Vita:Gyümölcscentrifuga
Új téma nyitásaMegjelenés
Legutóbb hozzászólt Hidaspal 15 évvel ezelőtt a(z) A rost fogyasztása témában
Ez a szócikk témája miatt a Gasztronómiai műhely érdeklődési körébe tartozik. Bátran kapcsolódj be a szerkesztésébe! | |||
Bővítendő | Ez a szócikk bővítendő besorolást kapott a kidolgozottsági skálán. | ||
Közepesen fontos | Ez a szócikk közepesen fontos besorolást kapott a műhely fontossági skáláján. | ||
Értékelő szerkesztő: Módis Ágnes Vadszederke (vita), értékelés dátuma: 2015. január 2. | |||
|
Ennek a szócikknek szüksége lenne egy vagy több képre a cikk minőségének feljavítása érdekében. |
A rost fogyasztása
[szerkesztés]Használható-e, fogyasztható-e valamilyen formában a rost, amit kiválaszt a centrifuga, vagy az teljesen kárba vész? (Sad)
Lehetséges kombinációk:
- alma-narancs
- alma-répa
- alma-répa-narancs :)
- :)
- Szerintem ez kísérletezés kérdése. Természetesen fogyasztható, én mondjuk palacsintatölteléknek próbálnám ki, valamivel visszafolyósítva esetleg (méz, tej, stb.), vagy tésztába sütve amolyan törökös ínyencségként. Paulus Pontius Crassus vita 2009. február 21., 16:50 (CET)
hogy lehet ez angolul?
[szerkesztés](Grin kérdése volt.) A használati utasításon ez áll:
- németül - Automatische Saftzentrifuge
- angolul - automatic juice extractor (általában csak "Juicer"-nek hívják)
- franciául - centrifugeuse automatique
- spanyolul - extractor de zumo
- portugálul - extractor de sumos
- olaszul - centrifuga automatica
- hollandul - sapcentrifuge
- dánul - automatisk saftpresse
- norvégul - automatisk saftsentrifuge
- svédül - saftpress
- finnül - automaattinen mehulinko
- görögül - automatosz apoksziumóté (hogy kell ezeket a betűket beírni? :)
- (oroszul, bolgárul pláne nem tudom beírni a betűket)
ki találta ki?
[szerkesztés](Grin kérdése volt.)