Erre a szócikkre érvényes a Wikipédia:Élő személyek életrajza irányelv. Ebben a legfontosabb, hogy a kortársakra vonatkozó megállapításokat a szerkesztők várakozási idő nélkül távolítják el a cikkből, a vitalapról és a felhasználói lapokról is, amennyiben azokhoz nincsenek megadva a cikk témakörében elfogadható, megbízható források.
(Ezt a sablont valamennyi életrajzi cikk vitalapján elhelyezzük, ha a cikk élő személyről szól. A szerkesztők tájékoztatására szolgál, és önmagában nem jelez hiányt.)
Legutóbbi hozzászólás: 6 évvel ezelőtt2 hozzászólás2 résztvevő
"A Shaolin keresztnév – aminek jelentése az erdő fái – megtetszett a szüleinek, míg a Sándort az anyai nagyapja után kapta." Kapitális baromság, de minimum egy forrás kellene erre és nem Blikk szintű. – Aláíratlan hozzászólás, szerzője 81.183.25.99 (vitalap | szerkesztései)
Legutóbbi hozzászólás: 6 évvel ezelőtt1 hozzászólás1 résztvevő
Úgy tudom, a nem latin betűs nyelvek szavait (a neveket is) magyarra – nagyjából – fonetikusan kell átírni. A kötőjelet máris elhagytuk, tehát az angol átírásnak már így sem felel meg. Voxfaxvita2018. március 3., 08:49 (CET)Válasz