Vita:Szlovákiai görögkatolikus egyház
Új téma nyitásaNem lenne korrektebb cím az, hogy Szlovákiai Görög Katolikus Egyháztartomány? Egyrészt nem kizárólag szlovákokról van szó. Másrészt pedig szerintem nincs ilyen önálló egyház, sem közjogilag, pláne nem egyházjogilag. – Tkarcsi vita 2008. március 7., 10:39 (CET)
Az átnevezéssel sajnos nem értek egyet még akkor sem, ha igaz, hogy nem kizárólag szlovákokról van szó (a hívek egy része ruszin és magyar). Az egyháztartományba ugyanis nem tartozna bele a Torontói Szlovák Gör. Kat. Exarchátus, amelyről itt még nem írtam, de hamarosan majd beleteszem. Bár nem vagyok sem kánonjogász, sem jogász, legjobb tudomásom szerint igaz hogy nincs ilyen önálló sem egyház, de ha jól tudom, az "egyes nemzetek görög katolkius egyházai" a kánonjog részegyházi minősítésébe tartoznak (Ecclesiae particulares), amiről nem tudom, hogy pontosan mit jelent. De ahogyan létezik Magyar vagy Szlovákiai Katolikus Egyházról szóló szócikk, így nem tartom megalapozatlannak ennek létezését sem (arról nem is beszélve, hogy a latin rítusúak, úgy tudom mégcsak nem is tartoznak a részegyházi minősítésbe). Poganyp (csevej) 2008. március 7., 19:42 (CET)
- Hm. Ok, azt hiszem, hogy nem lenne jogos egyháztartományra átnevezni. Igazad van. Meg most olvastam kicsit utána, hogy tényleg van ilyen, hogy metropóliai egyház. Igen, tényleg, ez a torontoi exarchátus... Egyébként az ki alá tartozik? Az ember azt hinné, hogy egy ilyen átrendezéskor besorolják ebbe az új egyháztartományba. Na mindegy. Ez mind a kánonjogi rész. A közjogi az más. Tudtommal közjogilag bejegyeztek (az adott országok bíróságai) olyan szervezeteket, hogy Magyar Kat. Egyház meg Szlovákiai Kat. Egyház, adószámmal, jogi képviselővel, aláírási címpéldánnyal stb. De SZGKE vagy MGKE néven szerintem sehol nem jegyeztek be szervezetet. (Tudtommal nincs is adószámuk.) Na meg azt sem így tudtam eddig, hogy a kat. egyház elnevezés csak a latin rítusúakat takarná. Eddig azt hittem, hogy a MKE-ba a Magyarországon élő latin (római katolikusok) és bizánci rítusú katolikusok (görög katolikusok) tartoznak. Summa summarum, igazad van az egyháztartomány vs. egyház dologban. De azt továbbra is javaslom, hogy ne szlovák hanem szlovákiai legyen a név. Mondjuk az „anya”szócikk mintájára. Erről mi a véleményed? – Tkarcsi vita 2008. március 7., 23:33 (CET)
- Az átnevezés megtörtént. Lehethogy rosszul értettem valamit, de a kat. egyház nem csak a latin rítusúakra vonatkozik, hanem mindenki benne van. Az SZGKE-nek egyházjogi szempontból létezik az elnevezése (önállóságról szerintem nem beszélhetünk). De erről többet nem akarok írni, mivel nem tudom, hogy mi az SZGKE pontos jogi besorolása, de az bizonyos, hogy ahogyan RuszinGKE is létezik (és sok egyéb is), úgy létezik a SZGKE is. Poganyp (csevej) 2008. március 10., 23:48 (CET)