Wikipédia:Tudakozó/Archívum/2013-04-06
![]() |
A Tudakozó főoldala • Én szeretnék választ adni! • Archívum • Eszmecsere a válaszadó önkéntesek között• Válaszadó sablonok • TUGYIK |
Egy szótárba illő kérdésnek, a szavak értelmezésének inkább a Wikiszótárban nézz utána.
A Wikipédia Tudakozójának önkéntesei vagyunk, és enciklopédiába, lexikonba való témákban igyekszünk választ adni.
Megkérünk, hogy először a Wikipédia automatizált belső keresőjével próbáld a választ megkeresni, és csak ha ott nem találtad meg, akkor kattints ide, és tedd fel nekünk a kérdésedet!
A kérdésed (nem a válasz még!) egy-két perc elmúltával a mai kérdéseket tartalmazó lap alján fog látszani.
(Ha mégsem látszana, akkor próbáld meg a lapot a böngésződben frissíteni.)
Kérünk, hogy legyél türelemmel – itt mindenki a szabad idejét fordítja arra, hogy a segítségedre legyen.
Esetleg csak holnap, holnapután akad valaki, aki válaszolni tud neked, sőt néha még később írnak be egy választ a már archivált lapra.
Ha a mai lapot később keresed, ezt írd be a keresőablakba: Wikipédia:Tudakozó/Archívum/2025-03-03, vagy keresd az Archívumban.
A legutóbbi pár nap:
- Wikipédia:Tudakozó/Archívum/2025-02-27 Négy napja
- Wikipédia:Tudakozó/Archívum/2025-02-28 Három napja
- Wikipédia:Tudakozó/Archívum/2025-03-01 Tegnapelőtt
- Wikipédia:Tudakozó/Archívum/2025-03-02 Tegnap
- Wikipédia:Tudakozó/Archívum/2025-03-03 Ma
macedón/makedón?
[szerkesztés]- Üdv a szerkesztőknek!
- Azt szeretném megtudni, hogy miért használjátok a makedónokkal, makedón nyelvvel, stb kapcsolatban a macedón formát, amikor ők maguk a Република Македонија vagy РМ / Republika Makedonija - RM megjelölést használják saját magukra, nyelvüket, zenéjüket, stb mindenhol makedónként írják, mondják?
Tudom, az ókori (görög) makedón és a mai (szláv) makedón nem ugyanaz, és ezzel (macedón) úgymond meg lehet különböztetni, de ez számomra nem elegendő és nem elfogadható. Régóta zavar, pedig nem vagyok makedón - csak egy kicsit szerb ;-) -, de az is érdekelne, hogy ez csak engem zavar? Más még nem kérdezte ezt meg?
köszönöm válaszotokat:
egyébként nagy tisztelője vagyok az itt tevékenykedőknek :)
üdvözlettel, Bajusz György
Az ország hivatalos neve magyarul Macedón Köztársaság, az összes kétoldalú egyezmény így tartalmazza az ország nevét. Angolul Macedonia, németül Mazedonien, franciául Macedoine. Azt hiszem ez így helyes, semmi közük a makedónokhoz. Pár hónapja Magyarország hivatalosan elhagyta a "Volt Jugoszláv Köztársaság" rémisztő formuláját, de a c-betű maradt.--Kisregina vita 2013. április 6., 20:04 (CEST)
Ez egy tipikus rosszul rögzült szó, de rögzült. Így legalább meg lehet különböztetni, hogy az ókori vagy a mai népről van szó. – LApankuš 2013. április 6., 23:29 (CEST)
Nem is csak az ókori néptől kell vagy lehet a macedónokat megkülönböztetni, hanem a mai Görögország makedónjaitól is. Mert persze ekörül is megy a civakodás. - Orion 8 vita 2013. április 8., 21:01 (CEST)