Ugrás a tartalomhoz

Wikipédia:Tudakozó/Archívum/2011-09-19

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából

a kereszt

[szerkesztés]
További információt szeretnénk a kérdezőtől: Mi a kérdés? Beírhatod, ha a szakaszcím mellett a [szerkesztés] feliratra kattintasz. Ha új kérdést akarsz feltenni, kattints ide!
Azt szeretném megtudni, hogy a kereszt -94.44.53.18 (vita) 2011. szeptember 19., 08:40 (CEST)[válasz]

Nézz körbe az egyértelműsítő lapunkon, és olvasd el a neked kellő szócikket: Kereszt egyértelműsítő lap. -- barricade breaker vita 2011. szeptember 19., 15:58 (CEST)[válasz]

Hány nyelvre fordították le Janikovszky Éva könyveit?

[szerkesztés]
Megválaszolva. Ha további kiegészítést akarsz tenni, akkor kattints a szakaszcím mellett a [forrásszöveg szerkesztése] feliratra.
Ha új kérdést akarsz feltenni, kattints ide!

Azt szeretném megtudni, hogy
--94.248.225.131 (vita) 2011. szeptember 19., 14:40 (CEST)[válasz]

Nem fogod elhinni, de van szócikkünk az írónőről. A kérdésed címében linkeltem. Ha lejjebb görgetsz az Írói munkássága szakaszhoz, ott találod, hogy művei 35 nyelven jelentek meg. barricade breaker vita 2011. szeptember 19., 15:55 (CEST)[válasz]

Megválaszolva. Ha további kiegészítést akarsz tenni, akkor kattints a szakaszcím mellett a [forrásszöveg szerkesztése] feliratra.
Ha új kérdést akarsz feltenni, kattints ide!

Azt szeretném megtudni, hogy miért nevezték el a foszfort vilanynak? (Egy l-lel.)
--89.148.69.87 (vita) 2011. szeptember 19., 15:56 (CEST)[válasz]

Szia! Válasz a foszfor szócikkben. Xiǎolóng vigyázz, harap! 2011. szeptember 19., 16:09 (CEST)[válasz]

Legyünk óvatosabbak a szócikk-címek gépies ideidézésével, ebben a cikkben ugyanis a "miért"-re nem olvasható válasz. Mivel a nyelvújítás törekvésének megfelelően az idegen (itt görög) eredetű név helyett magyart kreáltak, sok más ilyen szóalkotáshoz hasonlóan a fogalom valamely lényegi tulajdonságát próbálták a névbe bevenni. A tiszta sárgafoszfor a szabad levegőn magától begyullad, hevesen ég, és a gyanúm szerint a világítást, fényes égést örökítették meg a vilany szóban. A neten egyetlen apró adalékot találtam ehhez: [1] - Orion 8 vita 2011. szeptember 19., 17:34 (CEST)[válasz]

De, a szócikkben benne van a válasz, ugyanis szerepel benne a görög név elemzése, egészen egyértelmű, hogy azt magyarosították a nyelvújításkor, akkor is, ha ez konkrétan nincs a cikkbe beleírva. Az ember néha az agyát is használhatja a sorok közötti olvasáshoz az állandó google-keresés mellett, elvégre azért van. :-) Xiǎolóng vigyázz, harap! 2011. szeptember 19., 22:26 (CEST)[válasz]

Azt azért lásd be, hogy egy enciklopédiában a látogató nem a sorok között szeretne olvasni, hanem a sorokban. Azért csináljuk. Ez a nagyon furcsa szó hallásra az elektromos áramhoz áll a legközelebb, és mivel a cikkben nincs szó áramról, a világításra asszociálásra pedig a szó nem nagyon ösztönöz, az olvasó bizonytalanságban marad. Ha vilány lenne, akkor talán. Becsüljük meg, hogy kivételesen nem egy e-mail címet keresnek rajtunk, vagy hogy mennyi az autópályadíj valami tisztázatlan helyen, és adjunk egy kerek kérdésre kerek választ. - Orion 8 vita 2011. szeptember 19., 23:00 (CEST)[válasz]

Gyerekfilm címét keresem

[szerkesztés]

Megválaszolva.

Gyerekként, a kilencvenes évek elején videokazettáról láttam egy gyerekfilmet. feltehetően amerikai játékfilm volt magyar szinkronnal. A főhősnőt (12-14 éves lehetett) szánkózás közben baleset érte, eszméletét vesztette, és az egész film arról szólt, hogy milyen - alapvetően vidám - kalandokról álmodik a valós élete szereplőivel, amíg fel nem ébred a kórházban. (Egy férfirokona is szerepelt benne a nőjével, meg valami gonosz boltvezető.) Szeretném megtalálni, de, mint látható, semmi kézzelfogható részletre nem emlékszem belőle, így adatbázisokban nem tudok keresni. Előre is köszönöm, ha segítetek!
--84.1.192.56 (vita) 2011. szeptember 19., 19:45 (CEST)[válasz]
Na, meglett: Látogatás Játékországban (Babes in Toyland, 1986) (Nem kórházban, hanem otthon, és nem férfirokona a nőjével, hanem nővére a vőlegényével.)

youtube 15+

[szerkesztés]
Megválaszolva. Ha további kiegészítést akarsz tenni, akkor kattints a szakaszcím mellett a [forrásszöveg szerkesztése] feliratra.
Ha új kérdést akarsz feltenni, kattints ide!

Azt szeretném megtudni, hogy hogyan tolthetek fel egy 600megas HD videot a youtubra ha 17 percnel kisse hosszabb, s nem szeretnem vagdalni?
--188.26.23.16 (vita) 2011. szeptember 19., 20:33 (CEST)[válasz]

Kell lenni jó pár videódnak, amik a megengedett időn belüli hosszúságúak. Ha ilyeneket töltesz fel, a youtube idővel bővíti az időtartamot, amilyen hosszú lehet a videód. barricade breaker vita 2011. szeptember 19., 20:40 (CEST)[válasz]