Ugrás a tartalomhoz

Vita:Púne

Az oldal más nyelven nem érhető el.
Új téma nyitása
A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Legutóbb hozzászólt Vampeare 3 évvel ezelőtt a(z) Magyar átírás? témában

Magyar átírás?

[szerkesztés]

Ugye, a magyar név hagyományos átírás? Mert a पुणे a https://hu.wikipedia.org/wiki/Dévanágari_írás oldal szerint magyarosan átírva is Pune (nem Púna és nem Puné). Edit: a KNMH szerint Púna. Sta064 vita 2020. november 4., 10:44 (CET)Válasz

Engem érdekelne, hogy a KNMH szerint miért is Púna. Mert ugye Poona angol átírásból jön ez, de nem az angol nyelv az irányadó, már angolul sem Poona, hanem Pune (ahogy Bombay, Bangalor(e) stb.) esetében is Mumbai, Bengaluru stb. használandó. vampeare vita 2020. december 22., 21:24 (CET)Válasz