Ugrás a tartalomhoz

Söprik a pápai utcát

Ellenőrzött
A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Söprik a pápai utcát
Műfajmagyar népies dal
DallamSzerdahelyi József
Szövegnépdal
Hangfajmoll
A kotta hangneme2. sor: Á moll
többi: D moll
SorokA A5 B A
Hangterjedelem1–5 5–9 4–9 1–5
Kadencia1 (5) 5
Szótagszám8 8 10 8

A Söprik a pápai utcát népies dal (magyar nóta). Mára már magyar népdallá folklorizálódott.

Feldolgozás:

Szerző Mire
Farkas Ferenc ének, zongora 50 csárdás, 23. kotta

Története

[szerkesztés]

A dallamát Szerdahelyi József írta. Először 1837. augusztus 28-án hangzott el a Népszínházban a Tündérkastély (Tündérlak) c. népszínműben, más szöveggel.

A dal szövege több hasonló szövegű, különböző dallamstílusú népdalok szövegéből származik. Dunántúlon pl.

Söprik a karádi utcát,
Szedik a magyar katonát[1][2]

a bukoviniki székelyeknél

Söprik a hadiki utcát,
Maséroznak a katonák

szövegű népdalt énekeltek más-más dallammal.

A jelenlegi szöveg az 1848-as szabadságharcban a pápai nemzetőrök bevonulása alatt alakult ki. Az egy hétig tartó gyülekezés végére az összes nemzetőr énekelte a dalt, ami a szabadságharcban másutt is igen népszerűvé vált, melyhez hozzájárult az is, hogy több szerző felhasználta a dalt frissen írt katonaindulókban.[3] Honvédek és más szemtanúk visszaemlékezései szerint Damjanich tábornok kedvenc dala volt.

A szabadságharc leverése után Bartay Ede dolgozta fel 50 népies csárdás c. művében 1850 körül, majd 1853-ban Szigligeti Ede Cigány c. népszínművében. Egy 1850–60 közötti Dalfüzér című kottás dalgyűjteményben már szerepel egy Söprik a pápai utcát kezdetű versszak is. Almási Sámuel gyűjteményében Harsognak a réztrombiták szöveggel található a dallam, amit később többen is átvettek tőle.

Kotta és dallam

[szerkesztés]

{
   <<
   \relative c' {
      \key d \dorian
      \time 4/4
      \tempo 4 = 72
      \set Staff.midiInstrument = "recorder"
      \transposition c'
%       Söprik a pápai utcát,
         d4. e8 f4 a g8 f e4 d r \bar "||"
%       masíroznak a katonák,
        a'4. b8 c4 e d8 c b4 a r \bar "||" \break
%       tizenhat esztendős barna kislány
        d8 cis d e d4 a bes8 a g4 a r \bar "||"
%       sétál a regiment után.
         d,4. e8 f4 a g8 f e4 d r \bar "|."
      }
   \addlyrics {
        Söp -- rik a pá -- pa -- i ut -- cát,
        ma -- sí -- roz -- nak a ka -- to -- nák,
        ti -- zen -- hat esz -- ten -- dős bar -- na kis -- lány
        sé -- tál a re -- gi -- ment u -- tán.
      }
   >>
}

Söprik a pápai utcát,
masíroznak a katonák,
tizenhat esztendős barna kislány
sétál a regiment után.

Kérdi tőle a kapitány:
Hová, hová, barna kislány?
Mért kérdezi tőlem a kapitány?
Megyek a szeretőm után.

Jegyzetek

[szerkesztés]
  1. Dobszay László: A magyar dal könyve: 14. fejezet - XIII. KATONASÁG. Digitális Tankönyvtár (Hozzáférés: 2016. február 7.) (kotta) 435. dal.
  2. Söprik a karádi utcát.avi. Ének: Egedi Bori YouTube (2013. szeptember 15.) (Hozzáférés: 2016. február 7.)
  3. Müller József: Toborzó induló, Ulrich Károly: Nemzetőrinduló.

Források

[szerkesztés]

Felvételek

[szerkesztés]

Kapcsolódó lapok

[szerkesztés]
  • Zene Zeneportál • összefoglaló, színes tartalomajánló lap