Vita:Fidget spinner
Új téma nyitásacsapágyak méretezése
[szerkesztés]Az „Ennél ritkább az R188-as csapágy, mely mindössze 6,35 milliméteres belső-, illetve 12,7 milliméteres külső átmérővel rendelkezik.” mondatnál furcsállom a milliméterben megadott méreteket, ez nem egy metrikus méretezésű csapágy, hanem helyesen 1/4 és 1/2 collos – ezt nem szokás átszámolni. Ugyan a SI szerint így helyes a méret, de a gépészetben vannak szokványok, ha azt mondanám, hogy 431,8 mm-es keréktárcsa, ember nem lenne, aki tudná, hogy egy 17"-os felniről beszélek. --Pallertithe cave of Caerbannog 2017. június 10., 18:09 (CEST)
Magyar neve
[szerkesztés]A fidget jelentése izgő-mozgó, a spinner jelentése légcsavar. Lehetne például mozgolódó légcsavar, röppentyűcsavar, röppentyű vagy pörgettyűcsavar, vagy pörgő légcsavar. További ötletek? Persze úgy is a népítélet fogja majd eldönteni végül, hogy mi is válik elterjedtté, már, ha egyáltalán magyarosítják ezt az angol főnevet.– Porbóllett vita 2017. június 25., 08:46 (CEST)
Szerintem nem kell magyarosítani, mindenki úgy ismeri hogy Fidget spinner, senkinek se jutna eszébe a mozgolódó légcsavar szóról a Fidget. Ráadásul egy olyan cikket se lehet találni ahol magyarul nevezik meg. – Peter HUNaz üres postaládám 2017. június 25., 18:52 (CEST)