Vita:Belphegor, avagy a Louvre fantomja
Új téma nyitásaEz a szócikk témája miatt a Filmműhely érdeklődési körébe tartozik. Bátran kapcsolódj be a szerkesztésébe! | |||
Besorolatlan | Ezt a szócikket még nem sorolták be a kidolgozottsági skálán. | ||
Nem értékelt | Ezt a szócikket még nem értékelték a műhely fontossági skáláján. | ||
Értékelő szerkesztő: ismeretlen | |||
|
A filmsorozat címe
[szerkesztés]Annak idején a film magyar címe ez volt: „Belphegor, avagy a Louvre fantomja”. Nem kellene a cikket átnevezni? – Pegy22 vita 2020. június 5., 23:31 (CEST)
Kedves @Pegy22:!
Miért törölted az Igazságügyi Palota fotóját a forgatási helyszínek részben? Sok jelenet játszódik ott vagy az épület előtt.
Az epizódok elején Belphegor, a Louvre fantomja címet mondják be. A port.hu-n is ez a címe. És szerintem régen az IMDb-n is. Azóta írta át valaki az IMDb-n "avagy"-ra a címet. Te honnan vetted az info-t, hogy régen "avagy" volt a címben? Annak idején a régi újságokból szedtem össze az epizódok címét. Nekem szerint feltűnt volna, ha nem stimmel a sorozatcím.
– ZorróAszter vita 2020. június 18., 16:09 (CEST)
Szia @ZorróAszter:
- Én nem töröltem semmi képet a cikkből.
- Sajnos már olyan öreg vagyok, hogy láttam annak idején (1966-ban) a TV-ben. A címe akkor az volt amit írtam. Lásd itt Belphégor ou Le fantôme du Louvre.
- Látom a 2001-es film címe úgy van ahogy te mondod, de az nem a sorozat! Belphégor - Le fantôme du Louvre
Üdvözlettel – Pegy22 vita 2020. június 18., 16:40 (CEST)
- Kedves @Pegy22:!
- * Bocs, de a laptörténetben egyértelműen látszik, hogy a Te 2020. június 12., 14:16 -i szerkesztésed nyomán tűnt el az említett kép. De akkor ha ez nem volt szándékos ezek szerint, akkor azt visszaállítom.
- * Cím: Mielőtt az előző bejegyzést írtam, megnéztem a négyrészes változat epizódjainak az elejét. Egyértelműen azt mondják be, hogy Belphegor, a Louvre fantomja. Tudnál valami forrást mutatni az IMDb-n kívül az "avagy"-os címre? Én ugyanis továbbra is csaknem 100%-ig biztos vagyok benne, hogyha a korabeli újságokban azt találtam volna, akkor azt írom be. Úgy emlékszem, hogy az epizódcímek miatt kellett egy csomó régi vidéki napilapot végigböngésznem, és tuti hogy feltűnt volna, ha a sorozatcímnek meg azt írják, hogy Belphegor, avagy a Louvre fantomja.
- – ZorróAszter vita 2020. június 18., 18:12 (CEST)
- Kedves @Pegy22:!
- Hát az nem szándékos volt. Elnézést! Nyugodtan állítsd vissza.
- Ha ráguglizok a "Belphegor, avagy a Louvre fantomja", 98 találtot kapok. Bár nem hiszem az IMDb-nél jobb forrás kellene, azon kívül hogy én pontosan emlékszem a címére amikor láttam 1966-ban. Megragadott akkor az avagy használata, én biztosan a vagy esetleg a vagyis szót használtam volna.
- Az eredeti francia címük is különbséget tesz a sorozat (1965) és film (2001) között. Az ou pont azt jelenti vagy/avagy.
Üdv. – Pegy22 vita 2020. június 18., 18:53 (CEST)
- Kedves @Pegy22:!
- Kedves @Pegy22:!
- Semmi probléma. Nem rúgózni akartam rajta, csak ha szándékos lett volna, akkor nem állítom vissza.
- Cím: Okés. Én is jó véleménnyel vagyok az IMDb-vel kapcsolatosan, de épp a minapában mondták az olvtársak egyöntetűen, hogy ne tekintsem biztos forrásnak. Akkor megpróbálok ismét régi újságokban szétnézni, és ha találok még egy forrást, akkor átnevezem a lapot "avagy"-osra. Köszi szépen és üdv: – ZorróAszter vita 2020. június 18., 19:03 (CEST)
Szia @ZorróAszter:
Annyira biztos vagyok benne, hogy át is neveztem. További jó szerkesztést! – Pegy22 vita 2020. június 19., 13:12 (CEST)
Kedves @Pegy22:!
Szerintem nem tetted jól. Kellett volna még egy forrás arra, hogy tényleg létezett ez a címváltozat.
Példa: A Hotel a Halott Alpinistához című film sok adatbázisban A halott alpinista szállodája címmel szerepel, holott ez nyilván egy magán nyersfordítás. Sehol máshol nem szerepelt így a film valójában.
2. Emlékezhetsz rosszul sok évtized távolából. Velem már előfordult. Külön gyanús, hogy nekem nem tetszett hogy csaknem teljesen azonos a cím a 2001-es film címével. Úgyhogy ha akár csak egyszer is találtam volna Belphegor, avagy a Louvre fantomja címváltozatot, egészen biztosan nem hagytam volna abba a keresést. Tehát biztos nem volt ilyen címváltozat az IMDb-n se. Azt valaki utóbb adta meg az IMDb-ben.
3. Nekem hasonló esetben törölték cikkemet, pedig legalább ennyi forrás volt rá vagy inkább több. Míg rengeteg más szerkesztő rengeteg más cikkénél vagy szerkesztésénél úgy látszik nem olyan szigorúak a szabályok.
Úgyhogy bár nem értem, beletörődtem.
Üdv: – ZorróAszter vita 2020. június 19., 16:19 (CEST)
Szia @ZorróAszter:
Megírtam miért vagyok biztos, hogy jól emlékszem.
Nem tudom miképpen keresed a forrásokat, hogy nem találsz? Itt van kapásból kettő:
- Egy 1966-os újság Dunántúli napló
- Játékfilm gyűjtemény Játékfilmek
Ami a cikkeid törölését illeti, nem hinném hogy te külön (szigorúbb) elbírálásban részesülnél.
Ha te is úgy gondolod, lezárhatjuk a témát. Üdv. – Pegy22 vita 2020. június 19., 17:59 (CEST)
Szia! Teljesen meggyőztél.
"Nem tudom miképpen keresed a forrásokat, hogy nem találsz?" - Még nem kerestem. A hétvégére terveztem mert még emlékszem az évekkel ezelőtti hosszas keresgélésre a régi újságokban. Azt továbbra sem értem, hogy nem vettem észre akkor. Mint említettem, kifejezetten zavart hogy a régi sorozatnak és az új filmnek majdnem teljesen azonos a címe magyarul. Na de mindegy.
Köszi szépen hogy utána néztél. Nekem biztosan sokkal nehezebb lett volna.
Üdv: – ZorróAszter vita 2020. június 19., 18:32 (CEST)