Vita:Kirgizisztán városai
Új téma nyitásaMegjelenés
Legutóbb hozzászólt Sta064 2 évvel ezelőtt a(z) Magyar írásmódok? témában
Magyar írásmódok?[szerkesztés]
A KNMH-hoz képesti különbségek:
- Ékezet:
- Dzsalalabad (itt) vs. Dzsalálábád (KNMH). Az eredeti szó arab (más országban is létezik ilyen nevű település), Á-kkal szoktuk átírni, viszont cirill betűs nyelvekből (amilyen a kirgiz a KNMH írásakor volt) tipikusan nem szoktuk átírni még a hangsúlyokat sem (néhány hagyományosan átírt -grád kivétellel).
- Kötőjel vagy egybeírás. Trendnek tűnik más nyelveknél is, hogy az eredetiben szereplő kötőjeleket elhagyjuk. (Ha szabad véleményt megfogalmaznom, nem értek vele egyet.)
- Kizilkija vs. Kizil-Kija.
- Kiejtés (?). Nem értem a KNMH szerinti formákat, az eredetiek alapján helytelenek.
- -korgon vs. -kurgán (oroszos?);
- Tokmok vs. Tokmak;
- Karabalta vs. Karabalti;
- Taskömür vs. Taskömir.
- Valószínű elírás a KNMH-ban:
- Talasz vs. Talazs.
A https://hu.wikipedia.org/wiki/Kirgizisztán_közigazgatása oldalhoz képesti különbségek:
- Ékezet:
- -szuu vs. -szú. (A KNMH sem alkalmazza, pedig kézenfekvő volna. A mongol nyelv - tudom, a kirgiznek nem rokona! - átírásában is így teszünk.)
- Kötőjel vagy egybeírás: A másik oldal megtartja az eredetiben szereplő kötőjeleket mind a körzetek, mind a városok nevében.