Vita:Portugál nyelv
Új téma nyitásaátolvasás
[szerkesztés]Hát ezt igencsak át kellene olvasni, nemcsak helyesírási hibákkal van tele, de a fogalmazás is eléggé pongyola... kezdve ott, hogy „latin nyelvcsalád” nincs. Indoeurópai nyelvcsalád van és újlatin nyelvek. --TheMexican (escríbeme) 2007. április 30., 19:22 (CEST)
Nemcsak "sok nyelvész szerint", hanem ez tény, nincs mit vitatni...
[szerkesztés]- „Sok nyelvész szerint a portugál és a galíciai (galego) (Spanyolország egyik hivatalos nyelve) egyazon nyelv változatai, csak a galíciaira nagy befolyással volt a spanyol, bár a galíciai kormány álláspontja szerint a galego egy külön nyelv.”
Ez a mondat így teljesen értelmetlen. Nyelvészetileg teljesen bizonyított és vitathatatlan, hogy a galíciai az óportugál spanyol által érintett változata. Sőt, még ez sem teljesen helyes, ugyanis a spanyol és portugál nyelvváltozatok dialektális kontínuumot alkotnak, a Portugáliában beszélt északi nyelvjárások sokkal inkább a kasztíliai spanyolra hasonlítanak, mint a déliek. A középkorban még galaikoportugálnak (gallegoportugués) hívták, ebből vált két irányba a mai sztenderd portugál, amely alapvetően egy déli változat, mint az andalúziai spanyol, és a gallego, amely az északi változat, mint a Kasztíliában beszélt spanyol. A helyesírást és néhány jellegzetes kiejtésbeli különbséget leszámítva egy és ugyanaz a nyelv mindkettő. --TheMexican (escríbeme) 2007. május 26., 16:55 (CEST)
A portugál nyelv nyelvtanáról; folyamatosság kifejezése
[szerkesztés]Szerintem kéne majd írni még a nyelvtanról, legalább a fontosabb dolgokat (főnevek, igék ragozása, igeidők, igemódok, stb.). Meg kéne említeni mindenképpen a ragozható főnévi igenevet, ami elég kevés nyelvre jellemző, a portugál mellett talán csak a magyarra. Meg a hangtanról sem ártana írni, legalább annyit, hogy az újlatin nyelvek közül a portugál hangtan talán a legbonyolultabb. Majd egyszer talán ráveszem magam, addig is javaslatok jöhetnek ehhez még.
Meg az a "folyamatosság kifejezése" szerintem kicsit szakszerűtlen. Pontosabban ezt úgy nevezik, hogy "progresszív aspektus". Vagy jó a "folyamatosság", úgysem nyelvészek olvassák elsősorban ezt a szócikket? Szerintem oda kéne írni mindkettőt. – Szipucsu vita 2009. június 29., 22:22 (CEST)
Portugál alapú kreol Luxemburgban??
[szerkesztés]"Létezik számos portugál kreol nyelv is szerte a világban: fontos kisebb nyelv van például Andorrában, Luxemburgban, Namíbiában és Paraguayban."
Ez a mondat (a szócikk bevezetőjében) szerintem elég kétes. Jelenlegi formájában (szerkezetével és központozásával) - azon túl, hogy kissé zavaros - azt sugallja, hogy a portugál alapú kreol nyelvek példáit sorolja fel; azonban nekem nagyon valószínűtlennek tűnik, hogy például a Luxemburgban vagy Andorrában élő 11 illetve 13%-nyi - a szócikkben található táblázat adatai szerint egytől-egyig anyanyelvi - portugál beszélő egy helyi kreolt beszélne, amely ugyebár - a megfelelő szócikkben fellelhető definíciót követve - "olyan – többnyire közvetítő szerepű – keveréknyelv, amely egy adott területen élő, többféle eltérő anyanyelvű közösség egymás közötti érintkezése során alakul ki". Gyanúm szerint az ezekben az európai országokban beszélt portugál sokkal inkább a vendégmunkások, bevándorlók által a maguk körében még használt anyanyelv (a második generáció számára meg talán már csak második, kisebbségi nyelv), esetleg dialektus lehet, de semmiképp sem egy többségi és egy kisebbségi nyelv között közvetítőként a portugál alapján kialakult és anyanyelvvé vált keverék. Namíbiában nem tudom, mi a helyzet (ott is vannak kételyeim), de az alapvetően spanyol és guaraní hivatalos nyelvű Paraguayban sem látszik valószínűnek hogy az 1-3%-nyi anyanyelvi portugál beszélőként feltüntetett népesség körében (a kreol ugyebár anyanyelv kell hogy legyen: pont ettől nem pidzsin) egy igazi kreolról legyen szó...
De mivel tudni nem tudom, hogy valójában mi a helyzet, ezért csak felvetem a kérdést, de nem nyúltam bele a szövegbe. (Bár a "fontos kisebb nyelv van x-ben" fogalmazás önmagában sem áll meg stilárisan.) Ragold vita 2014. május 10., 12:59 (CEST)
Portugál dialektusok Angolában
[szerkesztés]Please delete the map "Portugál dialektusok Angolában". These dialects do not exist. The map was created by a user with no knowledge of the country or any background in linguistics. Do not hesitate to conctact me. ~~~~ Rui Gabriel Correia vita 2022. augusztus 17., 10:18 (CEST)