Wikipédia:Tudakozó/Archívum/2009-08-16
A Tudakozó főoldala • Én szeretnék választ adni! • Archívum • Eszmecsere a válaszadó önkéntesek között• Válaszadó sablonok • TUGYIK |
Egy szótárba illő kérdésnek, a szavak értelmezésének inkább a Wikiszótárban nézz utána.
A Wikipédia Tudakozójának önkéntesei vagyunk, és enciklopédiába, lexikonba való témákban igyekszünk választ adni.
Megkérünk, hogy először a Wikipédia automatizált belső keresőjével próbáld a választ megkeresni, és csak ha ott nem találtad meg, akkor kattints ide, és tedd fel nekünk a kérdésedet!
A kérdésed (nem a válasz még!) egy-két perc elmúltával a mai kérdéseket tartalmazó lap alján fog látszani.
(Ha mégsem látszana, akkor próbáld meg a lapot a böngésződben frissíteni.)
Kérünk, hogy legyél türelemmel – itt mindenki a szabad idejét fordítja arra, hogy a segítségedre legyen.
Esetleg csak holnap, holnapután akad valaki, aki válaszolni tud neked, sőt néha még később írnak be egy választ a már archivált lapra.
Ha a mai lapot később keresed, ezt írd be a keresőablakba: Wikipédia:Tudakozó/Archívum/2024-11-21, vagy keresd az Archívumban.
A legutóbbi pár nap:
- Wikipédia:Tudakozó/Archívum/2024-11-17 Négy napja
- Wikipédia:Tudakozó/Archívum/2024-11-18 Három napja
- Wikipédia:Tudakozó/Archívum/2024-11-19 Tegnapelőtt
- Wikipédia:Tudakozó/Archívum/2024-11-20 Tegnap
- Wikipédia:Tudakozó/Archívum/2024-11-21 Ma
A vörös szín előállítása az ókori Rómában
[szerkesztés]Megválaszolva. Ha további kiegészítést akarsz tenni, akkor kattints a szakaszcím mellett a [forrásszöveg szerkesztése] feliratra. Ha új kérdést akarsz feltenni, kattints ide! |
Arra lennék kíváncsi,hogy használták-e a vörös színt és,ha igen miből állították elő,nem bordót,nem cinóbert,hanem a tűz pirosat.
- válasz
- a vörös szócikkünk alapján az Alizarin festóanyagot ismerték a rómaiak. – Rodrigó ⇔ 2009. augusztus 16., 10:15 (CEST)
A Szent István-napi tűzijáték helyszíne
[szerkesztés]Sajnos nem érezzük illetékesnek magunkat ebben a kérdésben, a Wikipédia Tudakozója csak enciklopédiába, lexikonba való témákkal foglalkozik. Ha új kérdést akarsz feltenni, kattints ide! |
- Szeretném tudni a szentistván napi tüzijáték helyszinét! köszi a segítséget. xxx@gmail.com (A Te érdekedben kitöröltük az itt megadott személyes adatokat. A web-oldalunk nyilvános, bárki olvashatja: ezért nem tanácsoljuk, hogy az e-mail-címedet, címedet, telefonszámodat vagy más hasonló személyes adatodat az interneten így közzétedd. A választ kizárólag ugyanide, a kérdésed alá írjuk.)
- --94.27.218.20 (vita) 2009. augusztus 16., 09:13 (CEST)
Sajnáljuk, de a Wikipédia:Tudakozó napi természetű kérdésekkel nem foglalkozik, csak olyasmivel, amit egy enciklopédiában vagy lexikonban keresne az ember. Kérdésedre külső webes kereső, az újságok, a rádió, televízió, esetleg egy szakember segítségével találhatsz választ. Sok sikert a kereséshez! |
Állatorvosi rendelő Halmajon
[szerkesztés]- álatorvosi rendelö halmajon
- --82.141.129.3 (vita) 2009. augusztus 16., 11:49 (CEST)
Sajnáljuk, de a Wikipédia:Tudakozó csak enciklopédiába, lexikonba illő információkhoz való. Talán egy külső webes keresővel, a 11800-as számon a telefonos tudakozóval, vagy a következő telefontudakozó hivatkozásokkal megtalálod amit keresel:
|
hedergették
[szerkesztés]Megválaszolva. Ha további kiegészítést akarsz tenni, akkor kattints a szakaszcím mellett a [forrásszöveg szerkesztése] feliratra. Ha új kérdést akarsz feltenni, kattints ide! |
- mit jelent az hogy hedergették
Ezt a szót a Google keresőjébe írva, egy fontos találat Gárdonyi Géza Egri csillagok című regényének egy bekezdésére mutat: http://209.85.129.132/search?q=cache:Ca6EkgKKTRUJ:mek.niif.hu/00600/00656/html/01.htm+hedergett%C3%A9k&cd=5&hl=hu&ct=clnk&gl=hu&client=opera
A regényrészlet:
"Azonban a gyerek nincsen. A nagy beszélgetésben, levélolvasásban mindenki megfeledkezett a kis Vicáról. A leánycselédeknek dehogyis volt rá gondjuk. Mind ott talált dolgot az udvaron. A vitézek a bajuszukat pödörgették. A lányok a szoknyájukat hedergették. Úgy mulattak, mintha valamennyi vitéz mind leánynézőbe jött volna Ceceyhez."
Kell egy kis fantázia hozzá, de talán nem nehéz elképzelni: a leányok úgy léptek, jöttek-mentek, hogy közben a csípőjüket riszálták, csak annyira, hogy szoknyájuk enyhén ide-oda csavarodjon testük körül...
Van még egy előfordulása a szónak! Csak annyit írjunk a Google keresőjébe: hedergette. Az egyetlen találat:
http://209.85.135.132/search?q=cache:fcnLaV1nWlYJ:www.maxike.gportal.hu/gindex.php%3Fpg%3D5241277+hedergette&cd=1&hl=hu&ct=clnk&gl=hu&client=opera
"Annyira tudott örülni nekünk… soha nem felejtem el, ahogy hedergette magát előttünk. Annyira riszálta magát hogy a feje a feneke mellé került. Egy igazi tünemény volt."
Egy vizsla lelkes fenékriszálásáról, fenekének ide-oda járásáról van szó...
– Vitorla sail vita 2009. szeptember 28., 14:36 (CEST)
végvárak
[szerkesztés]Megválaszolva. Ha további kiegészítést akarsz tenni, akkor kattints a szakaszcím mellett a [forrásszöveg szerkesztése] feliratra. Ha új kérdést akarsz feltenni, kattints ide! |
- mi volt a végvárak feladata
A végvárrendszer határőrizeti feladatokat látott el, a neve is ezt mutatja. A végeken lenni a határt jelenti. A végvárrendszer kiépítését Zsigmond kezdte a török fenyegetés ellen, állandó helyőrségek lakták. A későbbiekben minden határ mentivé váló várat végvárnak neveztek, így végvár volt Visegrád és Kőszeg is, amikor a török-magyar határra kerültek. L András vita 2009. augusztus 17., 12:46 (CEST)
újhítű
[szerkesztés]Megválaszolva. Ha további kiegészítést akarsz tenni, akkor kattints a szakaszcím mellett a [forrásszöveg szerkesztése] feliratra. Ha új kérdést akarsz feltenni, kattints ide! |
- mit jelent az hogy újhitű
A reformáció magyarországi elterjedésének időszakában a reformáció híveit, azaz az evangélikusokat és reformátusokat hívták újhitűnek. (A kérdéseid alapján úgy tűnik, hogy az Egri csillagokat olvasod - ott az "újhitű" előtti mondatban pont azt mondja a pap, hogy ő lutheránus. – Hkoala 2009. augusztus 16., 17:31 (CEST)
közmondás
[szerkesztés]Ez a kérdés még nyitott. Ha tudod a választ és a forrást is meg tudod adni, akkor kattints a szakaszcím mellett a [szerkesztés] feliratra. Ha új kérdést akarsz feltenni, kattints ide! |
- mit jelent az hogy a vén paripa fején bogáncs a bokréta
- --84.0.3.52 (vita) 2009. augusztus 16., 13:51 (CEST)
iklatnak
[szerkesztés]Megválaszolva. Ha további kiegészítést akarsz tenni, akkor kattints a szakaszcím mellett a [forrásszöveg szerkesztése] feliratra. Ha új kérdést akarsz feltenni, kattints ide! |
- mit jelent az hogy a megzavarodásból vígan iklatnak
- --84.0.3.52 (vita) 2009. augusztus 16., 14:28 (CEST)
Ez a kifejezés Gárdonyi Géza Egri csillagok című regényének egyik kifejezése. A neten: http://terebess.hu/keletkultinfo/egricsill6.html
"A mi lovasaink a törököknek ebből a megzavarodásából vígan iklatnak fel, s habos, véres, izzadt paripáikon a várbeliek diadalkiáltásai között robognak be a várkapun."
Az iklat szót beírva a Google keresőjébe, kapunk egy érdekes találatot:
Magyar Adorján : Az Ősműveltség, 6. fejezet Jász http://yamaguchy.netfirms.com/magyar_a/smveltsg_06.html Ennek közepetájáról emelek ide egy egész bekezdést:
"Eszünkbe juthat öklel, népiesen iklel, iktat (utóbbit lássad Ballaginál is) = döf, szúr, valamint nógat, unszol, ösztökél szavunk is. Világos tehát hogy míg e szó ő-vel ejtve tompább valamiveli döfést jelent, de i-vel ejtve, iklat alakjával, igen hegyes valamiveli döfést azaz tehát tulajdonképpeni szúrást kellett jelentsen. Párhuzamként fölemlíthető, hogy az olaszban is pugno (punnyo) = ököl és pungere (pundzsere) = szúrni. Viszont az is kétségtelen hogy ezen iklat szavunk az ék, népiesen ík (lássad Ballaginál is) szavunkkal is azonosul, mert hiszen az ősember egyik legelső fegyvere a hegyes ékben végződő kődarab volt, amelyet öklébe szorítva használt; azt pedig már láttuk hogy ék szavunk csak a ké, kú, kő szavunk megfordított alakja. Úgyhogy mármost azonnal megfejtve látjuk egyrészt a szláv igla = tű szót, másrészt a német Igel = sündisznó szót is, amelyek tehát kétségtelenül az ék avagy ík és az említett iklat szavak lágyult azaz g-hangos kiejtése származékai, sőt föltételezhető tehát az is, hogy a tűnek, tövisnek volt régi nyelvünkben kún ikla és magyar igla neve is."
Azt nem tudom, hogy az egész bekezdés nyelvészeti fejtegetése helyes-e, de - szerintem - az általam vastagon kiemelt jelentés a kérdésre a felelet...
Vitorla sail vita 2009. szeptember 29., 23:48 (CEST)
esennen
[szerkesztés]Megválaszolva. Ha további kiegészítést akarsz tenni, akkor kattints a szakaszcím mellett a [forrásszöveg szerkesztése] feliratra. Ha új kérdést akarsz feltenni, kattints ide! |
- mit jelent az hogy esennen ittak
Ha ezt a szót - esennen - beírjuk a Google keresőjébe, akkor a kapott találatok listáját végignézve ezt a kiemelt szót általában jól helyettesíti az esengve, de inkább az esdően!... - Vitorla sail vita 2009. szeptember 30., 00:18 (CEST)
izrom
[szerkesztés]Megválaszolva. Ha további kiegészítést akarsz tenni, akkor kattints a szakaszcím mellett a [forrásszöveg szerkesztése] feliratra. Ha új kérdést akarsz feltenni, kattints ide! |
- mit jelent az hogy három izromban
Ez a kifejezés (három izromban) Gárdonyi Géza Veszödelmek című novellafüzérének A 3-m tzigány veszödelme című novellájában olvasható.Az egész novella nehezen olvasható, nem irodalmi nyelven íródott: az író "betűhíven" próbált követni egy népies beszédstílust. A kérdezett kifejezés a következő mondatban szerepel:
"Vetöttem is nekik három izromban is egy-egy üst forintot, oszt mondok a pikulásnak"
Szerintem a mondat az én számból így hangzana:
"Vetettem is nekik, három ízben is, egy-egy ezüstforintot, és mondom a pikulásnak"
(A kiemelés tőlem származik - az ennek megfelelő szót is kiemeltem.) Vitorla sail vita 2009. szeptember 29., 23:19 (CEST)
külyüs
[szerkesztés]Megválaszolva. Ha további kiegészítést akarsz tenni, akkor kattints a szakaszcím mellett a [forrásszöveg szerkesztése] feliratra. Ha új kérdést akarsz feltenni, kattints ide! |
- mit jelent az hogy külyüs malom?
- --84.0.3.52 (vita) 2009. augusztus 16., 14:36 (CEST)
A neten egyedül Gárdonyi Géza Egri csillagok című regényében szerepel ilyen alakban: portörő külyüs malom.
A Békés Megyei Múzeumok Közleményei 5 (címe: A gyulai várbirtok malmainak története - írta: Kiss Anikó) megjelent az interneten PDF-fájlként. Ennek 10. oldalán olvasható:
"Kölyük, — kallók. Eddig olyan vízimalmokat említettünk, amelyek gabonát őrölnek lisztté. Más meghajtású malommal országosan sem találkozhatunk a XVI. századi Magyarországon. A már említett malmok egy része nem csupán lisztkészítéssel foglalkozott. A vári, a békési Hatos, az alabiáni kölyüvel, kallóval is rendelkezett. A külyü vagy kalló működési elve eltér a lisztelő malomtól. Az körben forgó munkamozgású, súrlódás útján őröl, a kölyü változó mozgásirányú munkamegosztást végez, üt, illetve tör az ú. n. nyilak segítségével. Az említett három malom kölyüje posztót készített." (A kiemelések tőlem - Vitorla_sail)
Vitorla sail vita 2009. szeptember 29., 22:51 (CEST)
"kalló a gyapjúszövet anyagok nedves állapotban való mechanikai tömörítésére szolgáló, vízi energiával működő gép, amely a vízikerék forgó mozgását egy erős emelő, lendítő karokkal felszerelt tüskés főtengely segítségével súlyos ütőfejek ritmikus felemelésére, ill. leejtésére hasznosította. Az ütőfejek a nedves szövetet tartalmazó vályúba zuhantak. Előfordult, hogy az ütőfejeket rugalmas nyelekre szerelték, hogy az ütés erejét fokozzák. Lényegében ugyanezért készítettek ún. lengő kalapácsos ütőfejű kallót is, ezeken a függőlegesen álló, oldalirányban kimozduló, de rugalmas nyélre felszerelt ütőszerkezet verte a tömörítésre betett anyagot. A súlyos ütőbot az alatta levő vályúban nedvesen tartott (állandóan locsolt) gyapjúszövetet folyamatosan döngöli. Ettől a gyapjúszálak összezsugorodnak, a szövet széltében-hosszában összemegy, egyszersmind vastagabb, tömöttebb lesz. A forgó tüskés tengelyre egy sorban több (4–8) ütőbotot is ráállítanak, így egyszerre több türet posztót tudnak kallózni, kallani. – A kallómalom ókori technikai ismeretekre támaszkodva a 9. sz.-ban az alpesi német területen alakult ki, és a 11. sz.-ra a német vidékeken már szélesen elterjedt a gyapjúszövet sűrítésére. A Kárpát-medencében feltehetően a Felföldre és Erdélybe a 12–13. sz.-ban csoportosan és szervezetten betelepített németek után került. Gyapjúszövetek malomban való kallózásáról egy 1205–1218 közötti, Sopron környéki latin leírás tudósít. A kall ige ismeretlen eredetű, első előfordulása ’posztókalló’ értelemben 1340-ből való. A kallás folyóvízben, a zuhogó alá állított → kallókádban történt."[1]Dencey vita 2009. szeptember 30., 14:45 (CEST)
bársonycsótár
[szerkesztés]Megválaszolva. Ha további kiegészítést akarsz tenni, akkor kattints a szakaszcím mellett a [forrásszöveg szerkesztése] feliratra. Ha új kérdést akarsz feltenni, kattints ide! |
- mit jelent az, hogy bársonycsótár?
Bársony nyeregtakaró.
forrás: http://kislexikon.hu/csotar.html
Bélapátfalvai vidámpark
[szerkesztés]Ez a kérdés még nyitott. Ha tudod a választ és a forrást is meg tudod adni, akkor kattints a szakaszcím mellett a [szerkesztés] feliratra. Ha új kérdést akarsz feltenni, kattints ide! |
- Melyik évben nyilt meg a bélapátfalvai vidámpark?
- --84.2.222.240 (vita) 2009. augusztus 16., 16:02 (CEST)
cobák
[szerkesztés]Megválaszolva. Ha további kiegészítést akarsz tenni, akkor kattints a szakaszcím mellett a [forrásszöveg szerkesztése] feliratra. Ha új kérdést akarsz feltenni, kattints ide! |
- mit jelentenek ezek a kifejezések: odacsörömbékelt, bakkantott egyet, maholnap fölémberedik, cobák, pápista, újhitű
- pápista = római katolikus
- újhitű = protestáns
- cobák = Másként: cubák, cupák. Szárnyasnak vagy marhának, borjúnak, sertésnek, juhnak stb. sütött vagy megfőzött combja. http://www.valtozovilag.hu/qg/C.htm
Én azt hiszem, Gárdonyi Gézának írói módszere lehet saját szavak kitalálása. Úgy vélem, hogy az odacsörömbékelt, bakkantott, fölémberedik szavak ilyenek. A szövegkörnyezetből kell rájönni jelentésükre.
- odacsörömbékelt = Az öreg pap evett egy erdei tisztáson, vasalt lábbal, vagyis megbéklyózva lábbilinccsel (hiszen a portyázó törökök rabjairól van szó az Egri csillagok című regényben). A szituáció az, hogy most felkelt onnan, ahol ült és arréb ment ahhoz, aki hívta. Gárdonyi hangulatfestő-hangutánzó kifejezése.
- bakkantott = Vakkantott, odabökte a szót. Ez is hangutánzó-hangulatfestő kifejezés (lehet, hogy nemcsak Gárdonyitól).
- főlémberedik = A szövegösszefüggésből világos, hogy aki ezt mondja (Török Bálint kamaszfiáról)), az azt mondja, hogy hamarosan felnőtt lesz János úrfi...
Vitorla sail vita 2009. szeptember 30., 01:28 (CEST)
Az üveg olvadáspontja?
[szerkesztés]Megválaszolva. Ha további kiegészítést akarsz tenni, akkor kattints a szakaszcím mellett a [forrásszöveg szerkesztése] feliratra. Ha új kérdést akarsz feltenni, kattints ide! |
- az üveg olvadáspontja??
- 360C°
- D
Ez a tuti az tuti!!
Az üvegnek nincs olvadáspontja, csak dermedéspontja, mivel amorf szerkezete miatt először csak nyúlékonnyá, alakíthatóvá válik, nem folyékonnyá. Összetételétől függően igen különböző hőmérsékleteken kezdődik a folyósodás, a közönségesen üvegnek nevezett anyagok (ablaküveg, palackok) kb. 650°C-on kezdenek lágyulni. Üvegnek nevezünk azonban minden amorf kristályszerkezetű anyagot, ezért konkrét adat nem adhtó meg. L András vita 2009. augusztus 17., 12:42 (CEST)
Drezdai térkép
[szerkesztés]Megválaszolva. Ha további kiegészítést akarsz tenni, akkor kattints a szakaszcím mellett a [forrásszöveg szerkesztése] feliratra. Ha új kérdést akarsz feltenni, kattints ide! |
- Drezdában hol van a Haupt Banhof, és a Friz-löffler Strasse?
- --81.183.99.117 (vita) 2009. augusztus 16., 23:15 (CEST)
Kattints ide: Fritz-Löffler-Straße Dresden - Google keresés. A Dresden Hauptbahnhof utáni keresést ennek példájára már magad is meg tudod tenni. Karmelaüzenőlap 2009. augusztus 18., 11:42 (CEST)