Vita:Elöljáró
Új téma nyitásaAlakja változatlan?
[szerkesztés]Ez van a második mondatban: "Alakja változatlan". Ez mit jelent? Ha jól értelmezem, akkor ez nem igaz: alakja megváltozhat egyes nyelvekben, ha határozott névelő áll utána (pl. francia, német, olasz, spanyol, portugál) pl. német: in + dem = im; francia: de + le = du lesz belőle, alakja megváltozik! Sőt, portugál: a (elöljáról) + a (névelő) = à (kiejtése megváltozik, írásképe is teljesen, másik graféma/fonéma). Sőt, a spanyol/portugál conmigo/comigo esetére is igaz, hogy alakja nem változatlan. Vagy pedig nem értem, hogyan kell értelmezni, hogy "alakja változatlan". – Szipucsu vita 2009. január 21., 12:12 (CET)
- Gyanítom, itt arról lehet, szó, hogy nem ragozódik. De ez a megfogalmazás így valóban félrevezető lehet. - Gaja ✉ 2009. január 21., 13:18 (CET)
Csak a "mint"?
[szerkesztés]Van még egy komoly jelöltem: a "túl". Ez névutó is, elöljáró is (ilyen a finnben is van), igekötő is. A névutói és az igekötői minőséget a mérvadó magyar nyelvészek elfogadják. Önálló határozószóként nem fordul elő, ezért ez, mint oly sok más szó esetén, itt nem képezi vita alapját. Viszont: túlmegy, túlhajt (igekötő), ill. a hegyen túl (névutó, superessivusszal), vagy: túl a Tiszán (elöljáró!!!). Vonzata: superessivusi DP.