Ugrás a tartalomhoz

Vita:Death Note

Az oldal más nyelven nem érhető el.
Új téma nyitása
A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Legutóbb hozzászólt Tetra 14 évvel ezelőtt a(z) miért jó ez az anime? témában
Ez a szócikk a következő műhely(ek) cikkértékelési spektrumába tartozik:
Képregényekkel kapcsolatos szócikkek (jól használható besorolás)
Anime-manga témájú szócikkek (jól használható besorolás)

Has How to Read 13 been released in Hungary? If so, what do its romanizations say? WhisperToMe vita 2008. április 20., 03:02 (CEST)Válasz

Hey, why are you speaking in English? :) I don't think it has been released, you cannot order even the first volume online, I think it was simply not enough popular. It was only the last few years we even started to read manga, so it is nothing surprising in it. But for the most accurate informations you can always check [1]. It is the publisher. Click on "sorozatok", it means series. 157.181.62.1 (vita)
I don't know Hungarian, so I focus on things which any speaker of a latinized language can perceive, like romanizations. WhisperToMe vita 2009. április 2., 10:35 (CEST)Válasz

Már nem azért, de mi ez? Állandóan visszaállítgatjátok az oldalt? És ki rontja el? Értelmes... 157.181.106.1 (vita)

Megint kiszedtem egy rajongói oldal linkjét a cikk bevezetőjéből. Ez már kezd nevetséges lenni. 157.181.106.1 (vita)

DEATH NOTE - érdekes évek...

[szerkesztés]

Death Note – A halállista :Könyörgöm. Nemigen értem, hogy most mi van mert, először azt írják, hogy "Yagami Light/Raito ...Születési dátum: 1986.február.28...." aztán azt, hogy "L,Ryuga Hideki, Ryuuzaki, Lawliet ...Születési dátum: 1979.oktober.31....". De ez előtt még szerepel az is, hogy "...Light-tal egykorú: egyszerre felvételiztek a Tokyo Daigakan egyetemre...". Ez így már ...már nem tom.. :S Az igaz, hogy Light-tal egyszere felvételizik, de akkor most az egyik(Light) x éves, a másik(L) pedig x+7 éves nem? merthát... ajh...Most érted/tik, hogy mi a problémám?

A két szereplő születési dátuma helyes, feltehetően a szöveg többi részében van a hiba. A lista átkerült ide, majd ha lejutok odáig javítva lesz. → Raziel szóbuborék 2008. december 25., 21:53 (CET)Válasz

Lektorálandó

[szerkesztés]
  • A szócikk az angol megfelelőjének kicsit átrendezett fordítása, előfordulhatnak benne apróbb hibák, félrefordítások.
  • A japán nevek átírását ellenőrizni kell.
  • A manga és az anime magyar nyelven is olvasható, látható. A cikkben található kifejezéseket a magyar kiadásban használtakhoz kell igazítani.
  • Ha az AnimeStars vagy a Mondo magazin írt a sorozatról, érdemes lenne belefoglalni a cikkbe, hogy legyen magyar kritika is.
  • A magyar sugárzáshoz források kellenek, kicsit bővíteni is érdemes lenne

Naming

[szerkesztés]

The Hungarian comic has different names than used in the article. See http://mangafan.hu/kiadvanyok/mangak/deathnote/1

  • Yagami Light
  • Obata Takeshi
  • Ohba Tsugumi

Does not reflect the normal Hungarian spellings WhisperToMe vita 2009. április 2., 09:44 (CEST)Válasz

WP:JAPÁNRaziel szóbuborék 2009. április 2., 10:07 (CEST)Válasz
Wikipédia-vita:Japán_nevek_átírása#Fictional_characters - The Hungarian publisher does not follow WP:JAPAN WhisperToMe vita 2009. április 2., 10:33 (CEST)Válasz
The form of romanization is a matter of choice. Our choice is WP:JAPÁN :-) → Raziel szóbuborék 2009. április 2., 10:45 (CEST)Válasz

miért jó ez az anime?

[szerkesztés]

Mert lehet úgy ejteni, hogy 'desznót' Vigyor tetradumaláda 2010. március 5., 09:21 (CET)Válasz