Szöveghű átvétel a Világirodalmi Lexikonból (a szócikk szerzője Kulcsár Péter). – Auguste 2010. szeptember 12., 17:30 (CEST)Válasz
Azonkívül: mi alapján tartoznék a Középkorműhely érdeklődési körébe egy velencei reneszánsz naplóíró? – Auguste 2010. szeptember 12., 17:31 (CEST)Válasz
- Ez tényleg gáz, és a laptörténetből egyértelműen kiderül, ki hozza létre a Világirodalmi kisenciklopédiából való kimásolással a szócikkeket. Akit ilyen nyilvánvaló plágiumon tetten értek, annak legelőször is el kéne gondolkodnia, hogy lemondjon minden, a wikin betöltött tisztségéről, és visszavonuljon önként, mert méltatlanná vált, hogy bárkit ezután bíráljon vagy a munkáját és tevékenyégét megítélje, és méltatlanná vált, hogy a wikin érdemi munkát végezzen. Mert szó szerint másolni lehet, csak annak megvannak a formai követelményei: idézőjel, pontos forrás, oldalszámmal. Bennem is megfordult a gyanú, de lusta voltam utánanézni, de már én is fedeztem fel nem jogtiszta tartalmakat, csak ő "egyszerű" szerkesztő volt, még megbocsátható, de aki már másokat figyelmeztet a wikis szabályokra, annak magának kéne tisztában lennie hogy ilyet nem szabad elkövetni, és előbb saját magán kéne alkalmazni a másokon oly gyakran számon kért szabályokat. Tehát azt mondom: Mondjon le, mert munkájával csak a wikipédiának árt vele!Peadar vita 2010. szeptember 13., 23:52 (CEST)Válasz
- Pietro Bembo
- Ifjabb Marino Sanudo
- Cecco d'Ascoli
- Vespasiano da Bisticci
- Leon Battista Alberti
- Pietro Aretino
- Guido Cavalcanti
- Giovanni Rucellai
- Ólafs saga Tryggvasonar
- Ólafs saga helga
- Orkneyinga saga
- Örvar-Odds saga
- Osztromir-evangélium
- Osterspiel von Muri
- Ordinalia
- Nisan szaman-i bithe
- Orhoni feliratok
- Njáls saga
- Nagy Károly zarándoklása
Egyelőre a fenti szócikkek vannak megvádolva plágiummal, de ez szúrópróbaszerűen derült ki, a jéghegy csúcsa, és nem az én érdemem volt ez felfedezni, én csak nagyobb nyilvánosságot csináltam neki, és folytattam. Mert ezt nem lehet eltussolni, a plágium nem gyerekcsíny, egyetemen a szakdolgozatok írásakor aláíratnak a diákokkal egy nyilatkozatot, hogy nem plágium a munkájuk, és hogy tisztában legyenek, mi számít annak, és hogy kell bánni a felhasznált idegen szövegekkel, ha beépítik a munkájukba. És tudniuk kell, hogy súlyos következményei lesznek, ha plagizálnak szövegeket vagy akár szövegrészleteket. De itt feketén-fehéren kiderült, hogy a szócikkek másolmányok egytől egyig, max. 1-2 kötőszó van kicserélve, és a másoló még arra sem vette a fárdságot, hogy a saját szavaival fogalmazza meg. Mint tudjuk, a mennyiség nem minőség, és félő, hog több száz cikkről lehet még szó, és ez már a wikipédiára nézve ciki. Ez ellen a gyakorlat ellen és az ellen, aki ezt a nyilvánvaló hamisítást elkövette, határozottan fel kell lépni. Nem maradhat következmények nélkül.Peadar vita 2010. szeptember 14., 03:31 (CEST)Válasz
- Jézus Mária!!! Ez mind egy szerkesztő műve??? A másolmány nem túl elegáns, főleg akkor, ha egyébként a wikipédiában szerkesztő masolókat konzekvensen üldöző az elkövetője. Biztosan szabad licenszű forrásokból másolt. Szegényt nem kéne bántani ezért. Rengeteg cikket másolt a Szinnyei József: Magyar írók élete és munkái II. (Caban–Exner). Budapest: Hornyánszky. 1893. című műből is, mert lejárt a 70 éves védelmi idő – Dencey vita 2010. szeptember 14., 17:09 (CEST)Válasz
A megadott forrás, a Világirodalmi kisenciklopédia nem tartalmazza a szócikk címében szereplő személyt, így valójában nem tudjuk, milyen forrás alapján készült, erről csak Auguste tájékoztatott bennünket, hogy valójában a Világirodalmi lexikon plagizálása. Kezemben a Világirodalmi kisenciklopédia, a szócikkben megadott forrás, de bárhogy lapozom, a személy nem található benne. A szócikk így hamis forráson alapszik, amely az olvasók megtévesztésére szolgál.Peadar vita 2010. szeptember 19., 01:38 (CEST)Válasz
|