Vita:Ferenczy Júlia
Új téma nyitásaMegjelenés
Legutóbb hozzászólt Pataki Márta 14 évvel ezelőtt
A szócikk felhasznál a következő forrásból származó szöveget: Romániai magyar irodalmi lexikon I–IV.. A jogtulajdonos a szöveget CC-BY-SA-3.0 licenc alá helyezte. Az ezt igazoló levél a hozzáférésre jogosultak számára a Wikipédia üzenetkezelő rendszerében 2010091310002741 ügyszám alatt olvasható. |
![]() |
Ez a szócikk témája miatt az Erdély-műhely érdeklődési körébe tartozik. Bátran kapcsolódj be a szerkesztésébe! | ||
Besorolatlan | Ezt a szócikket még nem sorolták be a kidolgozottsági skálán. | ||
Nem értékelt | Ezt a szócikket még nem értékelték a műhely fontossági skáláján. | ||
Értékelő szerkesztő: ismeretlen | |||
|
- RMIL veretes, szép magyar nyelven írták, ők a mi nyelvünk őrei, ez nem tájnyelv. Ebben az angol tengerben elveszik a mi kis nyelvünk, szép tájnyelveink is vannak, gyermekkoromban a szentesi nyelvjárást, 1960-tól a szegedi őző nyelvjárást beszéltem, ma már mindkettő kiveszőben, milyen kár érte. Szerencsére több tájnyelvünk is van, ha néha találkozom velük, ráhangolódik a fülem, s ha úgy adódik, boldogan fordítok magyarról magyarra. Kolozsvárt, Temesvárt, itt a csonka M.o-on ejtéskönnyítő magánhangzóval bővítjük, Kolozsvárott, Temesvárott, legújabban, egyre többen már csak a Temesváron, Kolozsváron alakot fogadják el, nyelvünk így szegényedik.– Mártiforrás 2010. október 1., 23:58 (CEST)