Ugrás a tartalomhoz

Thank You for the Music (dal)

Ellenőrzött
A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
ABBA
Thank You for the Music
kislemez a(z) ABBA: The Album
Thank You for the Music
albumról
B-oldalOur Last Summer Egyesült Királyság
Epic – A 3894[1]
Megjelent1977. december 12.
(eredeti megjelenés)
1983. november 6.
(kislemez megjelenés)
Formátum7"
Felvételek1977. július 21.
Glen Stúdió
Stílusszinti-pop
Nyelvangol
Hossz3:52
KiadóPolar Svédország SVE
SzerzőBenny Andersson
Björn Ulvaeus
ProducerBenny Andersson
Björn Ulvaeus
ABBA-kronológia
Under Attack
(1982)
Thank You for the Music
(1983)
SablonWikidataSegítség

A Thank You for the Music című dal a svéd ABBA együttes 1977. július 21-én megjelent dala, mely a csapat 5. ABBA: The Album című stúdióalbumán található. A dalt ekkor önálló kislemezként nem jelentették meg, csupán az "Our Last Summer" című kislemez B. oldalán szerepelt, mely a Super Trouper című stúdióalbum egyik dala.[2]

A dalt Írországban és az Egyesült Királyságban az Epic kiadó jelentette meg, majd Franciaországban is megjelent a Disques Vogue kiadónál ugyanazzal a B. oldallal, de Hollandiában a Polydor kiadónál a B. oldalra a "Medley" került.

A "Thank You for the Music" című dalt szintén megjelentették több országban úgy, hogy a B. oldalon az Eagle szerepelt. Ez a kiadás Belgiumban, Hollandiában, Németországban, Franciaországban, Svájcban, és Ausztráliában jelent meg. Észak-Afrikában egy A oldalas kislemez is megjelent, mely 1978. augusztusában a 8. legjobban fogyó kislemez volt abban az évben.

Az album verziót 1977. július 21-én rögzítették a Glen Stúdióban a komplett alternatív verzió után, melyet június 2-án vettek fel a Marcus Music Stúdióban. A The Doris Day verziót először 1994. októberében adták ki a "Thank You for the Music box-set" részeként. A dalt Agnetha Fältskog énekli, majd Lyngstad csatlakozik az énekhez. Az 1977-es turnén ez a dal volt a nyitó dal egy négy számos egyvelegben, mely magában foglalta az "I Wonder (Departure), az "I'm a Marionette", és a "Get on the Carousel" című dalokat. Az első három dal megjelent az ABBA: The Album című 5. stúdióalbumon is. Az utóbbit nem jelentették meg. A "Thank you for the Music" az egyik legjobban ismert dal a világon.

A dal spanyol változata a "Gracias por la Música" dalt Buddy és Mary McCluskey fordította angolról spanyol nyelvre. A dal kislemezen is megjelent, B. oldalán a Gimme! Gimme! Gimme! (A Man After Midnight) spanyol változatával a "¡Dame! ¡Dame! ¡Dame!" cíművel.[3] A dal 1980-ban jelent meg a csapat spanyol nyelvű válogatás albumán a Gracias Por La Música címűn. A kislemez a 7. legjobban fogyó spanyol nyelvű dal volt, mely a 4. helyezést érte el Argentínában.

Fogadtatás

[szerkesztés]

A dalt 1983 végéig nem adták ki az Egyesült Királyságban, és Írországban, annak ellenére, hogy a dal 33. és 17. helyezést érte el a slágerlistán. A szokásos kislemez megjelenés mellett picture discen is megjelent a dal posztermelléklettel.[4] Az alacsony slágerlistás helyezések, az 1981 óta csökkenő népszerűségnek tudható be. Magának a dalcímnek gyakran az a mondandója támad, hogy ez az ABBA végét is jelenti, és egy úgynevezett búcsúdalnak mondható. A dal Hollandiában a 38. helyezett volt, Franciaországban azonban csak az 58. helyre került.

Slágerlista

[szerkesztés]

Heti összesítések

[szerkesztés]
Slágerlista (1978) Legjobb
helyezés
Észak-Afrika (Springbok)[5] 2
Slágerlista (1983) Legjobb
helyezés
Franciaország Franciaország 58
Írország Írország (IRMA) 17
Hollandia Hollandia (Single Top 100) 23
Hollandia Hollandia(Dutch Top 40) 38
Egyesült Királyság Egyesült Királyság UK 33

Év végi összesítés

[szerkesztés]
Slágerlista (1978) Helyezés
Észak-Afrika[6] 18

Feldolgozások

[szerkesztés]
  • Az ír testvérek, a The Nolans, a 70-es és 80-as évek elején gyakran jelentek meg különböző brit tv-műsorokban, ahol elénekelték a dalt. A dal szerepel a Nolan Sisters című albumukon is.
  • A német eurodance csapat E-Rotic felvette a dalt saját 1997-es albumára a Thank You for the Music címűre.[7]
  • 2001-ben a német metal csapat Metalium vette fel saját feldolgozását ABBAMetal című albumára, mely szintén megjelent az A Tribute to ABBA című albumon is.
  • A brit énekes Vera Lynn saját változatát vette fel saját albumára.
  • A dal feldolgozását egy brit Tv műsorban adta elő több énekes, úgy mint Tina Cousins, Billie Piper, Steps, Cleopatra és a B*Withces. A dal 4. helyezés volt az angol kislemezlistán 1999. áprilisában.
  • Az ABBAMania 2004-es albumán brit tv színészek énekelték fel a dalt, úgy mint Charlotte Bellamy, Jane Danson, Wendi Peters, Bernie Nolan, Tricia Penrose, Will Mellor, és Lee Otway mint háttérénekes.
  • Nylli Landgren svéd jazzénekes saját verzióját készítette el a 2004-es Funky ABBA albumra. A feldolgozásban csak az első versszak és a refrén szerepel.
  • A 2004-ben megjelent német ABBA Mania válogatásalbum is tartalmazza a dalt Barbara Schöneberger előadásában.
  • Az amerikai énekes, színész Jan Gelberman a dal saját változatát vette fel With Love To Share című albumára.[8]
  • A svéd operaénekes Anne Sofie von Otter saját változatát vette fel 2006-os I Let The Music Speak című albumára.
  • A filippínó színésznő, énekes, Lea Salonga gyermekkorában jelentette meg a dalt 1981-ben Small Voice című albumán, majd 2009-ben DVD-n is megjelent feldolgozása.
  • A dal holland változatát a holland Idols című show-műsorban rögzítették, melyet a győztes Raffaëla Paton adott elő.
  • A dal acapella változatát adta elő a Rajaton nevű csapat 2006-os albumára a Rajaton Sings ABBA with Lahti Symphony Orchestra albumára.
  • A Mamma Mia! 2008-ban mozifilmre készült hangsávjában Amanda Seyfrield által rögzítették a dalt, melyet a színházi előadások alkalmával használnak. A filmben utolsóként hallható a dal.
  • 2008. augusztusában Gunilla Backman bemutatta Björn Ulvaeus által a Mamma Mia! svéd változatát (Tack för alla sånger) a Allsång på Skansen című tv show műsorban. Az angol változat szövege így hangzik:"Thanks for all the joy they're bringing / Who can live without it" , míg a svéd változat eltér ettől.

Élő előadások, megjelenés egyéb médiában

[szerkesztés]
  • A dalt először az ABBA mutatta be Ausztrál turnéján, mely szerepel az ABBA: The Movie (1977) című koncertfilmben is.
  • A dalt először a The Carpenters adta elő a John Davidson féle The Tonight Show-ban 1978. június 27-én. Ők ekkor hallották először az ABBA előadásában a dalt a Starparade című műsorban.
  • A dal szerepel a Mamma Mia! musicalben is. Ahol az eredeti dal első versszakát elhagyják. A dalt Amanda Seyfried is énekelte a filmben.
  • Az amerikai énekes Deborah Bily előadta a dalt saját feldolgozásában, mely Thank You for the Music című albumán is szerepel.
  • A dal élő változatát a norvég Hurra Torpedo együttes is előadta.
  • A dal gyakran szerepel egy ABBA Medley-ben, melyet Alan Partridge ad elő élő show műsorában.
  • A 16 éves Zoe Birkett is megjelentette a 2002-es
  • A 2003-as Johnny English című, Rowan Atkinson főszereplésével megjelent filmvígjátékban rövid ideig hallható a dal.
  • A dal az ausztrál Idol tehetségkutatóban is felcsendült a 6. évadban, ahol Teale Jakubenko adta elő a dalt.
  • A dalt a The Hits nevű zenecsatorna megszűnése utolsó perceiben játszotta le a dalt, mielőtt a csatorna 4Music néven folytatta volna tovább.

Jegyzetek

[szerkesztés]