fájl:Sumer ezen×gu4.jpg | EZEN×GU4 | |||
279 | 𒂳 | Fájl:Sumer ezen×u2.jpg | EZEN×U2 | |||
280 | 𒂨 | Fájl:Sumer ezen×mir.jpg | EZEN×MIR | |||
MZL | piktogram unicode |
sumer– óakkád |
óasszír | hettita– hurri |
újasszír– újbabiloni |
sumer |
óbabiloni | akkád |
281 – 300
[szerkesztés]MZL | piktogram unicode |
sumer– óakkád |
óasszír | hettita– hurri |
újasszír– újbabiloni |
sumer |
---|---|---|---|---|---|---|
óbabiloni | akkád | |||||
281 | 𒂫 | Fájl:Sumer ezen×sig7.jpg | EZEN×SIG7 | |||
282 | 𒀜𒊺 |
Fájl:Sumer ezen4.jpg | – | Fájl:Hettita ezen×se.jpg | AD.ŠE (AD׊E), EZEN4, ezenךe (hett) | |
283 | 𒂴 | Fájl:Sumer ezen×ud.jpg | EZEN×UD | |||
284 | 𒂮 | Fájl:Sumer ezen×kug.jpg | EZEN×KUG | |||
285 | 𒂰 | Fájl:Sumer asilal3.jpg | EZEN×LAL3, ASILAL3 (= elmozdulni, messze, távoli, távol maradni, messzire menni), ASILA3 (= öröm, örülni, kézimunka dekoráció), duppuru (= elmozdulni, visszatérni), nasû (= távoli), ašilalû (= hímzés, ajándék), ebēru (= öröm, ünnep, ünnepség), riāšu (= örülni), rīšātu (= öröm, ünneplés) | |||
– | – | Fájl:Sumer asilal3.jpg | asil3-la2 (= öröm, örülni, kézimunka dekoráció), ašilalû (= hímzés, ajándék), ebēru (= öröm, ünnep, ünnepség), riāšu (= örülni), rīšātu (= öröm, ünneplés) | |||
286 | 𒂲 | Fájl:Sumer ezen×lu.jpg | EZEN×LU | |||
287 | 𒂧 | Fájl:Sumer ezen×gin3.jpg | EZEN×GIN3 | |||
288 | 𒂢 | Fájl:Sumer asilal2.jpg | EZEN×A, ASILAL2 (= öröm, örülni, kézimunka dekoráció), ašilalû (= hímzés, ajándék), ebēru (= öröm, ünnep, ünnepség), riāšu (= örülni), rīšātu (= öröm, ünneplés) | |||
289 | 𒂣 | Fájl:Sumer sil7.jpg | EZEN×A.LAL, sil7 | |||
290 | 𒂤 | Fájl:Sumer asilal4.jpg | EZEN×A.LAL3, ASILAL4 | |||
291 | 𒂩 | Fájl:Sumer ezen×ha.jpg | EZEN×ḪA | |||
– | – | Fájl:Sumer ezen.jpg | EZEN-la2, EZEN-le2, ASIL× (= öröm, örülni, kézimunka dekoráció), ašilalû (= hímzés, ajándék), ebēru (= öröm, ünnep, ünnepség), riāšu (= örülni), rīšātu (= öröm, ünneplés) | |||
Fájl:Sumer ezen.jpgFájl:Sumer le2.jpg | ||||||
292 | 𒋧 | Fájl:Sumer sum.jpg | Fájl:Óasszír sum.jpg | – | sumu, ŠUM2 (= SUM, hagyma, fokhagyma, to give), SI3 (= részeg, részegség) | |
Fájl:Óbabiloni sum2 1.jpg Fájl:Óbabiloni sum2 2.jpg |
šum2 (ób), šum (óa), šūmū (= fokhagyma), nadānu (= to give), šakāru (= részeg, részegség) | |||||
293 | 𒉀 𒉁 |
Fájl:Óasszír nidaba 1.jpg Fájl:Óasszír nidaba 2.jpg |
– | NAĜA, NAGA (= szappan, kálilúg), nidaba2, nisaba2, DALḪAMUN4, te3 | ||
Fájl:Óbabiloni naga.jpg | naga (ób), nidaba, še-naga (óa), uḫūlu (= kálilúg, lúgtartalmú növény) | |||||
𒀰 | Fájl:Sumer dalhamun5.jpg | Fájl:Újasszír an-naga×an-naga.jpg | DALḪAMUN5 (an-naga×an-naga) és DALḪAMUN7 (naga×naga, porvihar, katasztrófa), ašamšûtu (= porvihar), ḫābu (=?) | |||
𒉃 | Fájl:Sumer dalhamun7.jpg | Fájl:Újasszír naga×naga.jpg | ||||
294 | 𒉂 | Fájl:Sumer naga×su.jpg | NAGA׊U | |||
– | – | Fájl:Sumer ug2.jpg | UG2 (= dühös, haragos, siránkozás, fény, apró, nagyon kicsi), aggu (= dühös), uggu (= harag, düh), nissatu (= siránkozás), nūru (= fény), daqqiqi (= nagyon apró) | |||
295 | 𒊋 | Fájl:Sumer nib.jpg | Fájl:Óasszír nib.jpg | – | PIRIG×KAL, nib, nib | |
296 | 𒊌 | Fájl:Sumer ug.jpg | Fájl:Óasszír ug.jpg | Fájl:Hettita ug.jpg | PIRIG×UD, parig2, UG (UKU4 = dühös, haragos, fény, oroszlán, egy mitikus oroszlán, nagy macska, egy növényféle) | |
Fájl:Óbabiloni ug 1.jpg Fájl:Óbabiloni ug 2.jpg |
ug, uk, uq, aggu (= dühös), uggu (= harag, düh), nūru (= fény), mindinu (= vadmacska, tigris vagy gepárd), nešu, ūmu (= oroszlán) | |||||
297 | 𒊍 | Fájl:Sumer az.jpg | Fájl:Óasszír az.jpg | Fájl:Hettita az.jpg | PIRIG×ZA, AZ (= medve, medveszobor), (GEŠ)AZ (= mirtusz), UG× (oroszlán, egy mitikus oroszlán, nagy macska) | |
Fájl:Óbabiloni az 1.jpg Fájl:Óbabiloni az 2.jpg |
az (óa, ób, hett), aṣ, as (ób), mindinu (= vadmacska, tigris vagy gepárd), nešu, ūmu (= oroszlán), asu (= medve, mirtusz) | |||||
298 | 𒂃 | Fájl:Sumer gab.jpg | Fájl:Óasszír gab.jpg | – | gab, GABA (= mell, mellkas, határ, megjelölt juh), DUḪ (= korpa. bomlik, lazul, enged, kiold, kinyit), DU8 (= felhalmozás, megsüt, kiéget, sártéglát készít, dugaszol) | |
Fájl:Óbabiloni gab 1.jpg Fájl:Óbabiloni gab 2.jpg |
gab (óa, ób), duḫ (= óa), irtu (= mell, mellkas), tuḫḫu (= korpa), paţāru (= bomlik, lazul, enged, kiold), kamāru (= felhalmozás, gyűjtés), epû (= megsüt), labānu (= betakar, megüt), peḫû (= becsuk, lepecsétel) | |||||
299 | 𒃮𒇺 | Fájl:Sumer gab.jpgFájl:Sumer lis.jpg | – | gab-liš | ||
300 | 𒂔 | Fájl:Sumer edin.jpg | Fájl:Óasszír am.jpg | – | EDIN, EDIMx (= síkság, sztyeppe, nyílt vidék) (ld. még 309.), eden | |
Fájl:Óbabiloni edin.jpg | am (óa), edin (ób), rīmu (= vadtulok), edin (= sivatag, sztyeppe) | |||||
MZL | piktogram unicode |
sumer– óakkád |
óasszír | hettita– hurri |
újasszír– újbabiloni |
sumer |
óbabiloni | akkád |
Jegyzetek
[szerkesztés]- ↑ MZL = Borger: Mezopotamisches Zeichenlexikon
- ↑ A kihúzott unicode-helyek többségénél az összetétel tagjaiból kirakható a jel. Előfordul azonban, hogy az unicode-karakterek között egyáltalán nincs olyan jel, ami Borgernél szerepel.
- ↑ A szójelek nagybetűvel, a szótagjelek kisbetűvel
- ↑ a b rekonstrukció
- ↑ A 275. korai változata
- ↑ A 272. újabb változata.
- ↑ bizonytalan rekonstrukció
Források
[szerkesztés]- ePSD Sumerian Citation Form Index
- Cuneiform Entries
- The Electronic Text Corpus of Sumerian Literature
- Rykle Borger: Mesopotamisches Zeichenlexikon, 2004.
- Cuneiform Sign Lists
- Sumerisches Glossar
- Sumerian Grammar
- Sumerian Language Page