Amuri partizánok dala
Amuri partizánok dala | |
Műfaj | mozgalmi dal |
Dallam | ismeretlen |
Szöveg | Sz. J. Alimov |
Magyar szöveg | Zsombor János |
Hangfaj | moll |
A kotta hangneme | d-moll |
Sorok | A B C D |
Hangterjedelem | 1–5 VII–7 1–♭6 1–5 |
Kadencia | 1 (5) 4 |
Szótagszám | 10 8 8 7 |
Előadásmód | Tempo giusto |
A Magyarországon az Amuri partizánok dalának ismert katonai indulót ismeretlen szerző 1828-ban komponálta Csernyakovszkij tábornoknak az orosz–török háborúba induló önkéntesei számára. A dal az első világháború és az oroszországi polgárháború idején vált rendkívül népszerűvé. 1915-ben V. A. Giljarovszkij írta a Szibériai lövészek indulója néven ismert, nagyon népszerű változatát. Magyar nyelvre Zsombor János (1917–1984) fordította.
1922-ben T. Aturov újrahangszerelte a dalt a Vörös Hadsereg számára. T. Aturov zenéjére több szövegváltozat is készült, ez a szovjet daloknál megszokott volt, ám a legismertebb mégis a Szergej Jakovlevics Alimov (1892–1948) által írt „Po dolinam i po vzgorjam” azaz „Völgyvidéken és hegygerincen át” kezdetű szöveg lett.
A dalnak ez a Magyarországon a szocializmus idején kötelező iskolai tananyaggá tett változata az orosz polgárháború távol-keleti frontján harcoló partizáncsapatoknak állít emléket, akik a vörösök oldalán a cári (fehér) kozák csapatokat megfutamították.
Magyar szöveg[szerkesztés]
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/40/%D0%93%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B4_%D0%A1%D0%BF%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA-%D0%94%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B8%D0%B9%2C_%D0%BF%D0%B0%D0%BC%D1%8F%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA_%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B0%D1%80%D0%BC%D0%B5%D0%B9%D1%86%D0%B0%D0%BC.jpg/300px-%D0%93%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B4_%D0%A1%D0%BF%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA-%D0%94%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B8%D0%B9%2C_%D0%BF%D0%B0%D0%BC%D1%8F%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA_%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B0%D1%80%D0%BC%D0%B5%D0%B9%D1%86%D0%B0%D0%BC.jpg)
Völgyvidéken és hegygerincen át
Tör előre a hadsereg,
A fehérek partvidékét
Hogy csatában nyerje meg.
Orosz eredeti[szerkesztés]
По долинам и по взгорьям
Шла дивизия вперëд,
Чтобы с бою взять Приморье –
Белой армии оплот.
Наливалися знамëна
Кумачом последних ран,
Шли лихие эскадроны
Приамурских партизан.
Этих лет не смолкнет слава,
Не померкнет никогда,
Партизанские отряды
Занимали города.
И останутся как в сказке,
Как манящие огни,
Штурмовые ночи Спасска,
Волочаевские дни.
Разгромили атаманов,
Разогнали воевод,
И на Тихом океане
Свой закончили поход.
![{
<<
\relative c' {
\key d \minor
\time 4/4
\tempo 4 = 84
% \set Staff.midiInstrument = "trumpet"
\set Staff.midiInstrument = "trombone"
\transposition c'
% Völgyvidéken és hegygerincen át
d8 e f4 d f a8 g f e d2 \bar "||"
% tör előre a hadsereg,
c8 c f4 f g c8 bes a2 r4 \bar "||"
\break
<<
{ \voiceOne
% a fehérek partvidékét
d,8 d d'4. c8 bes4 d c8( bes) bes2 \bar "||"
% hogy csatában nyerje meg.
a8 bes c4. bes8 a4 e' d2 }
\new Voice { \voiceTwo
d,8 d bes'4. a8 g4 d g g2
f8 g a4. g8 f4 e d2 }
>> \oneVoice r4 \bar "|."
}
\addlyrics {
Völgy -- vi -- dé -- ken és hegy -- ge -- rin -- cen át
tör e -- lő -- re a had -- se -- reg,
a fe -- hé -- rek part -- vi -- dé -- két
hogy csa -- tá -- ban nyer -- je meg.
}
>>
}](http://upload.wikimedia.org/score/t/6/t6bwlv4g91qk51bn2hze0z7lsyifc3a/t6bwlv4g.png)
Források[szerkesztés]
- A múltat be kell vallani! (A kommunizmus áldozatainak emléknapja, 2014.02.25.)
- Kotta, szöveg (A Magyar Természetbarát Szövetség honlapja)
- Fel, vörösök, proletárok! Vágó Ernő. Budapest: Zeneműkiadó. 1960. 76. o.
- Muszty Bea – Dobay András: Csalamádé: Nagy Daloskönyv. 1. kötet (hely nélkül): Muszty-Dobay Bt. 2003. 28. o. gitárkísérettel
- Best of Communism: Egy évszázad mozgalmi dalai. Reviczky Béla. (hely nélkül): Rózsavölgyi és Társa. 30. o.
- A mi dalaink. Összeállította: Ugrin Gábor. Budapest: Tankönyvkiadó. 13. o.
- Szálljon az ének: A nemzetközi munkásmozgalom dalaiból. Összeállította: Aczél Zsuzsa. Budapest: Zeneműkiadó. 1977. 52. o.
Felvételek[szerkesztés]
- Amuri partizánok dala. Magyar Néphadsereg Művészegyüttesének Férfikara, vezényel Kis István YouTube (1964. január 15.) (Hozzáférés: 2017. április 14.) (audió)
- Partisan Song, Red army Alexandrov ensemble, Ансамбль Александрова 80 year. YouTube (2009. november 3.) (Hozzáférés: 2017. április 14.) (videó)
- Az eredeti induló. YouTube