Vita:Bubba Smith
Új téma nyitásaEz a szócikk témája miatt a Sportműhely érdeklődési körébe tartozik. Bátran kapcsolódj be a szerkesztésébe! | |||
Besorolatlan | Ezt a szócikket még nem sorolták be a kidolgozottsági skálán. | ||
Nem értékelt | Ezt a szócikket még nem értékelték a műhely fontossági skáláján. | ||
Értékelő szerkesztő: ismeretlen | |||
|
Jól ledraftolták, de miért?
[szerkesztés]"1967-ben draftolta le a Baltimore Colts csapata"
Ez mit jelent? A szövegösszefüggésből azt sejtem, hogy leigazolták, de akkor miért nem az van odaírva? A draftingot a magyarban csak a vadvízi evezésre használjuk, de kevéssé valószínű, hogy ezt cselekedték volna vele. Bináris ide Kelt: Wikipédia, 2011. augusztus 4., 11:47 (CEST)
Ha már szóba került, én ezt furcsállottam: A New York Islanders által draftolt játékosok listája. --Hkoala 2011. augusztus 4., 11:58 (CEST)
Pont Koalita által jelölt cikkben ezt olvasom: A csapatot 1972-ben alapították és azóta választ ki (draftol) játékosokat a nyári "játékos börzén". Ez azt jelenti, hogy a 18 éves játékosok között lehet válogatni, akik ekkor hagyják ott a junior ligákat. De hogy ez hogy lehet magyarul? Leigazolták, vagy kiválogatták? --Burumbátor Speakers’ Corner 2011. augusztus 4., 12:05 (CEST)
- Az észak-amerikai ligákba (NBA, NFL, NHL) draftolnak, még a magyar szakirodalom szerint is. Átvették a kifejezést. – CFC vita 2011. augusztus 4., 12:08 (CEST)
Valószínűleg nem én vagyok az első és nem is az utolsó olvasó, aki nem érti meg a cikkből. A vitalap olvasása után ugyan már érthető, de alapvetően a szócikkeknek kellene érthetőeknek lenniük az egyszerű olvasó számára. Bináris ide Kelt: Wikipédia, 2011. augusztus 4., 15:14 (CEST)
A draftolás nem egyenlő egy mezei leigazolással. Magyar kifejezése nincs, mivel egy hosszú folyamatot jelent ami napokon keresztül tart, így a magyar megfelelője is Draftolás. Az hogy kit, mikor, hogyan draftolnak sok mindent elmond a játékosról, mennyire tartják tehetségesnek, mennyire várnak tőle jó teljesítményt, ugyanakkor olyat is le lehet igazolni aki sohasem volt draftolva, úgyhogy a kettő nem egyezik. Mivel odavan írva hogy NFL játékos volt, aki ért az NFL-hez egyből tudja mit jelent, aki meg amúgysem ismeri a sportot az utánanéz, az első találat wikipedián is a "draft" szóra leírást ad róla, bár elég szerényet. Elég durva lenne ha minden amerikai sportoló lapjánál meg kéne külön magyarázni hogy mi az. Esetleg egy linket lehetne dobni a szóra, hogy aki nem érti ráklikkelhessen, de az NFL kapcsán amúgy is van rengeteg kifejezés amit nem lehet, és nincs is értelme lefordítani magyarra. Pl.: filmben hallottam már a Running-Back kifejezésre jólmagyarosítva hogy hátrafutó... hát majdnem bedobtam a tv-t egy féltéglával.