Ugrás a tartalomhoz

Scholz László

Ellenőrzött
A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Scholz László
Született1948. augusztus 10. (76 éves)[1]
Budapest[1]
Állampolgárságamagyar[2]
Foglalkozása
  • hispanista
  • fordító
  • egyetemi oktató
  • szerkesztő
IskoláiELTE Bölcsészettudományi Kar (–1973)
Kitüntetései

SablonWikidataSegítség

Scholz László (Budapest, 1948. augusztus 10. –) magyar műfordító, irodalmár, szerkesztő, az Eötvös Loránd Tudományegyetem Bölcsészettudományi Kar Romanisztikai Intézet professor emeritusa.

Élete

[szerkesztés]

1973-ban az ELTE Bölcsészettudományi Kar spanyol-angol szakán szerezte egyetemi diplomáját, majd 1975-ben ugyanitt irodalomtudományi doktori fokozatot szerzett. 1973 óta a Spanyol Tanszék főállású oktatója. 1998–2001 között Széchenyi Professzori Ösztöndíjban részesült, 2002-ben habilitált. 1995–1999 és 2006–2014 között az ELTE Spanyol Tanszék vezetője, 2018-tól professor emeritusa.

Vendégprofesszorként dolgozott a University of Pittsburg, az ohioi Oberlin College és a münsteri Wesfälische Wilhelms-Universität spanyol tanszékén.

A spanyol nyelvű irodalmak egyik legjelentősebb fordítója, aki a spanyol és latin-amerikai irodalmak kiemelkedő alkotásait (Jorge Luis Borges, Julio Cortázar, Gabriel García Márquez, Mario Vargas Llosa, Juan Carlos Onetti, Alejo Carpentier, Roberto Bolaño, Remenyik Zsigmond, José Ortega y Gasset, Camilo José Cela, Javier Marías vagy Don Juan Manuel műveit, a kortárs mexikói vagy perui kispróza darabjait) hozta közel a magyar olvasókhoz. Scholz László az egyetlen magyar nyelvű spanyol-amerikai irodalomtörténet[3] szerzője is.

Közel 15 éven keresztül vezette a Spanyol Tanszéket, ez idő alatt nemzetközileg is jelentős mértékben kiszélesítette kapcsolatait és az általa szervezett tudományos konferenciákon a hispanisztika legkiemelkedőbb professzorai tartottak előadást. 2010-ben létrehozta a tanszék Lejana. Revista Crítica de Narrativa Breve[4] című digitális folyóiratát.

A spanyol nyelvű irodalom és kultúra magyarországi terjesztése érdekében kifejtett eredményes munkájáért több szakmai elismerésben részesült. 1999-ben a Spanyol Királyság az Orden de Isabel la Católica kitüntetéssel ismerte el munkáját. Életpályája, oktatói, kutatói tevékenysége eredményeinek hazai elismeréseként pedig 2015-ben megkapta a Magyar Érdemrend Lovagkeresztjét.[5]

Kötetei

[szerkesztés]
  • A spanyol-amerikai irodalom rövid története (Gondolat, 2005, ISBN 9639567973)[6]
  • Los avatares de la flecha: cuestionamiento del principio de la linealidad en el cuento moderno hispanoamericano (Univ. de Salamanca, 2002, ISBN 8478008225)
  • Ensayos sobre la modernidad literaria hispanoamericana (Univ. de Murcia, 2000, ISBN 8483711680)
  • El arte poética de Julio Cortázar (Castañeda, 1977)
Kiállítási katalógus
  • El cartel comercial moderno de Hungría = A modern magyar kereskedelmi plakát = Modern commercial posters in Hungary : 1924-1942. (Bakos Katalinnal.) Valencia, 2009. Pentagraf. ISBN 9788493671419

Műfordításai

[szerkesztés]
Önálló kötetben
Antológiában
  • Jorge Luis Borges: Az ős kastély (1999, ISBN 9630766442)
  • Jorge Luis Borges: A tükör és a maszk (1999, ISBN 9630765748)
  • Jorge Luis Borges: Az örökkévalóság története (1999, ISBN 9630765020)
  • Jorge Luis Borges: A halál és az iránytű (1998, ISBN 963076332x)
  • Gabriel García Márquez: Tizenkét vándor novella (1992, ISBN 963142202x)
  • Gabriel García Márquez: Macondóban hull az eső (1992, ISBN 9630754762)
  • Scholz László (szerk.): Ariel és Kalibán (1984, ISBN 9630732661)
  • Julio Cortázar: Nagyítás (1977, ISBN 9630713381)
  • Benyhe János (szerk.): Így látták (1977, ISBN 9630710684)
  • Gabriel García Márquez: A bölömbikák éjszakája (1977, ISBN 963211244X)
  • Karig Sára (szerk.): Égtájak – Öt világrész elbeszélései (1976)
  • Benyhe János (szerk.): Az üldöző (1972)
  • Karig Sára (szerk.): Égtájak – Öt világrész elbeszélései (1970)
  • Réz Ádám (szerk.): Huszonöt év – huszonöt novella (1970)

Díjai, elismerései

[szerkesztés]

Jegyzetek

[szerkesztés]
  1. a b Petőfi Irodalmi Múzeum
  2. Francia Nemzeti Könyvtár
  3. A spanyol-amerikai irodalom rövid története. www.gondolatkiado.hu. [2016. szeptember 30-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2021. január 4.)
  4. Lejana. Revista Crítica de Narrativa Breve. ojs.elte.hu. (Hozzáférés: 2021. január 4.)
  5. Scholz László 70 (magyar nyelven). www.elte.hu. (Hozzáférés: 2021. január 3.)
  6. Szupernap: A spanyol-amerikai irodalom rövid története · Scholz László · Könyv (magyar nyelven). Moly. (Hozzáférés: 2021. január 4.)
  7. Scholz László vehette át az első Bíró László-díjat | Irodalmi Jelen. www.irodalmijelen.hu. (Hozzáférés: 2021. január 4.)
  8. Állami kitüntetéseket adott át Balog Zoltán (magyar nyelven). www.btk.elte.hu. (Hozzáférés: 2021. január 4.)

További információk

[szerkesztés]