Vita:Aranytigris söröző (Prága)
Új téma nyitása![]() |
Ez a szócikk témája miatt a Gasztronómiai műhely érdeklődési körébe tartozik. Bátran kapcsolódj be a szerkesztésébe! | ||
Bővítendő | Ez a szócikk bővítendő besorolást kapott a kidolgozottsági skálán. | ||
Nélkülözhetetlen | Ez a szócikk nélkülözhetetlen besorolást kapott a műhely fontossági skáláján. | ||
Értékelő szerkesztő: Andrew69. (vita), értékelés dátuma: 2014. március 26. | |||
|
![]() |
Ebből a szócikkből szerepelt érdekesség a kezdőlapon a következő szöveggel: Tudtad-e, hogy…
|
Lektor
[szerkesztés]Túl soknak találom a nem lexikonba illő szöveget és talán át is kellene nevezni Aranytigris söröző (Prága) névre. Így a kereshetőség is javulna. - Üdv. » KeFe « Társalgó 2011. október 19., 10:33 (CEST)
Át lehetne nevezni, miért is ne, bár nem Aranytigris a neve. Ettől függetlenül átnevezhető, gondolom, így inkább illik egy lexikonba. Az idézet szerintem jól alátámasztotta a kulturális-politikai nevezetességét a helynek, amiért szócikk lett belőle, de akár ki is dobható. Végül is kidobni könnyebb, mint megtalálni és beírni. :) --Dudva vita 2011. október 19., 11:48 (CEST)
Úgy érzem nem teljesen értesz egyet az elképzelésemmel. Hasonló elnevezéseket magyar honban is találhatunk :
- Zöldfa - Zöldfához címzett mulató
- Csíkóbőrös kulacs - Csikóbörös kulacshoz címzett fogadó stb.
Tehát Aranytigris söröző (Prága) mégis csak jó címnek látszik. Hiszen mennél jobban bővíted a címét,annál nehezebb rákeresni, ill. megtalálni. A lexikonban nem nagyon jó, ha anekdotázunk, csak a tényekre kell szorítkozni, bár egy-két mondat erejéig talán - mint érdekesség - benne maradhat. Ezért én csak kikomenteztem, de nem töröltem. Hidd el nem bántani szeretnélek. - Üdv. » KeFe « Társalgó 2011. október 19., 13:19 (CEST)
Nekem mindegy.--Dudva vita 2011. október 19., 15:58 (CEST)
A lektorsablont levettem, mert a két vitatott pont módosult: a címet KeFe megváltoztatta, a hosszabb idézetet valaki kidobta. Szerintem így rendben van a dolog. Dudva vita 2012. március 7., 17:02 (CET)
Szócikk neve
[szerkesztés]Van másik Aranytigris söröző is? Ha nincs, akkor nem szükséges a névbe az egyértelműsítés.- Viloris Üzenj! 2012. június 15., 08:33 (CEST)
{{helyesírási segély}}
(?)
Biztos, hogy jól van írva a söröző neve? A cikk címe 'Aranytigris söröző', a cikkben viszont már 'Az Aranytigrishez'. Melyik a jó? Az Aranytigrist egybe kell írni? --Viloris Üzenj! 2012. augusztus 12., 11:49 (CEST)
Bár nem vagyok a cseh nyelv tudója, de kissé Prága ismerője. Minden söröző neve így kezdődik: u... U Fleků, U Tomasu, U Kalicha... Ezek magyarul: a valamihez címzett... pl.: Szent Tamáshoz, Kehelyhez... Régiesen, magyarosan: a Kehelyhez címzett söröző. Na de mért kellene így fordítani (régiesen). A Švejkben a kocsma neve : Kehely. Eszerint: Aranytigris. OsvátA Palackposta 2014. augusztus 25., 14:25 (CEST)