Ugrás a tartalomhoz

Vita:Tiberius Sempronius Gracchus (néptribunus)

Az oldal más nyelven nem érhető el.
Új téma nyitása
A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Legutóbb hozzászólt Laszlovszky András 13 évvel ezelőtt a(z) Gaius vagy Caius témában
Ez a szócikk témája miatt az Ókorműhely érdeklődési körébe tartozik.
Bátran kapcsolódj be a szerkesztésébe!
Besorolatlan Ezt a szócikket még nem sorolták be a kidolgozottsági skálán.
Nem értékelt Ezt a szócikket még nem értékelték a műhely fontossági skáláján.
Értékelő szerkesztő: ismeretlen
Ókori témájú szócikkek Wikipédia:Cikkértékelési műhely/Index

Gaius vagy Caius

[szerkesztés]

Az öccse Gaius Gracchus vagy Caius Gracchus? Melyik a helyes magyarul? --Hippokrateszholdacskai vita 2011. szeptember 29., 20:18 (CEST)Válasz

Mindkettő helyes, elfogadott alak. Azonban itt az a megállapodás, hogy a latin betűs írásrendszereknél az eredeti írásmódot követjük. A Gracchusok idejében a nevet általában Caiusként írták, a g-hang és betű még meglehetősen ritka. Ezért általában a Caius alakokat használjuk a rómaiak nevében. LApankuš→ 2011. szeptember 29., 20:58 (CEST)Válasz

OK, értem. Kösz a választ. Kíváncsiságból megnéztem Caius Marius-t. C betűvel ezek írták: es, fr, pt. Az összes többi G-vel írja. Tehát csak az újlatin nyelvek írják C-vel. (mióta újlatin a magyar?) De az olasz meglepő módon G-vel írja. Nyilván megegyeztetek valamikor a C használatában és gondolom az én kedvemért nem fogtok a G-re áttérni.

Akkor gondolom ugyanez a helyzet az u meg v betűkkel. Úgy értem azokra is vonatkozik, hogy az eredeti írásmódot fogadjuk el a huwikin? --Hippokrateszholdacskai vita 2011. szeptember 29., 22:10 (CEST)Válasz

Az, hogy most melyik nyelvek hogyan használják, irreleváns. Az újlatin nyelvek talán közelebb vannak a hagyományhoz, nem hatott rájuk az a hatás, ami a C-t G-vé alakította. Viszont germán nyelv sem vagyunk, márpedig a G-s változat angol és német mintára terjedt el nálunk. A második kérdés: az u és a v használata nem különült még el abban az időben az írásban. Valószínűleg a beszédben is csak későn vált ketté. Meglehetősen olvashatatlan lenne a IVLIVS írásmód, ezért az Iulius. De ez is csak szokvány. Lehet, hogy tényleg Ivlivs formában kéne írni. Persze ez biztos nagyobb gondot okozna, mint a Caius/Gaius. LApankuš→ 2011. szeptember 29., 22:21 (CEST)Válasz

Köszi a választ. Gondolom a nyelvi részlegbe illet volna beleolvasnom mielőtt kérdezek. Próbálom pótolni. --Hippokrateszholdacskai vita 2011. szeptember 29., 22:33 (CEST)Válasz

A legnagyobb baj az, hogy a(z egyik) legkompetensebb szerkesztő évek óta csak ígéri, hogy lesz WP:LATIN, ahol minden szabályozva lesz. Ugyanis e kérdések már régebben felmerültek. Az U egyébként tudtommal csak a feliratokon, epigráfiai okok miatt azonos a V-vel, egy feliraton, pénzérmén kicsit nehézkesebb lett volna íves betűt vésni... A C (=K) és G viszont tényleg az írás kialakulása után vált ketté, úgyhogy a Caius, Cnaeus nevek írásmódjánál közrejátszhatott a hagyomány is. De nevezett szerkesztő szerint igazából a G a frankó, ha jól emlékszem. De mivel e kérdésnek nem vagyok avatott szakértője, csak javasolni tudom hivatkozott szerkesztő megkérdezését, esetleg ösztönzését. – Mathae Fórum 2011. szeptember 29., 22:39 (CEST)Válasz

Igen, jó lenne az a WP:LATIN. Az u–v kérdésben egyébként nem értek egyet az irodalommal. Ha csak írásképi okai lennének, akkor a c-t se nagyon hajlítgatták volna ugyanazokon a feliratokon. Én valószínűbbnek tartom, hogy eredetileg egy félhangzó volt valahol az u és a v között, ami később vált szét önálló hangokra. Hasonló ez a c és a g hangok esetéhez is. A g csak a görögben volt és a görög hatással terjedt a latinban. A g helyett használta a c-t az etruszk és valószínűleg a korai latin is. Így lett az alfa-béta-gamma ábécé. Eredetileg a görög gammával írták a c-t, ezért kellett a c-n tovább alakítani, hogy a g-t is leírhassák. LApankuš→ 2011. szeptember 29., 22:57 (CEST)Válasz