A Vidrócki híres nyája
A Vidrócki híres nyája | |
Műfaj | magyar népdal |
Stílus | régi |
Sorok | A B C D |
Hangterjedelem | 4–7 4–8 1–5 VII–4 |
Kadencia | 5 (4) ♭3 |
Szótagszám | 8 8 8 8 |
Előadásmód | Con moto, parlando |
Előadási tempó | 80 |
A gyűjtés adatai | |
Gyűjtő | Kodály Zoltán |
A gyűjtés helye | Szuha |
A gyűjtés ideje | 1923 |
(Vár)megye | Heves vármegye |
Kiemelt források | |
Dobszay | 411 |
Kodály–Vargyas | 118 |
Népdaltípus | 1808 |
Az A Vidrócki híres nyája magyar népballada. Kodály Zoltán gyűjtötte három változatban:
Vármegye | Település | Év | Szövegkezdet | Kodály-rend |
---|---|---|---|---|
Heves vármegye | Szuha | 1923 | A Vidrócki híres nyája Szép az idő, kikelet van |
12899 |
Gömör vármegye | Zabar | 1906 | Megyen az nyáj, megyen az nyáj | 12916 |
Az általa gyűjtött három változat mellett felhasználta Vikár Béla 1899-es gyűjtésének szövegét.[1] E négy változatból alakította ki a Mátrai képekben feldolgozott változatot.
A dal Vidróczki Mártonról, a híres betyárról szól, akit a népi emlékezet mátrai betyárként tart számon, pedig csak élete utolsó másfél–két évét töltötte itt. A korábbi bükki betyár 1871-ben másodszor is megszökött a börtönből, és a biztonság kedvéért választotta a Mátrát. Egyik bandabeli riválisa – a hagyomány szerint Pásztor Pista – 1873. február 8-án Tiribesen – mások szerint Mátraverebélyen – párbajra hívta, és meggyilkolta őt. Az egri Rókus temetőben, névtelen sírban helyezték végső nyugalomra.
A dal régi, sirató stílusú. A vers 4 soros, minden sor 8 szótagú.[2]
Feldolgozások:
Szerző | Mire | Mű | Előadás |
---|---|---|---|
Kodály Zoltán | két szólam | Bicinia Hungarica, 1. füzet, 46. dal | |
vegyeskar | Mátrai képek, 1. dal | [3][4][5] | |
Máriássy István | zongora vagy ének és gitár | Elindultam szép hazámból, 41. kotta |
szűr | kabátféle felsőruha |
kesely | sárgásfehér, fakó |
ártány | herélt kandisznó vagy malac |
Kotta és dallam
[szerkesztés]A Vidrócki híres nyája |
Megyen az nyáj, megyen az nyáj, |
Hoz' ki babám szűröm, baltám, |
Esteledik már az idő, |
A Vidrócki sírhalmára, |
– Mit ér nekem hat vármegye? |
Másik szöveg:
Két esztendeje, vagy három, |
– Jó napot, édes bojtárom! |
– Még azt mondod, nincsen hiba! |
Jegyzetek
[szerkesztés]- ↑ Kodály-rend, 16418-as támlap.
- ↑ 4. Sirató stílusú dallamok (Magyar népdalstílusok példatára)
- ↑ Kodály Zoltán: Mátrai képek / Scenes from Mátra. Vox Humana kórus Maklári József vezényletével YouTube (1969) (Hozzáférés: 2016. június 24.) (videó) 4:28-ig.
- ↑ Kodály Zoltán: Mátra pictures - Mátrai képek. Debrecen Kodály Kórus Erdei Péter vezényletével YouTube (2005) (Hozzáférés: 2016. június 24.) (videó) 5:12-ig.
- ↑ Kodály Zoltán: Mátrai Képek. Alkalmi kórus a Kodály Zoltán Zeneművészeti Szakközépiskola egykori és jelenlegi tanulóiból, vezényel Somos Csaba YouTube (2012. december 3.) (Hozzáférés: 2016. június 24.) (videó) 5:23-ig.
Források
[szerkesztés]Weblapok:
- A Vidrócki híres nyája. Magyarnóta (Hozzáférés: 2014. szeptember 20.) (kotta, szöveg, audió)
- A Vidrócki kírës nyája. Szegedi piaristák (Hozzáférés: 2014. szeptember 20.) (kotta és szöveg)
Népdalgyűjtemények:
- Béres József: Szép magyar ének. Negyedik kiadás. (hely nélkül): Akovita Könyvkiadó Kft. 2016. I kötet., 172. o. ISBN 978 963 88686 9 5
- Törzsök Béla: Zenehallgatás az óvodában: Dallamgyűjtemény óvodák számára. Budapest: Zeneműkiadó. 1980. ISBN 963 330 402 4 69. kotta
- A mi dalaink. Összeállította: Ugrin Gábor. Budapest: Tankönyvkiadó. 145. o.
Tankönyvek:
- Iskolai énekgyüjtemény II: 11–14 éves tanulóknak. Szerkesztette: Kodály Zoltán. Budapest: Országos Közoktatási Tanács. 1944. 95. o. 436. kotta
- Pécsi Géza: Kulcs a muzsikához: Művészeti, zeneelméleti és magyar népzenei alapismeretek. Tizedik, bővített kiadás. Pécs: Kulcs a muzsikához kiadó. 2003. 340. o. ISBN 963 03 5519 1
Feldolgozások:
- Kodály Zoltán: Vegyeskarok. Editio Musica, 1972., 198–207. oldal
- Máriássy István: Elindultam szép hazámból: A legszebb magyar népdalok zongora- vagy gitárkísérettel. (hely nélkül): Rózsavölgyi és Társa. 2004. 41. kotta
Zenetudomány:
- Bereczky János – Domokos Mária – Olsvai Imre–Paksa Katalin–Szalay Olga: Kodály népdalfeldolgozásainak dallam- és szövegforrásai. Budapest: Zeneműkiadó. 1984. ISBN 963 330 478 4 151–154. kotta
Szöveg:
- Szöveg (OSZK)
Egyéb:
- Kotta[halott link] (Népzene)
- Tarján M. Tamás: 1837. november 12. | Vidróczki Márton születése (Rubiconline)
Felvételek
[szerkesztés]Ének:
- Nagy Zsuzsanna. YouTube ének
Hangszeres feldolgozások:
- Dinnyés Virág. YouTube furulya
- Sic Transit Gloria Mundi. YouTube ének, beatzenekar
- Vidróczki. YouTube ének, beatzenekar
További információk
[szerkesztés]- Bácsi Zoltán László: Kodály Zoltán „Mátrai képek” című kórusművének elemzése tanári és tanulói szemmel Archiválva 2016. március 2-i dátummal a Wayback Machine-ben