Vita:Dohjó
Új téma nyitásaMegjelenés
Legutóbb hozzászólt KovacsUr 17 évvel ezelőtt
Ebből a szócikkből szerepelt érdekesség a kezdőlapon a következő szöveggel: Tudtad-e, hogy…
|
Arra kérek mindenkit, hogy ne javítsa át a japán neveket magyaros átírásra, mert akkor a különböző cikkekben keverve lesznek a magyaros és a Hepburn átírású nevek, amelyeknek nem tudom a megfelelő magyar kiejtését. A Japán Sumoszövetség ezeket a formákat használja a latin betűs átírás során. (lásd Wikipédia:Kocsmafal (egyéb)/Archív11#Japán átírás - szumo) Köszönöm. - Serinde üzenet 2006. szeptember 24., 18:54 (CEST)
Szerintem nyugodtan használd a nemzetközi átírást. Azután majd valaki, akinek kedve van, átírja a magyaros formára. --Adapa 2006. szeptember 10., 13:15 (CEST)
- Jött valaki. :) – KovacsUr 2007. január 10., 11:55 (CET)