Vita:Your Time is Gonna Come
Új téma nyitásaEz a szócikk témája miatt a Könnyűzenei műhely érdeklődési körébe tartozik. Bátran kapcsolódj be a szerkesztésébe! | |||
Vázlatos | Ez a szócikk vázlatos besorolást kapott a kidolgozottsági skálán. | ||
Közepesen fontos | Ez a szócikk közepesen fontos besorolást kapott a műhely fontossági skáláján. | ||
Értékelő szerkesztő: Doppelgänger (vita), értékelés dátuma: 2010. június 23. | |||
|
Átdolgozni
[szerkesztés]Ha a cikk a Bibliográfiában említett könyvek alapján lett megírva, lábjegyzetekkel, oldalszámokra hivatkozva kellene jelölni a forrást. Ha nem az említett könyvek szolgáltak forrásul, akkor meg kéne egyáltalán valamilyen forrásmegjelölés (különben a besorolási szint is csak „születő” lenne).
A másik, hogy kéne kezdeni valamit ezekkel az egymondatos bekezdésekkel. Így önmagában az is megfontolandó, hogy kellenek-e egyáltalán a cikkbe, de jobb megoldás lenne belefogalmazni őket egy rendes paragrafusba. – 777 megjegyzés 2010. június 23., 16:05 (CEST)
Mivel a két felsorolt forrás megegyezik az angol változat forrásaival, felteszem, hogy legalább részben annak fordításával készült a cikk. Ez esetben meglehetősen nehéz lesz az oldalszámokat kinyomozni, de nem is tartom elengedhetetlennek ezt. Akinek a könyv hozzáférhető, az oldalszám nélkül is megtalálja benne az információt, akinek meg nem, annak semmit sem mond, hogy 133. oldal. A másik felvetésre: mivel ebben a cikkben gyakorlatilag minden bekezdés egy mondatos, ennek sem látom sok értelmét. Persze át lehet fogalmazni, hogy egy tömb legyen az egész, ízlés kérdése. L Andráspankuš→ 2010. június 23., 16:20 (CEST)
Akkor legalább egy fordítás sablont ki kéne rakni, de elvileg két könyvcím beszúrása nem számít ellenőrizhető hivatkozásnak: így akármit írhatnánk a cikkbe. Persze így maradhat, ha nem tudunk vele mit kezdeni, én is azért sablonozgatok, meg okoskodok a vitalapon, mert én személy szerint nem tudnék mit kezdeni ezzel (meg a sok nagyon hasonló) lappal. Viszont vannak jobban megírt cikkek (a témakörben is), szóval nem lehetetlen… – 777 megjegyzés 2010. június 23., 16:46 (CEST)
- Sajnos magam is sokszor járok úgy, hogy tudom, hogy egy cikkben X információ Y könyvből származik (nem azért mert olvastam a könyvet, hanem mert ismerek egy weboldalt, ami koppra az Y könyvből "dolgozik"), de nem tudok oldalszámot. Ilyenkor én is kiteszem simán a könyv címét, slussz. Emiatt forrástalannak ítélni egy cikket kicsit sarkos gondolkodás, ráadásul ne feledjük el, hogy a WP egy folyamatosan fejlődő műfaj: egyszer eljön annak is az ideje, hogy megvesszük a könyvet, hogy jön egy xerkesztő, akinek megvan, és bekerül az oldalszám is.
- Egyébként az egymondatos bekezdéseket én sem szeretem, de talán egy ilyen pici cikknél nem olyan zavaró. Egy többfejezetes, 80 ezer+ kB-os cikknél már annál inkább... Peligro (vita) 2010. június 23., 16:54 (CEST)
Viszont így akármit beleírhatok a szócikkbe, és ott lesz referenciának a bibliográfia… Én eddig úgy írtam a szócikkeimet, hogy minden egyes állításomat alá tudjam támasztani egy ellenőrizhető forrással. Általában a munka nagy része nem a cikk megírása (mert adott esetben elég sokat tudok írni bizonyos témákról), hanem hogy megfelelően alá tudjam támasztani a leírtakat. Akkor ezzel felhagyhatok, és elég ha belinkelek egy weboldalt a végén, amin tudom hogy ott van valahol az infó egy része?
Szerintem itt simán arról van szó, hogy át lett másolva a cikk az angol wikipédiából, ki lett bővítve egy-két sorral, és csak át lett dobva a bibliográfia. Legalább egy fordítás sablon kéne, nem? Persze annyiból szerintem is túlzás ezen fennakadni, vannak cikkek amikkel sokkal komolyabb problémák vannak. – 777 megjegyzés 2010. június 23., 17:10 (CEST)
A jó szokásokat azért még nem kell elhagyni . L Andráspankuš→ 2010. június 23., 17:20 (CEST)
- Biztos, hogy az angolból lett fordítva, vagy DJózsef, vagy én vettem át. De kifejezetten nem szeretem a fordítás sablont, mert egyfajta degradáló utóíze van, plusz mivel az angol cikk sincs normálisan megforrásolva, semmi haszna nem lenne.
- Ettől még nem lesz leértékelve azok munkája, akik kemény kutatással forrásolnak egy cikket, de hát ez egy folyamat, valahol el kell kezdeni - és a kevés forrás is forrásabb a semminél Peligro (vita) 2010. június 23., 17:26 (CEST)
Ebben egyetértünk, nem is raktam volna ki egy {{nincsforrás}}
-t. Mindegy, szóval nem a munkátokat akartam leminősíteni, csak szerintem érdemes arra törekedni, hogy minél ellenőrizhetőbbek legyenek a források. (Viszont a fordítás sablont én simán kiraktam a saját cikkemre is, amikor az angol wikiből vettem át a dolgokat, ha már valaki összeszedte őket. Nem érzem degradálónak.) – 777 megjegyzés 2010. június 23., 19:33 (CEST)