Ugrás a tartalomhoz

Vita:Lean szoftverfejlesztés

Az oldal más nyelven nem érhető el.
Új téma nyitása
A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Legutóbb hozzászólt Palotabarát 3 évvel ezelőtt a(z) Újabb fordítás témában

Véleményem: alapvetően gépi fordítás, emiatt nem közzétehető

[szerkesztés]

@Palotabarát: Véleményem:

  • Angol tudás nélkül, és a témában való jártasság vagy elmélyedés nélkül nem lehet egy szakmai cikket megírni. Egy teljes, értékes cikk létrehozása nem lehetséges ilyen módon.
  • Sok magyar nyelvű szakirodalom van, amiből egyet sem látok alul.

Sajnos az összes részletesebb magyarázat magyartalan és logikátlan. A gépi fordítók még nincsenek azon a szinten, hogy szakmai témákat pontosan lefordítsanak.

Itt van pár viccességbe hajló fogalmazás, amit a gépi fordítás okoz, és feltétlenül le kell cserélni jobbra:

  • mind a fejlesztői csapat megismerkednek a tartomány problémával
  • a szkepticizmus ne rontja el a csapat szellemét
  • Célszerű a fejlesztők számára hozzáférést biztosítani az ügyfélhez
  • Egy másik téves vélemény az emberek erőforrásként való megítélése volt.
  • érkezzen meg a stresszesen nagy adag információ.
  • Az integrált építészethez vezető egészséges útvonalak
  • A modern szoftverrendszerek nem csupán a részek összegét jelentik, hanem kölcsönhatásaik eredményét is.
  • elvek alkalmazásának alkalmasságát
  • újra lettek definiálva az eredeti ekvivalenseikről

Emiatt összességében a cikk színvonala gyenge (bár már nem kezdetleges), nem javaslom a WIkipéián való közzétételét. A formázások egész jók, de csak azzal nem lehet egy gyengus szöveget jobbá tenni. Sok helyen a mondatok közötti pontok hiánya kapkodásra vall.

– Rodrigó 2020. május 29., 19:27 (CEST)Válasz

Rodrigó kösz a visszajelzést. Most elkezdte javítgatni a szerkesztő ezt a cikket - bár te már az ezt követő állapotában találtad a fenti hibákat - azt javaslom adjunk pár napot, ne feljavítási munka közben töröljük a keze alól. A legjobb lenne saját allapjaivá tenni a cikkeket, ott javítgathatná. Rákérdezek nála, hogy vállalja-e, ha nem, akkor törlés vagy feljavító lesz a vége. Összeírom mely szócikkeket kellene átnézni (nem nekünk: neki):

Palotabarát vita 2020. május 30., 01:11 (CEST)Válasz

Újabb fordítás

[szerkesztés]

Töröltem, mert értelmes szöveg nem jött ki belőle ezúttal sem. Ezúttal egy anon tette közzé, de esküszöm, hoyg egy bejelentkezett szerkesztő a saját próbalapján ennyi idő alatt már felépítette volna.

A mostani fordításban talált érthetetlenségek:

  • a sovány fejlődést hét alapelvvel lehet összefoglalni
  • összehasonlítja az eszközöket a megfelelő mozgékony gyakorlatokkal
  • első számú alapelv: Távolítsa el a hulladékot
  • hulladékforrások rámutatása

stb. Szörnyű. Palotabarát vita 2021. április 17., 21:47 (CEST)Válasz