Kalinka
Kalinka | |
Műfaj | külföldi népies dal |
Szerző | Iván Petrovics Larionov(en) |
Eredeti nyelv | orosz |
Magyar szöveg | Kardos István |
Hangfaj | moll |
A kotta hangneme | É moll |
A Kalinka egy világhírű orosz népies dal. Bár sokan népdalnak hiszik, Iván Petrovics Larionov(en) írta 1860-ban. Szaratovban adták elő először.
A kalinka a Калина szó kicsinyítőképzős alakja, jelentése bangita, ami egy bogyótermésű cserje. A szó csak a refrénben fordul elő.
Kotta és dallam[szerkesztés]
![\version "2.18.2"
\layout { \context { \Staff \consists "Ambitus_engraver" } }
\header { tagline = "" } % ne legyen copyright szöveg
rozsaveg = \relative c' { fis8 g a4 fis8 g a4 g8 fis e4
b'8 b a8. g16 fis8 g a4 fis8 g a4 }
rozsa = \relative c' { \rozsaveg g'8 fis }
rozsatxt = { \lyricmode { Ró -- zsa, de szek -- fű, de szép tu -- li -- pán,
Sze -- ret en -- ge -- met egy sző -- ke, de sző -- ke le -- ány! } }
nefelejcstxt = { \lyricmode { Ró -- zsa, de szek -- fű, de kék ne -- fe -- lejcs,
so -- ha, kis ga -- lam -- bom, en -- ge -- met el ne fe -- lejts. } }
lefekszemtxt = { \lyricmode { le -- fek -- szem a -- lud -- ni,
száz é -- ves vén di -- ó -- fa ár -- nyá -- ban. } }
dallam = { \relative c' {
\key e \minor
\time 2/4
\set Score.tempoHideNote = ##t \tempo 4 = 60
\set Staff.midiInstrument = "concertina"
b'2\fermata
\repeat volta 3 { a4\mark "Andante, poco a poco accelerando" \rozsa e8
b'4 b8 \tempo 4 = 80 a4\mark "Allegro" \rozsa e8 e'4.(\fermata d2)\fermata
%{Kimegyek%} \tempo 4 = 60 b8\mark "Sostenuto" d c b16( a) g4 d b'8 d c b16( a) g4 d
e4 e8 fis a g fis e d4 d d d'~ d2
%{Luli, Luli%} b8\mark "Vivace" d a b g4 d b'8 d a b g4 d
e4\mark "Molto rinforzando" e8 fis a g fis e d'4 c b2 b2\fermata
%{Rózsa, de%} \tempo 4 = 80 a4\mark "Andante, più accelerando" \rozsa }
\alternative { { e8 b'4 e8 \tempo 4 = 60 } { e,8 b'4 r8 } } \break
} \relative c' {
\tempo 4 = 120 a'4 \mark "Molto accelerando" \rozsa e8 b'4 b8
a4 \mark "Vivo" \rozsaveg
<<
{ \relative c' { \voiceOne \tiny b'8 b e } }
{ \new Voice { \relative c' { \voiceTwo \normalsize g'8 fis e } } }
>> \oneVoice r8 r4 \bar "|."
}
}
\score {
<<
\new Voice = "dallam" { \dallam }
\addlyrics {
Hej! \rozsatxt
Hej, de \rozsatxt Hej!
Ki -- me -- gyek a kert -- be, \lefekszemtxt Hej!
Lu -- li, lu -- li, lu -- li, \lefekszemtxt Hej!
\rozsatxt Hej! de ány Hej! % Ismétlés vége
\nefelejcstxt Hej! de
\nefelejcstxt
}
>>
\layout { indent = 0.0\cm }
}
\score {
\unfoldRepeats
\dallam
\midi { }
}](http://upload.wikimedia.org/score/n/y/nywxgude05veo539ntovmkjdxqht903/nywxgude.png)
Rózsa, de szekfű, de szép tulipán, |
Калинка, калинка, калинка моя! |
Források[szerkesztés]
- Ivan Petrovich Larionov: Kalinka (Калинка). YouTube (2016. február 4.) (Hozzáférés: 2017. május 4.) (kotta, audió)
- Rózsavölgyi: Arany album 1950. Budapest: Könyvterjesztő Nemzeti Vállalat. 12. o. Hibásan „Alexandrov”-ot jelöli meg a dal szerzőjeként
Felvételek[szerkesztés]
- Iván Petrovics Larionov(en): Kalinka. Vadin Ananyev és az Alekszandrov-kórus YouTube (2013. november 30.) (Hozzáférés: 2017. május 3.) (videó) Még ők is azt hiszik, hogy népdal.
- Iván Petrovics Larionov(en): Kalinka dance. YouTube (2013. március 8.) (Hozzáférés: 2017. május 3.) (videó)
- Iván Petrovics Larionov(en): Kalinka. Marina Devjatova YouTube (2012. december 30.) (Hozzáférés: 2017. május 3.) (videó)
- Russian Folk Music-Kalinka. YouTube (2011. február 10.) (Hozzáférés: 2017. május 3.) (audió) Ő is azt hiszi, hogy népdal. balalajka
- Kalinka. Alexander Zlatkovski YouTube (2009. augusztus 13.) (Hozzáférés: 2017. május 3.) (videó) zongora
További információk[szerkesztés]
- Kalinka Flashmob. YouTube. Kalinyingrád (2015. október 8.) (Hozzáférés: 2017. május 3.) (videó)