Vita:Józan ész (dokumentum)
Új téma nyitása![]() |
Ez a szócikk témája miatt az USA-műhely érdeklődési körébe tartozik. Bátran kapcsolódj be a szerkesztésébe! | ||
Vázlatos | Ez a szócikk vázlatos besorolást kapott a kidolgozottsági skálán. | ||
Nagyon fontos | Ez a szócikk nagyon fontos besorolást kapott a műhely fontossági skáláján. | ||
Értékelő szerkesztő: Misibacsi (vita), értékelés dátuma: 2010. február 19. | |||
|
Ez az átmozgatás miért kellett? : Gubb ✍ 2006. január 5., 13:06 (CET)
- Mert ez dokumentum címe, és a címek meg, ha jól tudom, a magyarban is nagybetű mindig. Vagy nem? - TopAce 2006. január 5., 22:36 (CET)
- Az egyedi cím nem. A periodika igen. – (szerintem) Váradi Zsolt 2006. január 5., 22:42 (CET)
- A címeknek (kivéve a periodikákat) csak a kezdőszavuk első betűje nagy. A többi szó nem kezdődik nagybetűvel, nem? Ha ez így van, vissza kell mozgatni? : Gubb ✍ 2006. január 5., 23:26 (CET)
- Stimmt. Vissza Kell Mozgatni. Ez Már Periodika 8) – (szerintem) Váradi Zsolt 2006. január 5., 23:27 (CET)
- Megvan. - TopAce 2006. január 5., 23:33 (CET)
Egyáltalán mióta fordítjuk le a címeket? Common Sense-nek kéne hívni. --Tgr 2006. január 30., 11:20 (CET)
Mivel a függetlenségi nyilatkozatot sem úgy hívjuk, hogy "United States Declaration of Independence", ezért gyanítom, hogy le kéne fordítani. Aról nem is beszélve, hogy nem mindenki tudja, hogy mi az a Common Sense. A cím jól tükrözi, hogy ezt a dokumentumot (ami valójában egy szórólap volt, de ez most mindegy) azért írta meg Paine, hogy érveljen valami mellett. És voálá... azt is tette. A Common Sense-ből ez nem derül ki, feltételezvén, hogy sokan nem tudják, hogy mit jelent ez a szó. - TopAce 2006. január 30., 11:32 (CET)
Üdv! Remélem, jó helyre írom... A "szórólap" inkább az az izé, amit bedobnak a postaládába, hogy bálás ruhabolt nyílt a szomszédban. A Common Sense műfaja viszont röpirat.
- Lehet, az angol neve Pamphlet, ami egyfajta szórólap ha jól tudom, a postaládás az a flyer, nem tudom, hogy mi a különbség. - TopAce 2006. február 26., 13:48 (CET)
Common Sense
[szerkesztés]Igen, műfaja pamflet (egyébként ez is bevett a magyarban), azaz röpirat. Szórólap már csak azért sem lehet, mert ez egy vékony könyv vagy füzet alakú, többoldalas dolgozat. (Nem akartam belejavítani a szócikkbe, mert tök új vagyok, nem ismerem még a viszonyokat.) Üdv: jakobi
Kép figyelmeztetés
[szerkesztés]A következő képeket törölték vagy törlésre jelölték a Commons-on. Mielőtt eltávolítod a képet a szócikkből ellenőrizd a Commonsbeli lapját a képnek, hátha időközben visszavonták, vagy hibát követtek el a törlésre jelöléssel. A kivett képet próbáld meg helyettesíteni egy másikkal.
Miután megoldottad a problémát, kérlek azt jelezd, mind itt, mind a CommonsTicker oldalon, az üzenetet létrehozó sablon „|status=” sorában.
Ezt az üzenetet a CommonsTicker írta.
- Frumpy a(z) No source since törlési jelzést tette a(z) Image:Commonsense.jpg nevű képre;