Wikipédia:Javaslatok kiemelt szócikkekre/Kriegsmarine (másodszor)
- Az alábbi megbeszélést/szavazást/vitát lezártuk. Kérjük, ne módosítsd!
A további hozzászólásokat a témának megfelelő fórumra vagy vitalapra írhatod. Ezt a szakaszt többet ne szerkeszd!
Kriegsmarine (Sikertelen jelölés: 2008. 02. 11.)
[szerkesztés]Jó lenne a kiemelt lenne. Szajci reci 2008. január 14., 14:33 (CET)
- támogatom – Részletes cikk, legyen csak csillagozott! Diabypaláver 2008. január 14., 21:36 (CET)
- támogatom - ugyanez. Imádom a haditechnikát, a német része meg különösen közel áll a szívemhez. – Tobi Üzi :) 2008. január 15., 17:49 (CET)
- támogatom - A cikk jó, nekem csak az alakulat sablon színe derogál:), túlságosan rikít.Bonepeter88 vita 2008. január 18., 18:03 (CET)
- megjegyzés A sablon színét lecseréltem arra, amit javasoltál - Dili vita 2008. január 19., 14:19 (CET)
- támogatom, az egyes hadműveletek hivatkozásai még pirosan villognak ugyan, de ettől még rendkívül informatív cikk– Istvánka postafiók 2008. január 20., 11:42 (CET)
- ellenzem
- túl rövid a bevezető
- átfutva rengeteg angolból vett tükörfordítás, illetve magyarul suta fogalmazás maradt benne, ezeket magyarizálni kell pl. "Kriegsmarine fővezére".
- Hányan olvasták végig a cikket? Ilyen mondatok vannak benne, de most komolyan: "A németek teknikai újításai, mint például a búvárpipa megpróbálták ellensúlyozi a Szövetségesek fölényét." -- ny miheznemkelladmin? 2008. január 22., 19:14 (CET)
- megjegyzés belegyomláltam a cikkbe, remélem nem maradt ki semmi.– Istvánka postafiók 2008. január 23., 08:52 (CET)
- ellenzem; magyartalan, és a felépítése is hagy kívánnivalót maga után. A 3., az 5. és a 6. fejezet összevonandó az 1. fejezet 3. alrészével. - Xbspiro vita 2008. január 23., 19:00 (CET)
- megjegyzés, összevontam amiket javasoltál. Viszont jó lenne tudni, hogy mit találsz magyartalannak, hogy ki tudjam javítani. Szajci reci 2008. január 23., 19:36 (CET)
- megjegyzés; nagyon sok van, inkább majd átmegyek rajta. Talán. Pl.: „A háború utáni a győztesek a megmaradt német hajókat (mindössze két nagyobb csatahajó maradt használható)lefoglalták.” „A XXI és a XXIII típusok, az úgynevezett „Elektroboot”-ok ellenálltak a Szövetségesek tengeralattjáró-ellenes taktikájának, de sohasem tudták megfelelő mennyiségben gyártani.” Egyébként a főbb bevetések rész még mindig külön van. Meg a szóismétlések. - Xbspiro vita 2008. január 23., 19:45 (CET)
- remélem így jó lesz már és kiemelt lehet. Szajci reci 2008. január 24., 15:53 (CET)
- megjegyzés; számomra a Történet/Második világháború rész eléggé zavaros. Célszerű lenne valamilyen felismerhető rendezőelv szerint csoportosítani az eseményeket. Javaslom, a hadszintér vagy a háború szakaszai szerint (évek) felosztást. Üdv! – Wachteis vita 2008. január 24., 16:07 (CET)
Kronológiailag van végül is, de most évek szerint felesleges lenne felbontani. Szajci reci 2008. január 24., 16:13 (CET)
- támogatomElolvastam még kétszer, végülis igazad van. Évek szerint teljesen felesleges jobban szétszedni, esetleg hadszíntér szerint lehetne, de nem biztos, hogy sok többlettel járna. – Wachteis vita 2008. január 24., 17:07 (CET)
A Graf Zeppelin cikke nem említ szót arról, hogy a félkész hajót "céltáblának használták" volna, helyette három másik verziót vázol fel. Ezzel mi a helyzet? - Xbspiro vita 2008. január 28., 03:08 (CET)
átfogalmaztam. Szajci reci 2008. január 28., 07:29 (CET)
Nos még mindig van valami elleneznivalótok, ha igen, kérlek írjátok le, ha nincs, akkor ne ellenezzétek a kiemeltséget. Szajci reci 2008. január 29., 16:51 (CET)
A bevezetőt átírtam illetve néhány helyen változtattam a fogalmazáson. Még mindig vannak benne valószínűleg fordításból adódó problémák. Pl. "Admirális felügyelő", "Németországnak minimalizálnia kellett haditengerészetének létszámát" stb.
A második világháborús szakaszt fel kéne bontani további alcímekre.
Engem zavar a "Harmadik Birodalom" sablon és kategória az alján, pontatlan elnevezés, amit 41 után már nem használtak. -- ny miheznemkelladmin? 2008. január 30., 19:07 (CET)
Szerintem a második világháborús részt nem kell felbontani! Jó ez így. a sablonban átírtam Németországra a Harmadik Birodalmat és admirális felügyelőt, felügyelőre egyszerűsítettem, mivel nem találtam semmi fordítást erre a szóra. Szajci reci 2008. január 30., 19:27 (CET)
- „A háború utolsó éveiben a tengeralattjárókat létfontosságú hadianyagok Japánba történő szállítására is használták.” Lőszert vittek? :) Pontosítani kellene, esetleg forrást hozzá;
- „A háború végén a német tengeralattjárókat a Deadlight-hadművelet során elsüllyesztették.” Mondjuk a névből következik, hogy a szövetségesek, de azért oda kéne írni, hogy kik;
- a tengeralattjárók egy része nem szövetséges kézre került, hanem Japánba és Argentínába;
- „A Kriegsmarine számos ország hajóit megszerezte” - jobban kéne részletezni, esetleg néhány nagyobb hajó említést érdemelne. Amennyire én tudom, a dán és a norvég nagyobb, míg a lengyel flotta kisebb része Britanniába jutott. A francia hajók egy részét az angolok szétlőtték, hogy ne kerüljenek német kézre;
- megjegyzés Egy korábbi verzióban van erről szó, csak valamiért kikerült: "A németek európai hódításai számos ellenséges hajó elfoglalásával jártak. Voltak köztük olyanok is melyek még csak építés alatt áltak. A Kriegsmarine számos ország hajóit megszerezte, ilyenek voltak például: a Szovjetunió, Norvégia, Hollandia, Franciaország, Olaszország (a Szövetségesek megszállása után), Jugoszlávia, vagy Görögország". Ezt szerintem vissza lehetne bele írni - Dili vita 2008. február 2., 14:55 (CET)
- nincs túlrészletezve a támaszpontok helye, hogy mi állomásozott ott, illetve – csak említés szintjén – a háború utáni sorsuk (pl. Heligoland bombázása, 1946);
- hiányzik: invázió a Csatorna-szigetek ellen;
- hiányzik: Cerberus hadművelet;
- megjegyzés Benne van 1942-nél (mondjuk ezt lehet hogy már az észrevételed után írták) - Dili vita 2008. február 2., 14:55 (CET)
- említés szinten, mert elsősorban nem a flottán múlt, de a szövetséges partraszállások (Észak-Afrika, Szicília, Normandia) megakadályozása miért nem sikerült?
- fogalmazási érdekességek még mindig vannak: pl.: „Az angolok ugyan konvojokba szervezték... Ezt a hadműveletet a németek Juno-hadműveletnek nevezték.” Miért kell két mondatba? Másrészt a Juno-hadművelet akkor a háború végéig tartott, vagy csak 1940-ben volt? - Xbspiro vita 2008. január 31., 10:10 (CET)
- megjegyzés A Juno csak '40-ben volt - Dili vita 2008. február 2., 14:55 (CET)
támogatom – Ferike333 vita 2008. február 2., 09:43 (CET)Ferike333
- A fenti megbeszélést lezártuk, kérjük, további hozzászólásokat már ne írj hozzá! Ezt a szakaszt többet ne szerkeszd!