Ugrás a tartalomhoz

Vita:Limanovai csata

Az oldal más nyelven nem érhető el.
Új téma nyitása
A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Legutóbb hozzászólt Sepultura 9 évvel ezelőtt a(z) Zászlóhasználat témában
Ez a szócikk a következő műhely(ek) cikkértékelési spektrumába tartozik:
Hadtudományi szócikkek (kitüntetett besorolás)
Első világháborús témájú szócikkek (kitüntetett besorolás)
Magyar történelmi szócikkek (kitüntetett besorolás)

V vagy W?

[szerkesztés]

Ez így marad? OsvátA Palackposta 2008. január 11., 13:16 (CET) Válasz

Nem vagyok egy hadtörténész, de annyit csak el kéne dönteni, hogy szimplavé, vagy duplavé ? OsvátA Palackposta 2008. január 11., 13:27 (CET)Válasz
A google-n 252-50 arányban a szimpla vé nyer. A zuglói Limanova tér és szimpa v-és. Na ne bohóckodjunk már - Csurla vita 2009. január 4., 10:43 (CET)Válasz

Átírtam a magyar nevére. Andrew69. 2015. december 4., 11:40 (CET)Válasz

A Google-statisztika azért sikeredhetett ilyenre, mivel a csatát nem számítva semmit nem írtak Limanowáról magyarul. Hasonlót hagyományoztak ránk mint mondjuk Lenin és a bolsevikiek amiből Lenin itt ragadt, a bolsevikieket korrigálták. Limanowa magyar neve Limanowa, csak akkor a sajtó úgy írta, Limanova. http://mek.oszk.hu/00000/00060/html/064/pc006484.html#7 http://m.cdn.blog.hu/na/nagyhaboru/image/visszaemlekezes/szojka/01/szojka_07_02_large.jpg Itt van Limanowa és Limanova is: http://maps.hungaricana.hu/hu/50624/?query=SZO%3D(limanowa) Magyar nyelven w-vel: http://maps.hungaricana.hu/hu/47693/?query=SZO%3D%28Gal%C3%ADcia%29 szintén w-vel: http://maps.hungaricana.hu/hu/47694/?query=SZO%3D%28Gal%C3%ADcia%29 – SepulturaP's.box 2015. december 21., 12:12 (CET)Válasz

Szerintem is Limanowa, mert a Monarchiához tartozó lengyel Galíciában volt/van. Nem nagyon látok indokot a magyaros átírásra. De ha 1-2 érdeklődőn kívül más hozzászólásokat is szeretnél, akkor javaslom, ne itt, hanem a nyelvi Kocsmafalon vesd fel. (AZ eredményt legfeljebb idemásoljuk majd.) Akela vita 2015. december 21., 12:35 (CET)Válasz

Nem akarok vitázni, mivel ettől több érvem nincs, de attól, hogy Galíciában van egy település, attól még lehet magyar neve. Limanova viszont nem magyar név, hanem egy akkor elterjedt átírás. --SepulturaP's.box 2015. december 21., 15:43 (CET)Válasz

Tudom, hogy helyesírási kérdésekben nem kompetens a HM, de a weboldalukon így szerepel, valamint a Limanova utca is magyaros átírást követ. Andrew69. 2015. december 21., 15:51 (CET)Válasz

Zászlóhasználat

[szerkesztés]

Erről a zászlóról az orosz nyelvű wikipédia forrásokkal állítja, hogy sohasem volt hivatalos használatban. A cár személyesen engedélyezte használatát hazafias gyűlésekre és magáncélra, de sohasem használták hivatalos intézménynél, vagy akár a hadseregnél. Egyébként a cár és Oroszország egységét kívánták jelképezni vele, terv volt a világháború utáni utáni hivatalossá tételére, de ez csak terv maradt. Mivel csak afféle „békemenetes” jelkép lehetett, nem hiszem hogy kívánatos Oroszországot enciklopédián jelképezni vele.

Ez pedig a cár személyes használatú zászlaja és szintén gyakran szerepel a magyar wikipédián. Talán standárnak nevezik magyarul, https://hu.wikibooks.org/wiki/Heraldikai_lexikon/Zászló de mivel a cár személyes jelképe, így ezt sem szerencsés dolog az Orosz Birodalom jelképeként feltüntetni.

Ez volt Oroszország hivatalos zászlaja 1883–tól 1918-ig. A bolsevikok az egyszínű vörös zászlót használták, de amíg nem hoztak törvényt a sajátjukról ez volt a törvényes orosz zászló még a breszt-litovszki béketárgyalások idején is. --SepulturaP's.box 2015. december 21., 16:24 (CET)Válasz

Ezen az oldalon nem fogsz érdemi válaszokat kapni, csak kint a kocsmafalon. (Melyiken? Jó kérdés… én sem tudom). Egyébként mi lenne a javaslatod, mi legyen akkor az Orosz Birodalom jelképe különféle időszakokban, mondjuk 1700ig, aztán 1914/17-ig. A sárga sasos például kiváló jelkép legalább a napóleoni időszakban. Az abszolút monarchiákban a király és az ország között nemigen volt jelkép-beli különbség. Franciaországban is csak a forradalom után vált szét a nemzeti zászló a királyi zászlótól. 1858-ban ugyanakkor volt egy fehér-fekete-sárga sávos nemzeti zászlóra cári ukáz. Én magam 1914-ig a sárga sasost használnám, utána a forradalomig a mai orosz zászlót tenném. Akela vita 2015. december 21., 21:30 (CET)Válasz

Majd, egyszer valaki megírja a szócikket az orosz zászlókról. Ha van kedved, megteheted, szívesen segítek fordítással. Oroszországban a cári zászlót addig használhatták, amíg a cár nem rendelkezett ennek a zászlónak a bevezetéséről 1858-ban:

Ettől az időponttól tudom melyik zászló a jó jelkép, ettől régebben még nem néztem. 1858-ig valóban a cári zászló lehet a legjobb. A véleményemet, azért közlöm itt, mivel itt változtattam először az orosz zászlón. Annak csak örülni tudok, hogy volt akit itt is érdekelt. --SepulturaP's.box 2015. december 22., 08:34 (CET)Válasz

Galíciai, lembergi csata, lembergi csaták.

[szerkesztés]

Többféle elnevezéssel találkoztam, a galíciai csata, amelyet lembergi csatának is neveznek https://de.wikipedia.org/wiki/Schlacht_in_Galizien egy hosszú időszakot foglal magába, így inkább lehet csatákról vagy hadjáratról beszélni. A hadjáratnál csak annyi a gond, hogy az inkább az oroszok szemszögéből hadjárat. Ha a magyar írásokat nézem, akkor az első két lembergi csata ennek a galíciai csatának a része. A három csatáról egy helyen itt olvastam: A világháború képes krónikája 67. füzet, ezt le tudtam tölteni. Jó lenne ismerni mit mondanak erről a mai magyar történészek, de nincs hozzáférésem. Ennek ismeretében lehetne számozni a lembergi csatákat és nevet adni a galíciai csatának. Remélem van aki tud erről olvasni és felvilágosít. – SepulturaP's.box 2015. december 21., 16:45 (CET)Válasz