Vita:Hatsepszut
Új téma nyitásaEz a szócikk témája miatt az Ókorműhely érdeklődési körébe tartozik. Bátran kapcsolódj be a szerkesztésébe! | |||
Kitüntetett | Ez a szócikk kitüntetett besorolást kapott a kidolgozottsági skálán. | ||
Nélkülözhetetlen | Ez a szócikk nélkülözhetetlen besorolást kapott a műhely fontossági skáláján. | ||
Értékelő szerkesztő: Alensha (vita), értékelés dátuma: 2007. május 20. | |||
|
Ebből a szócikkből szerepelt érdekesség a kezdőlapon a következő szöveggel: Tudtad-e, hogy…
|
Deir el-Bahari
[szerkesztés]Biztos, hogy Deir el-Bahari az a rejtekhely? Én nem tudom, és ha az egyiptológusok így hívják, rendben, de a Bahari nekem gyanús (Bahriként inkább el tudnám képzelni). A Deir viszont tuti, hogy Dejr kéne, hogy legyen, viszont azt sajnos tudom, hogy gyakorlatilag csak i-vel szokták átírni a Dejreket, úgyhogy ebbe nem is kötök bele. Ja, ráadásul az arab wikipédia szerint el-D*yr el-B*h*ri a neve :) --Mathae ad-Dawla Mongyad, hö... 2007. április 29., 12:56 (CEST)
A Dejr lehet, hogy így van, akkor mostantól így írom. A Baharival kapcsolatban azt kérdezném, hogy csak melléknévként írnád Bahrinak, vagy főnévként is, amikor nincs utána az -i? Mert magyarul nem hiszem, hogy a főnévi Bahariból lehetne melléknévként Bahri, ráadásul mivel többelemű, csak kötőjellel írható utána az -i. (A Shaw-könyvben Dejr van, de a Bahari-i az ott is így van írva, pedig azt, úgy tudom, arabszakértő is átnézte.)
Hogy az egyiptológusok hogy hívják, abban nem sok segítségem van, a hazai egyiptológiai szakirodalom minőségéről ékesen árulkodik az, hogy nem is mehet egyiptológusnak, aki nem tud angolul. Ami nekem van itthon könyvem, az vagy angol nyelvű, vagy olyanok fordították le, akik magyarul se tudnak rendesen.
(Mindenesetre szerencsére van egy áthidaló megoldás: amíg ez el nem dől, addig a DB320 elnevezést használom majd helyette, ez a hivatalos jelzése ugyanis. Ezt könnyebb is leírni. :) – Alensha üzi 2007. április 29., 15:57 (CEST)
- Az arab terület neve maga el-dejr el-b*h*ri (el-deyr el-b*ḥ*rī, csak rövidül a vége), nem csak a melléknévi változat (bár a névelem önmagában véve az, mert az i egyébként melléknévképző, pl. Fársz > fárszi = ugyanaz, mintha magyarul mondanád).
- Az én problémám az, hogy bahr szó létezik (tenger, ez esetben akkor el-dejr el-bahri = tengeri kolostor), a baharról meg nem tud a nagyszótáram. Ez azonban nem jelent semmit, mert lehet, hogy helynévről van szó (bahari kolostor), vagy valami lokális dialektus eredményéről. Ez utóbbi változat lehet, hogy logikusabbnak tűnik, de amióta az Arab-félsziget és Észak-Mezopotámia egyaránt al-dzsazíra (a sziget), és Algéria neve szigeteket jelent, ilyen megfontolásokat nem veszek figyelembe arab földrajzi neveknél :).--Mathae ad-Dawla Mongyad, hö... 2007. április 29., 22:01 (CEST)
- Egyébként hülyeség volt felhoznom, mert ha a szakirodalom Baharról tud, akkor minek kötekedni? Gyanítom, lakatlan helyen van a rejtekhely, tehát elég lényegtelen, hogy mi a neve :) --Mathae ad-Dawla Mongyad, hö... 2007. április 29., 22:03 (CEST)
- Hát a Google ad találatot a bahrira is, könyvekben viszont nem emlékszem ilyenre. Biztos, hogy nincs valami más jelentése is a szónak egyébként? Mert tenger, az valami iszonyatosan nincsen ennek a környéknek a pár száz kilométeres körzetében, hacsak a tenger sok homokot nem vesszük annak... – Alensha üzi 2007. április 29., 23:12 (CEST)
- Nem, Bahar nincs, de mint mondtam, nyelvjárásban és helynévben simán lehet. --Mathae ad-Dawla Mongyad, hö... 2007. május 2., 18:05 (CEST)
Átdolgozandó szakasz: múmiájának állapota kusza
[szerkesztés]m Htp, m Htp @Alensha:! A múmiájának sorsáról szóló mondatok egy idővonalat írnak le: azt mutatják be, hogyan kerültek fel egyre újabb infók. Az egyik mondatban még ismeretlen, a másikban már feltételezések vannak, a következőben Zahi megtalálta, de vitatják, a rá következőben már bizonyítékok is vannak, de kétségbe vonják, aztán már a fogas kérdés is megoldódott, majd a DNS is igazolta... Egységesíteni kellene, amiben meg lehet említeni az azonosítás viszontagságait is, de úgy, hogy szegény egységsugarú felhasználó számára egyértelmű legyen, és egységes stílusú is. -- 2016. március 3., 22:30 (CET)
Bocsi, nagyon ritkán nézek vitalapokat, de igazad van, rendbe szedtem azt a fejezetet :) Alensha 2018. február 20., 11:29 (CET)
Tyldesley, op. cit.
[szerkesztés]Na jó, de melyik idézett mű? Egy sincs megnevezve... -- 2016. március 3., 22:38 (CET)
Külseje
[szerkesztés]@Alensha: a BBCEarth-ön volt most egy műsor és ott azt mondják, hogy Hatsepsut kövér volt, csak jó volt a marketingje :D Bele lehetne írni a cikkbe a múmia rész alá, nem? [1] Xia Üzenő 2020. szeptember 18., 19:46 (CEST)
Azt tudom, hogy a múmiája elég kövér volt, de attól még lehet, hogy fiatalabb korában közelített a testalkata a szobrain ábrázolthoz (persze nyilván benne van a propaganda is, pl. Kleopátra a valóságban nem volt túl szép, Tutanhamon nem tudott rendesen járni, Sziptah szintén nem, VIII. Ptolemaiosz kövér volt és perverz is (mondjuk melyik Ptolemaiosz nem perverz...) Ehnaton viszont valszeg nem volt olyan csúnya, mint amilyennek ábrázolta magát). Beírtam a cikkbe, főleg mert a testalkat hátráltatta az azonosítását (Zahi Hawass a nagy melle miatt tévesztette össze a dajkával, ezt próbáltam szalonképesebben belefogalmazni). Alensha 2020. szeptember 18., 20:04 (CEST)