Vita:Tripoli (egyértelműsítő lap)
Új téma nyitásaMegjelenés
Legutóbb hozzászólt Holdkóros 8 évvel ezelőtt
Tripoli vagy Tripolisz?
Először én is átirányító lapnak készítettem el a szócikket, de aztán megváltoztattam, éppen a budapesti Tripolisz miatt. A (másik) három város nevének ma használatos alakja egyértelműen Tripoli (illetve (Trípoli), tehát az átirányítás indokolt. Viszont a lakótelep névadásakor a Tripolisz alak volt a közhasználatú, az ott lakók még ma is(?) abban a formában használják. Szerintem azt kell alkalmazni. (Jehova tanúit sem irányítjuk át 'Jahve tanúi'-ra, pedig ez a 'helyes' olvasatja Isten egyik(?) nevének.)
A líbiai Tripoli (meg valószínűleg a libanoni Tripoli is) jelentése 'három város'; tehát tri+polisz; a sz csak később kopott le a város végéről. --Holdkóros vita 2016. március 1., 16:34 (CET)