Vita:Évszázad
Új téma nyitásaA Tudakozóban kérdezték
[szerkesztés]Jó lenne beleszőni a cikkbe:
Kr.e., Kr.u., század különböző nyelveken (fontos lenne!)
- Sziasztok!
1.Más nyelveken időszámításunk ugyanúgy rövidítéssel adták meg mint mi.A következő nyelveket tudod-e hogyan jelölik? ( Angol,Német,Francia) Azaz, a Kr.e meg a Kr.u-t hogyan mondjuk más nyelveken???
2. Mi a 21.században élünk.Mit jelent a század elnevezés?Hogyan mondjuk más nyelveken? (Angol,Német,Francia)
- Előre is köszönöm a segítséget!!!(:
- angol: Kr. e. BC, Kr. u. AD, század century
- német: Kr. e. v. Chr., Kr. u. n. Chr. század Jahrhundert
- francia: Kr. e. av. J.-C., Kr. u. ap. J.-C., század siècle
Szívesen. Szalakóta vita 2009. szeptember 27., 20:44 (CEST)
1.
Az en:Anno Domini és en:Common Era cikkekben, valamint ezek német és francia nyelvű változataiban lehet utánanézni ezeknek, valamint természetesen a szótárakban, röviditésjegyzékekben is:
magyar/1 Kr. e. = Krisztus előtt Kr. u. = Krisztus után magyar/2 i. e. = időszámításunk (kezdete) előtt i. sz. = időszámításunk szerint angol/1 B. C vagy BC = Before Christ A. D. vagy AD = Anno Domini angol/2 B. C. E. vagy BCE = Before the Common Era, Before the Christian Era C. E. vagy CE = Common Era, Christian Era német/1 v. Chr. = vor Christus n. Chr. = nach Christus német/2 v. d. Z. = vor der Zeitrechnung vagy v. u. Z. = vor unserer Zeitrechnung n. d. Z. = nach der Zeitrechnung vagy n. u. Z. = nach unserer Zeitrechnung orosz/1 До Р. Х. = до Рождества Христова Р. Х. = Рождества Христова orosz/2 До Н.э. = до нашей эры Н.э. = нашей эры francia av. J.-C. = avant Jésus-Christ ap. J.-C. = après Jésus-Christ 2.
Írd be a Wikipédia ablakának jobb szélén található keresőablakba: évszázad , majd kattints arra a gombra a keresőablak alatt, ami így néz ki: Menj, és máris megtalálod a keresett cikk(ek)et.