Vita:Hadiállapot
Új téma nyitásaMegjelenés
Legutóbb hozzászólt Linkoman 6 évvel ezelőtt a(z) A magyar Wikipédia kritikátlanul átveszi a magyar sajtó fordítási hibáját témában
Ez a szócikk témája miatt a Hadtudományi műhely érdeklődési körébe tartozik. Bátran kapcsolódj be a szerkesztésébe! | |||
Vázlatos | Ez a szócikk vázlatos besorolást kapott a kidolgozottsági skálán. | ||
Nélkülözhetetlen | Ez a szócikk nélkülözhetetlen besorolást kapott a műhely fontossági skáláján. | ||
Értékelő szerkesztő: Kavics (vita), értékelés dátuma: 2009. március 30. | |||
|
A magyar Wikipédia kritikátlanul átveszi a magyar sajtó fordítási hibáját
[szerkesztés]2018. november 26-án a magyar sajtó az Ukrajnában bevezetett szükségállapotot egységesen "hadiállapot" szóval fordította le, ezáltal azt a hamis képzetet keltette, hogy Ukrajna és Oroszország között ezen a napon hadiállapot jött volna létre.
Tiltakozásom ellenére a rossz fordítás fennmaradt. Az utókor számára ezért itt jegyzem fel, hogy a hadiállapot szó használata hibás volt a magyar sajtó részéről, és nem felelt meg a Wikipédia hadiállapot című szócikkében foglaltaknak.--Linkoman vita 2018. november 27., 09:57 (CET)