Vita:Vízre bocsátás
Új téma nyitásaNincs ez egész véletlen különírva? SyP 2007. október 29., 13:22 (CET)
nincs, pedig kéne :) – Alensha üzi 2007. október 29., 13:58 (CET)
Én nem vagyok benne biztos, de az én véleményem nem mérvadó. Megnéztétek a helyesírási szótárban? (nekem ilyen nincs). Néhány ellenpélda: 1999-es kiadású Országh-Magay-Futász-Kövecses szótár és a MS Word helyesírási ellenőrője Vízrebocsátást ír, a Google keresője egyforma számban ad az egyik meg a másik változatból is. De ugyanez a tettrekész - tettre kész, hátranyilazott - hátra nyilazott dilemmával is, hát a talpraesett - talpra esett? Vagy rátermett, rá termett? Nekem van bajom a nyelvérzékemmel? (Ti már nem emlékeztek a "zsíros kenyér - vajaskenyér" c. baromságra, ami szintén az Akadémia zsenialitása volt.) Ha a ti változatotok a jó, akkor rengeteg hivatkozást kell átjavítani, amit szívesen megteszek, csak meggyőző választ várok:– Kaboldy 2007. október 30., 09:44 (CET)
Az Osiris-féle Helyesírás szótári részében a víz címszó taglalja: vízre bocsát. SyP 2007. október 31., 22:49 (CET)
A tettrekész, talpraesett, stb. azok jelzővé váltak, szerintm azért más. Nekem az ilyenekre mondta mindig egy tanárom, hogy a vízre bocsátás azért 2 szó, mert a „vízre” az nem igekötő. – Alensha üzi 2007. október 31., 22:58 (CET)